Сказка сказок, или Забава для малых ребят - Джамбаттиста Базиле
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сапорита, ее дочка, взяла окорочка, опалила шкурку, положила в кастрюльку, стала варить. Сало в кастрюльке кипит, а у девушки в горле свербит, ибо запах, что разошелся по всему дому, вступил в смертельную войну с ее аппетитом и стал посылать запросы в банк ее желудка. Недолгое время она сопротивлялась натиску, но вскоре, очарованная запахом из кастрюльки, подстегиваемая природной прожорливостью и припертая к стенке голодом, который кусал ее как пес, решилась попробовать кусочек, который нашла столь вкусным, что сказала себе: «Кто труслив, пусть в сыщики идет![458] Коль сегодня здесь, значит надо есть; а коль завтра помрешь, так уже не возьмешь. Ну а если что, на спине шкуры хватит, чтоб за свиную шкурку расплатиться!»
И с этими словами принялась она за первый окорок; потом, чувствуя, что у нее все туже стягивает желудок, потянулась за вторым, за третьим — и так потихоньку, один за другим, съела все семь.
Когда дело было сделано, она задумалась о последствиях, и стала представлять, как все семь окороков встанут у нее в горле колом, когда вернется матушка. И придумала так поправить дело: взяла старый башмак, разрезала подошву на семь полос и положила в кастрюльку.
Тут вернулась матушка, неся в подоле капусту, и, нарезав мелко все кочешки, чтоб ничего не пропало, все положила в кипяток, добавила еще жирку, что подал ей кучер из запаса на смазку кареты, расстелила кусок полотна поверх рассохшегося сундука, вынула из сумы два куска черствого хлеба и, раскрошив, насыпала крошки поверх овощей.
Но, принявшись за еду, матушка вскоре поняла, что зубы у нее — не как у сапожника и что свиные окорока, будто у Овидия в «Метаморфозах», превратились в буйволиный желудок. Обернулась она к дочке и сказала: «Ты что наделала, свинья проклятая? Ты что за дрянь подложила в еду? Ты сочла мой живот худым башмаком, что решила приделать к нему подошву? Сейчас же признавайся, иначе пожалеешь, что на свет родилась; смотри, ни одной косточки целой от тебя не оставлю!»
Сапорита пробовала отпираться; но, поскольку мать наступала все сильнее, сложила вину на пар от кастрюли, который до того затуманил ей глаза, что она допустила такое прегрешение. Тогда старуха, коль скоро ее обед был до конца испорчен, взялась за метлу и стала обделывать дочь со всех сторон, будто на токарном станке, семь раз начиная и оставляя от усталости и потом с новой силой пускаясь бить по чему попало.
На вопли девушки в дом вбежал один купец, по случаю проходивший мимо. Видя ожесточение старухи, он выхватил у нее палку из рук и закричал: «Что сделала эта бедная девушка, что ты ее убиваешь? Что это — способ наказать или из человека душу вон вытрясти? И не стыдно тебе так издеваться над несчастной малышкой?» — «Ты не знаешь, что она наделала, — отвечала догадливая старуха. — Эта бесстыжая, видя мою нищету, не почитает мать ни во что; хочет меня разорить на врачей да на лекарства. Я говорю ей: сегодня жарко, не работай много, чтобы не заболеть, ведь не смогу я за тобой ухаживать. А эта упрямая все против матери делает — работает и работает как ошалелая и перестать не хочет, пока семь веретен не напрядет. А не думает, что если вскочит у нее на сердце прыщ, так сляжет она в постель на пару месяцев».
Купец, услыхав такие речи, решил, что эта девушка станет доброй феей его дома, и сказал старухе: «Уймись, я избавлю твой дом от напасти. Я возьму твою дочь в жены и отведу к себе в дом, где она будет жить как принцесса! Ибо я, по милости Неба, держу курочек, откармливаю поросенка, развожу голубей, и даже пройти по дому тесно — сколько в нем всего! Потому что — да благословит меня Небо, а дурной глаз да минует — у меня в дому пшеница бочками, мука ларями, масло кувшинами, жир горшками, сало окороками, от посуды полки ломятся, дрова поленницами уложены, уголь кучами, имею полон шкаф белья, супружеское ложе; кроме того, от наймов и рент живу как господин, а еще в нынешнюю ярмарку вложу с полсотни дукатов, и если повезет, тогда стану настоящим богачом».
Старуха, видя, какая удача пролилась на нее дождем, когда она менее всего ожидала, взяла Сапориту за руку, подвела к нему и сказала, как принято в Неаполе: «Бери, она твоя с этой минуты и на многая лета; бывайте здоровы и хорошего вам потомства!»
Купец положил ей руку на плечо и отвел в свой дом; и не мог дождаться дня ярмарки, чтобы сделать закупки. А когда настал понедельник, поднялся с утра пораньше и, пойдя туда, где сходились крестьянки, закупил восемьдесят штук льна, привез домой и вручил Сапорите с такими словами: «Теперь пряди сколько душе угодно, в этом доме нет такой злобной дуры, как твоя матушка, — ты полные веретена напрядала, а она тебе ребра ломала! Зато я тебя за каждый десяток веретен десять раз поцелую, а за каждую кудельку — сердце отдам! Работай в полное удовольствие! Как вернусь с ярмарки, отдашь мне всю пряжу, а я тебе закажу сшить сорочку с красными рукавами, по краю с каймой из зеленого бархата!» — «Давай проваливай поскорей, — процедила тихо, сквозь зубы, Сапорита. — Считай, что уже спряла. Держи карман шире. А если ждешь, что я тебе рубашки шить буду, так лучше ветошь драную не выкидывай, авось пригодится. Не на эдакую напал. Или я от черной козы молоком опилась, чтобы в двадцать дней столько льна перепрясть? Да чтоб потонул тот корабль, что тебя в нашу страну занес! Иди, впереди дней много, найдешь дома пряжу, когда в печенке волосы отрастут!»
Итак, муж уехал; а она, столь прожорливая, сколь ленивая, ни о чем другом не думала, как только каждый день брала из кладовки по кулечку муки да по бутылочке масла, пекла сладкие блинчики и поджаристые пиццы и с утра до вечера то молола зубами как мышь, то