Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Тени сна (сборник) - Виталий Забирко

Тени сна (сборник) - Виталий Забирко

Читать онлайн Тени сна (сборник) - Виталий Забирко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 101 102 103 104 105 106 107 108 109 ... 150
Перейти на страницу:

Контибель, свернувшись калачиком под одеялом, лежала на огромной кровати и широко раскрытыми глазами смотрела в потолок. Хозяйка, впустившая Геннада в дом, тут же ретировалась в соседнюю комнату.

— Как ты здесь? — спросил Геннад.

Контибель повернула к нему лицо.

— Ты правда меня не в тюрьму везешь? — тихо спросила она, глядя на него огромными, неподвижными глазами.

— Правда, — сглотнув ком в горле, сказал Геннад. — Отдыхай. Вечером я вернусь.

Контибель закрыла глаза, вздохнула и сразу уснула. То ли действительно поверила, то ли ее измученному детскому сознанию больше ничего не оставалось, как верить.

Осторожно ступая, Геннад вышел. Сердце его успокоилось. Честно говоря, не ожидал он от себя такого поступка. Следственная работа приучила спокойно относиться к человеческим порокам, и, хотя его дела за всю службу ни разу не пересекались с делами отдела по борьбе с преступлениями против несовершеннолетних, наслышан о таких преступлениях он был предостаточно. Поэтому казалось, что ничего не сможет потрясти его. И вот, поди же, впервые воочию столкнувшись с таким случаем, строгая логика, беспристрастность и отстраненность, взятые им за правило при разборе любого дела, рассыпались в прах от искренних детских слез.

Геннад вновь взобрался на телегу, и они поехали. Вол тянул телегу без видимых усилий. Ни рытвины, ни колдобины, ни вязкая грязь, ни ямы с водой, куда колеса ухали по самые рессоры, не могли остановить его мерной поступи. Казалось, сними колеса, и вол, не ощутив разницы, потащит телегу с той же легкостью. Одно досаждало — тошнотворный запах животного. Поэтому, когда они выехали из Крейдяного, и в поле задул небольшой боковой ветер, Геннад перебрался на середину телеги, куда запах не достигал.

Хляби суглинистой дороги сменились песком, заскрипевшим под колесами, слева вырос хвойный лес, огороженный крупноячеистой сеткой.

— Питомник? — спросил Геннад.

Мавриж кивнул головой.

— А ружье такое зачем взял?

Плечи околоточного неопределенно сдвинулись.

— Что, зверье из лесу выходит?

— Всяко бывает… — неохотно пробормотал Мавриж.

И тут Геннад увидел, как бывает. На протяжении метров двадцати на песке валялись обрывки металлической сетки; вывороченные с бетонными основаниями столбы были скручены чудовищными штопорами, местами на них виднелись глубокие следы острых зубов. Геннад попытался представить монстра, способного оставить на нержавеющей стали эти следы, и поежился. Таких животных просто не было, и на ум приходили разве что доисторические ящеры.

Брешь уже залатали — вкопали деревянные столбы, а пространство между ними оплели ржавой колючей проволокой. Это понятно — теперь не то, что нержавейки, обыкновенного железа не достанешь. Давненько видно Хьюз приобрел питомник, а, может, лес огородили еще до начала приватизации.

Хутор показался, как и обещал Мавриж, ровно через два часа. При столь размеренном ходе вола подобная точность была не удивительной. Хутор стоял в поле, в стороне от леса, невзрачный, серый, ни одного дерева не возвышалось над вдавленными в землю соломенными крышами мазанок. Дым из труб висел над хутором слоистым облаком. В стороне от хутора, возле леса, резко контрастируя с мазанками, высился двухэтажный каменный особняк, обнесенный такой же изгородью, что и питомник.

— Давай прямо к Хьюзу, — попросил Геннад.

Мавриж ничего не сказал, покосился на статс-лейнанта и свернул на дорогу к особняку. Возле изгороди он остановил вола, слез с телеги и, став спиной к дому, сумрачно изрек:

— Дальше сам. Я туда не пойду.

И по его позе, по тону, с каким он произнес эти слова, Геннад понял, что дальше он действительно с места не сдвинется.

На высоких арочных воротах черным нимбом на фоне блеклого неба стояли огромные металлические буквы:

ИМЕНИЕ СИВЕРА ЮЗА

Складывалось впечатление, что не только лес, земля, но и небо является неотъемлемой частью частного владения.

«Значит, Юза, а не Хьюза, — подумал Геннад. На местном диалекте к именам, начинающимся с гласных, добавлялись глухие или шипящие звуки. Пусть так…»

Он постучал в ворота. Неожиданно быстро дверь в доме открылась, и на крыльцо вышел долговязый парень в сапогах, легкой куртке и с автоматом на плече.

— Чего надо?! — крикнул он с порога.

— Не чего, а кого, — спокойно поправил Геннад. — Господина Сивера Юза.

— А ты кто такой?

— Есть такая организация — центурия называется. Так я оттуда.

Парень смерил его взглядом.

— А не врешь? — недоверчиво спросил он, но тон на всякий случай понизил. — Ладно, сейчас доложу.

Он скрылся за дверью и через пару минут появился на крыльце в сопровождении лысоватого мужчины в тапочках на босу ногу, галифе и клетчатой рубашке нараспашку. Мужчина что-то жевал на ходу, активно двигая квадратной челюстью.

— Я тебя слушаю! — гаркнул он с порога.

— Господин Сивер Юз? — корректно осведомился Геннад.

— Ну?

— Так вот, господин Юз, слушать меня будешь, когда впустишь, поставил его на место Геннад.

Челюсть Юза застыла.

— А ну-ка, впусти его, — кивнул он охраннику, вытирая ладонью жирные губы.

Охранник отпер ворота, и Геннад поднялся на крыльцо.

— Из центурии, говоришь? — недобро сказал Юз, сверля Геннада маленькими глазками. — Так вот, слушать будешь ты, а говорить буду я. Я тебя и твою центурию… — Он сделал недвусмысленный жест рукой. — Понял?! А теперь выметайся отсюда, пока мои парни в тебе дырок не наделали. И чтоб духу твоего здесь не было!

Охранник сорвал с плеча автомат и направил его на Геннада.

Кровь ударила Геннаду в голову, но он сдержался.

— Понял, — одними губами проговорил он. Повернулся, сделал шаг с крыльца мимо охранника, а затем резким движением рванул в сторону ствол автомата, одновременно проводя подсечку. Автомат затарахтел по ступенькам, а охранник полетел в грязь у крыльца. Увернувшись от кулака Юза, Геннад перехватил его запястье, завернул руку за спину и ткнул в лоснящийся подбородок Юза ствол пистолета.

— Учти, я успею нажать на курок даже с дыркой в голове, — сказал он в ухо Юзу. — Понятно?

Юз хрипел, брызгал слюной, брыкался, пытаясь освободиться. Охранник броском из лужи схватил автомат, перекатился по земле и навел его на Геннада.

— Отставить, — негромко прозвучало с порога. В дверях особняка стоял седой жилистый старик в парчовом халате. Лицо его было каменным и властным.

— Что здесь происходит?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 101 102 103 104 105 106 107 108 109 ... 150
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Тени сна (сборник) - Виталий Забирко торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит