Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Океан Надежд. Весна перемен - Бер М.

Океан Надежд. Весна перемен - Бер М.

Читать онлайн Океан Надежд. Весна перемен - Бер М.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 101 102 103 104 105 106 107 108 109 ... 161
Перейти на страницу:

   Они прошли к трапу, у которого стоял капитан в синей форме и с трубкой во рту. Он сдержанно кивнул им всем, когда слуга представил их друг другу и предложил подняться на корабль.

   - Мы отплываем через десять минут. Осталось только загрузить несколько ящиков с товаром. Мы планировали отчалить только завтра, но хозяин приказал плыть уже сегодня, а потому собираться приходиться в спехе. - Капитан оглядел их всех с головы до пят, пыхтя своей трубкой. - Видимо вы очень хорошие знакомые нашего волшебника, раз он дал такой приказ, при этом, не задумываясь о сохранности груза.

   Судя по вопросительному выражению лица капитана, он ждал каких-либо слов от них, но так ничего и не услышал в ответ.

   - Здесь все или еще кто-то должен подойти? - спросил капитан, повернувшись в сторону чайки, которая низко пролетела над ними и ринулась к поверхности озера, явно заметив что-то съедобное для себя.

   - Все, - ответил Марк. - Есть еще и четыре коня, чьей погрузкой на борт занимаются слуги мага.

   - Разрешите узнать, с какой целью вы плывете в Фаржэ?

   - Цели нет, - произнес Тиф. - Это просто один из пунктов остановки на нашем долгом пути.

   - А что за груз вы везете в Фаржэ? - поинтересовалась Линин, глядя на то, как десятки грузчиков поднимаются по трапу с другой части корабля, неся огромные деревянные ящики. - Мне всегда казалось, что другие объединения привозят вещи из Фаржэ, а не наоборот.

   - Мы и не отвозим их в Фаржэ, прекрасное дитя. В губернию Диллем мы плывем исключительно ради вас четверых, в то время как нам надо в совсем другое объединение. Так что мы делаем крюк исключительно ради вас. А что касается вашего прямого вопроса, здесь я вам не могу ответить, так как содержимое груза является тайной даже для большинства моего экипажа. А теперь прошу, на корабль. Время пришло отплывать.

   - Наши кони...

   - Не беспокойтесь о них, - успокоил Кевина капитан. - О них позаботятся. У нас есть отдельный отсек, в трюме специально предназначенный для коней. Их проведут на корабль, сразу же как весь груз будет перенесен на борт.

   На этом их разговор завершился. Они поднялись на корабль, после чего трап был поднят и канаты отвязаны, этим дав свободу "Могучей волне", которая неторопливо начала отдаляться от берега, чтобы со временем набрать нужную скорость.

Глава

двенадцатая

- "

Могучая

волна

".

Morning tide

-

Poets of the fall

1.

   Облокотившись о борт, Кевин наблюдал за поверхностью озерной воды, полностью погруженный в свои мысли, а за его спиной, команда матросов, в лице тридцати человек, не прекращала выполнять свои прямые обязанности, при этом, успевая распевать веселые и задорные песни о счастливой жизни "морских волков". Капитан стоял около рубки, курил трубку и давал указания штурману. Марк находились на нижней палубе вместе с Линин, объясняя ей все известные ему тонкости хождения под парусами. Где был Тиф, Кевин не знал, к тому же в эти минуты это его не сильно волновало. Сейчас его мысли были заняты лишь воспоминаниями о словах волшебника, что в его команде был "оборотень". Кого маг имел в виду? Он склонялся к некоторым версиям, но в то же время старался не делать поспешных выводов - вполне возможно, что Мэджик Шайн просто лгал ему, дабы внести раскол в их коллектив.

   Из-под воды появились серые спины дельфинов, и на какое-то время Кевин переключил свое внимание на них. Когда он увидел впервые дельфинов в дельфинарии двадцать лет назад, то испытал сильное чувство восторга, на которое способен только совсем еще юный мальчишка, не видевший еще многое в своей жизни. И сейчас, он вновь испытал прежнее чувство восторга, глядя на то, как дельфины, плавая в свободных водах, следуют за кораблем. Кевин засмеялся, с трудом сдерживая восторженного крика.

   Он наблюдал за ними весь путь, пока спины дельфинов виднелись на поверхности. Затем они исчезли, а на их место пришли медузы, которые были гораздо медлительнее млекопитающих, но привлекали к себе внимание благодаря своему количеству. Они дрейфовали на волнах, образуя неустойчивый прозрачно-голубоватый островок. Но, вскоре "Могучая волна" оставила и их позади себя, вернув Кевин обратно к прерванным размышлениям.

   День был теплый, но от воды веяло холодом, и Кевин повел непроизвольно плечами. До сих пор для него оставалось загадкой причина столь резкого изменения планов Мэджика Шайна. Что могло заставить волшебника отказаться от своих планов добраться вместе с ним до Океана Надежд, ведь, судя по их вечернему разговору, маг был полон решимости заточить его в спальной комнате на долгое время, если он не захочет взять его с собой в дорогу? Почему он освободил их всех, да к тому же еще разрешил воспользоваться одним из своих самых лучших кораблей?

   Наверное, это решение волшебника навсегда останется для него тайной.

   Ветер сбил ему челку на лбу, и Кевин приподнял голову ему навстречу. Закрыв глаза, он попытался отрешиться от всех мыслей, сосредоточившись лишь на звуках, что его окружали.

   - Не знаю как ты, но я ничего не понимаю.

   Кевин узнал голос Тифа, но оборачиваться, и даже открывать глаз, не стал. Но, почувствовал, что Тиф встал рядом с ним, опустив руки на борт.

   - О чем ты?

   - Об этом доморощенном волшебнике. Почему он нас отпустил, хотя планы, как я понимаю, у него были совсем иными - нас отстранить от тебя, а себя приблизить.

   - Я и сам думаю об этом, но, так же, как и ты, не могу найти ответа.

   - Ты с ним больше не разговаривал, после моего поединка с его слугой? - спросил Тиф, стараясь не выдавать с голосом слишком заинтересованных в ответе ноток.

   После короткой паузы, Кевин признался, что общался.

   - Он заходил в мою комнату.

   - И чего он хотел? - спросил Тиф с той же сдержанностью и отрешенностью.

   - Предостеречь меня.

   - От чего?

   - В общем и целом. Сказал, что путь до Мира Вечности очень опасен.

   - Он предлагал тебе свою помощь?

   Кевин кивнул, после чего глубоко вобрал в легкие прохладного влажного воздуха.

   - И что ты ему ответил? - спросил Тиф.

   - Мы плывем в Фаржэ на корабле мага без него самого. Делай выводы?

   - Похоже, ты чего-то недоговариваешь, Кевин.

   Тиф уставился в даль, явно заинтересовавшимся чем-то теряющимся у горизонта. Кевин взглянул на его загорелое и обветренное лицо, но ничего не стал говорить. Зато, Тифу было что добавить:

   - Ты нам всем не доверяешь или же только мне? - после этих слов, он потерял интерес к горизонту и повернул лицо к Кевину.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 101 102 103 104 105 106 107 108 109 ... 161
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Океан Надежд. Весна перемен - Бер М. торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит