Узбекские народные сказки. Том 1 - Мансур Афзалов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тут Акбиляк не выдержала и закричала:
– Ну и дурак: когда я умру, пусть на меня сто тысяч человек глаза таращат,- разве я от этого воскресну?
Сказала и прикусила язычок.
Забили барабаны, затрубили карнаи. Народ закричал:
– Акбиляк говорит во второй раз!
Рассердилась Акбиляк и пересела на рубиновую тахту.
Дочь бедняка сожгла третье перышко и попросила:
– О, рубиновая тахта. Расскажи и ты что-нибудь.
Третья пери прилетела и рассказала.
Рассказ третьей периВ старые времена у одного падишаха был попугай. Падишах кормил и холил попугая.
Попугай подумал:
«При жизни падишах меня очень уважает, а что сделает после смерти?» – и притворился мертвым.
Пришел падишах, заглянул в клетку и приказал своему конюшему:
– Выбрось дохлую птицу на крышу.
Попугай сел на крышу и закричал:
– Ты плохой падишах. Я не умер! Теперь пусти меня в Индостан. Сорок лет я не видел своих родных.
– Хорошо, – говорит шах, – только прилетай обратно.
Слетал попугай на родину и принес в подарок падишаху яблоко не яблоко, персик не персик, а такой красивый плод, – посмотришь – слюнки текут.
Дворецкий положил плод на золотое блюдо и отнес в конюшню, где падишах с попугаем на плече ласкал своего любимого коня. Только хотел падишах откусить кусочек плода, вдруг конь протянул морду и проглотил плод.
– Стой, стой, – кричит падишах.
А конь упал на землю и издох.
Разъярился падишах и оторвал попугаю голову.
Кто тут виноват? Падишах, конь или попугай?
Дочь бедняка, помня наказ пери говорить наоборот, сказала:
– Виноват конь. Зачем он съел яблоко?
Принцесса Акбиляк закричала:
– Эх ты, глупец! Да разве конь принес из Индостана плод?..
Прикусила язык Акбиляк, да было поздно.
Забили барабаны, затрубили карнаи. Народ закричал:
– Принцесса заговорила в третий раз. Больше не будем рубить головы женихам.
Рассердилась Акбиляк и говорит:
– Вай, горе мне. Придется стать мне твоей женой. Сколько разных принцев приезжало, и всем им из-за меня головы отрубили. А у тебя ни усов, ни бороды нет, и ты меня перехитрил. Ничего не поделаешь, буду твоей женой.
Дочь бедняка вынула из ножен саблю и сказала:
– Зря, принцесса! Видишь это? Сколько людей потеряли из-за твоего каприза свои головы! Настал час твоей гибели!
Заплакала Акбиляк.
– Вай, я несчастная. Разве я виновата? Злой волшебник в день моего рождения наложил на меня заклятье. Ты снял с меня заклятье. Делай со мной, что хочешь.
Поверила дочь бедняка речам принцессы Акбиляк, рассказала ей свою историю и попросила найти принца-балбеса и казнить его за вероломство.
Пошли глашатаи по улицам и стали кричать:
– Где здесь принц из Аджама! Пусть идет во дворец!
Искали его искали, но так и не нашли. Тогда дочь бедняка собралась в обратный путь и поехала в родную страну.
Пусть она едет, а вы послушайте про принца-балбеса.
В тот час, когда забили барабаны в третий раз, визирь прибежал в маслобойку и сказал:
– Берегись! Царевич, который заставил сейчас Акбиляк заговорить, – твоя жена, она хочет тебя казнить. Спрячься.
С перепугу забрался принц-балбес в помойную яму и сидел в ней, пока дочь бедняка не покинула страну Ирам.
Тогда визирь привел принца-балбеса во дворец к принцессе Акбиляк.
– Пусть стоит подальше от трона, – закричала Акбиляк и зажала свой нос, – от этого принца несет вонью за сто шагов. Если ты сын аджамского падишаха – пощажу тебя, а если нет – прикажу тебе голову отрубить.
Принц-балбес упал на колени и сказал:
– О, принцесса! Подлинно, мой отец – аджамский шах. Я ему написал, письмо, чтобы он изрезал по четвертям мою жену-босячку с вырванными волосами. А она всех перехитрила и приезжала сюда в одежде джигита, чтобы убить меня. Моя жена хитрее змеи. Какая-то нищенка обманула тебя, принцессу Ирама, и заставила тебя говорить. Ты должна ей отомстить.
От злобы лицо Акбиляк стало желтым, как шафран.
– Возьми сорок тысяч воинов, – сказала она, – и поезжай в свою страну. Привези эту хитроумную босячку. Я хочу посмотреть на цвет ее крови.
– Повинуюсь, – сказал принц-балбес и побежал собираться в поход.
Он так торопился, что, пока спускался по лестнице, семь раз споткнулся, скатился, стукнулся, на руках, на ногах в семи местах кожу ободрал.
Отправился принц-балбес с сорокатысячным войском в Аджам.
Подойдя к рубежам Аджама, принц-балбес отправил с гонцом письмо отцу:
«Через три дня прибываю в город Аджам. Эй, отец, я владыка семи частей света, если мне не покоришься и не выйдешь встречать на дорогу, сравняю город с землей».
Получил письмо аджамский падишах, собрал своих четыреста длиннобородых мудрецов и сказал:
– Мой любимый сын приехал, прислал письмо, говорит, что ему подвластен весь мир. Раз так пишет, наверно, это правда. Если я к нему не выйду навстречу, то он по молодости лет сделает все, что вздумается.
Четыреста длиннобородых мудрецов только головами качали и бородами трясли.
Взял падишах своих визирей и длиннобородых мудрецов, выстроил их по сторонам дороги и сам встал посредине в пыли. Все стоят, повесив свои сабли на шее.
Едет принц-балбес, нос задрал, щеки надул, усы топорщит, на отцовских визирей и мудрецов даже не смотрит.
Остановил коня и кричит на отца:
– Эй, отец, я же тебе писал, чтобы ты истребил весь род моей жены до седьмого колена. А ты что сделал? Приказываю тебе, поставь сейчас же виселицу в восемьдесят аршин высотой и повесь мою жену с выдранными волосами, а я возьму лук и пущу ей стрелу в рот, чтобы она вышла у нее через ухо!
Перепугался падишах. Затряслись у него ноги и руки. Упал он лицом прямо в пыль. А принц-балбес давай визирей, вельмож и длиннобородых мудрецов саблей рубить.
Пусть принц-балбес кричит, визирей и мудрецов саблей рубит, а вы послушайте о дочери бедняка.
Услышала она, что муж ее принц-балбес с сорокатысячным войском вступил в пределы государства Аджам, оделась воином, взяла в одну руку меч, в другую – щит и говорит отцу:
– Знаю я своего мужа. С трусом он храбрец, а с храбрецом – трус.
Подъехала дочь бедняка к ирамскому войску и кричит:
– Кто тут орет-похваляется, кто тут людей рубит-убивает?
Увидел принц-балбес дочь бедняка со щитом и мечом – перепугался, саблю из рук выронил, с коня упал и прямо в кучу навоза головой зарылся.
Увидели это сорок тысяч ирамских воинов, и все сорок тысяч побежали быстрее джейранов.
Накинула дочь бедняка аркан на ноги принца-балбеса, вытянула его из навозной кучи и приволокла на городскую площадь.
Самого аджамского падишаха так нигде и не нашли. Куда он сгинул, что с ним сталось – никто не знает.
А правителем Аджама народ назначил дочь бедняка.
Сказочник Хасан Худайбердыев. Перевел М. Шевердин.
ЭРНАЗАР И КИМОНАЗАР
Когда-то давно жил, говорят, один достойный человек по имени Назар. Было у него три сына и три дочери. Старшего сына звали Пирназар, среднего – Ходжаназар, а младшего – Эрназар. Пирназар и Ходжаназар были от первой, старшей, жены Назара, а Эрназар и все дочери – от младшей жены. Больше всех Назар любил самого младшего своего сына Эрназара.
Жил Назар в роскоши, дни его проходили на пирах. Детей своих он не учил ничему. Да и зачем было им учиться: отец-то у них был богатый человек.
Неудивительно, что старший и средний сын выросли неженками, вечно играли они в азартные игры, ни о чем не думали. Младший сын Эрназар ничем не походил на своих братьев. Был он спокойным, скромным и умным.
Состарился Назар. Почувствовав приближение смерти, позвал он к себе сыновей и объявил им свою волю.
Старшему сыну Пирназару он сказал:
– Такой-то большой сад в таком-то месте, со всеми строениями и дворовыми помещениями отдаю тебе. Дарю тебе еще две корчаги, полные золота. Вот это твое наследство, если я скоро умру.
Среднему сыну Ходжаназару старик завещал другой сад и одну корчагу золота.
Наконец дошла очередь и до младшего сына Эрназара.
– А что тебе оставить, мой сын? – сказал. – Говори!
– О, отец! – отвечает тот. – Мне ничего не нужно, лишь бы живы были вы да здоровы.
– Тебе, Эрназар, тоже оставлю сад с постройками, кроме того, – и тут старик заговорил шепотом, чтобы никто не услышал, – оставлю тебе вот этот складной нож. Только ни за что не показывай его своим братьям. Нож этот волшебный и во многом тебе поможет.
Вынул старик из-под подушки нож, придавил лезвие большим пальцем и тихонько сказал:
– Э, Кимоназар!
Нож моментально раскрылся, и вдруг откуда ни возьмись в комнате появился молодой и ловкий с виду джигит.