Посчитай до десяти - Карен Роуз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Понедельник, 4 декабря, 07:55
Миа сидела за своим столом.
— Поверить не могу.
Рид зевнул.
— Он или не видел Уитон, или переиграл нас.
Кейтс не клюнул на приманку.
— Вот блин! — проворчала Миа. — Ну и что теперь?
— Перегруппируемся. Потом, после утреннего совещания, вернемся в гостиницу и немного поспим. Нам никогда его не поймать, если мы будем не в состоянии сконцентрироваться.
— Возможно, он сейчас преследует Тима Янга.
— Полицейское управление Санта-Фе за ним присмотрит, — ответил Рид и неожиданно выпрямился. — А вот это уже интересно.
Миа повернулась, чтобы посмотреть в ту же сторону, что и он, и покачала головой. К ней направлялась Линн Поуп из «Чикаго он зе таун», и на ее лице читалась обида. Черт!
— Привет, Линн, — сказала Миа.
— Привет, Миа. Буду краткой. Вы вчера встречались с Холли Уитон. А вечером Уитон получает большой куш. Почему? Вы же ненавидите Уитон.
Миа посмотрела Линн в глаза.
— Да, ненавижу.
Склонив голову, она не сводила глаз с Поуп, пока та наконец не ахнула, поняв, что к чему.
— Ох ты, не сработало, да?
— Не сработало. Послушайте, Линн, когда мы закончим, я обязательно вам позвоню. — Внезапно пришедшая в голову мысль заставила ее улыбнуться. — Подождите. — Миа подошла к Соллидею, прошептала что-то ему на ухо, и он кивнул. — Линн, проверьте парня по имени Биксби. Руководит организацией под названием Центр надежды. Это заведение для несовершеннолетних преступников. Возможно, вам придется копнуть поглубже.
Поуп просияла.
— Непременно копну. Позвоните мне, когда все закончится. И будьте осторожны!
— Постараюсь. — Миа задержалась около Соллидея. — Она все сделает правильно.
Но Рид уже не слушал.
— Теперь порция номер два, — сказал он, и она снова обернулась.
Маргарет и Марк Хилл, должно быть, встретились с Линн Поуп в лифте. На мрачных лицах брата и сестры читалась решимость.
— Мистер Хилл, мисс Хилл, как дела?
— Вы его поймали? — спросила Маргарет.
— Нет, но скоро поймаем. Чем могу помочь? — Как странно задавать этот вопрос самой, а не отвечать на него.
Марк Хилл сунул руку в карман пальто и вытащил конверт.
— В субботу адвокат мамы прочитал нам ее завещание. И вручил нам это. Мы вчера мучительно думали, стоит ли отдавать его вам. Но мы хотим, чтобы убийцу мамы поймали и наказали. И поэтому мы пришли.
Миа взяла конверт, достала письмо и прочитала его.
— О боже! — Она передала письмо Риду, но тот только покачал головой. — Мы попытаемся не допустить огласки в отношении вашей матери. Спасибо. Я позвоню вам, как только мы его поймаем. — Хиллы ушли: Марк обнял сестру за плечи, а та доверчиво прижалась к нему. — Думаю, они перестали дуться друг на друга.
Рид встал.
— Похоже на то. Вперед, Миа. Нам пора на совещание.
Мерфи и Эйдан были уже на месте. Когда Миа и Рид вошли, Спиннелли нахмурился.
— Вы опоздали.
Миа вручила ему письмо. Спиннелли начал читать и опустился в кресло.
— О боже!
— Что это? — спросил Мерфи.
— Письмо от Пенни Хилл, — ответила Миа, — где подробно описано, что произошло, когда она вышла с больничного девять лет назад. Она просмотрела личные дела детей и увидела, что дело Шейна лежит в самом низу целой пачки других бумаг. Мальчиков не поручали другому работнику. Потом она обнаружила, что Шейн умер, а Эндрю перевели в другую семью. Она пошла к своему начальнику, и тот велел ей уничтожить дело. Пенни пригрозила, что пойдет выше, и тогда он убедил ее, что если она так поступит, то ее уволят. Ей нужно было оплачивать медицинские счета, поэтому она промолчала.
— Это письмо было написано шесть лет назад, — сказал Спиннелли. — Ее мучило ужасное чувство вины, ей снились кошмары. Она запечатала письмо и передала его на хранение адвокату. Я о нем позабочусь. — Он шумно вздохнул. — Итак, что у нас нового?
— Или он не видел новости, или раскусил нас, — сказала Миа.
— Я это и сам понял, — проворчал Спиннелли. — Каковы ваши дальнейшие действия?
— Поехать за ним в Санта-Фе? — Миа разочарованно пожала плечами. — Использовать Тима Янга в качестве приманки?
Спиннелли приподнял брови.
— Значит, используйте его.
Миа покачала головой.
— Постойте, я ведь просто… Марк, мы не можем взять в качестве приманки гражданское лицо.
Усы Спиннелли опустились.
— Он обещал помочь нам. Кейтса нужно остановить. А теперь у нас появилась еще одна жертва. Миа, твоя домоправительница была обнаружена мертвой в туалете пустой квартиры в твоем доме. Ее ключи исчезли.
Миа замерла, и в этот момент в конференц-зал вошел Джек с коробкой в руках.
— Кейтс был там. Он оставил жуткий беспорядок в твоей спальне, Миа. Одеяла и подушки на полу, одежда разбросана.
Несмотря на потрясение от новости о смерти домоправительницы, Миа почувствовала, как ее лицо заливает краска.
— Это вовсе не означает, что он был в моей квартире. Из меня не очень хорошая хозяйка. Спальня всегда в таком виде.
— Ты оставила фотоальбом на видном месте?
Сердце у нее гулко застучало.
— Нет. Черт! — Джек поставил коробку на стол. Миа тут же достала оттуда альбом и быстро просмотрела его. — Я, конечно, неряха, но точно знаю, что здесь лежало. Исчез некролог Бобби. — И тут ее сердце замерло: она увидела приглашение на свадьбу Дейны. — И карточка для ответа Дейне. У него есть ее адрес.
Спиннелли протянул руку к телефону.
— Я немедленно отправлю туда ребят.
Но тут в дверях показалось недовольное лицо Стейси.
— Марк, на первой линии Дейна Бьюкенен. Она хочет поговорить с тобой или с Мией. И она расстроена.
Спиннелли включил громкую связь.
— Дейна, это Марк Спиннелли. Рядом со мной Миа и остальные. У Кейтса есть твой адрес.
— У Кейтса есть Джереми! — в ярости выпалила Дейна.
У Мии кровь застыла в жилах. Она медленно встала. Ее била дрожь.
— Как?! Как он умудрился забрать Джереми?
— Дай мне поговорить с ней. — Телефон перешел из рук в руки. — Миа, это Этан. Мы сейчас в школе Джереми. Мы приехали сюда рано утром, чтобы оформить все бумаги. Джереми пошел в свой новый класс, а мы пока подписывали кучу документов. Прямо перед звонком на урок сработала пожарная тревога, и тревога не была учебной. Пожар заблокировал один из выходов. Начался хаос. Мы тут же начали искать Джереми, но он исчез. Как он узнал, что Джереми здесь?
— Он побывал у меня дома и забрал оттуда ваш адрес. Марк, когда убили мою домоправительницу?
— В субботу во второй половине дня.
— Когда я уезжала от вас в субботу вечером, я избавилась от хвоста. Я думала, что это Кармайкл. Но похоже, за мной следил Кейтс. Наверное, вчера он вернулся и нашел Джереми. — У нее подкосились ноги, и она упала в кресло. — Он искал меня. Он убил мою домоправительницу, а теперь использует Джереми, чтобы добраться до меня. — Она глубоко вздохнула. — Успокой Дейну. Это плохо для ребенка. Мы найдем Кейтса. И Джереми.
— Во время пожара в школе кто-нибудь пострадал? — спросил Рид.
— Ничего серьезного, только синяки и ушибы. Учителя быстро навели порядок. Мы не были уверены, стоит ли уже отдавать Джереми в школу, но больше не могли позволить ему сидеть перед телевизором. Мы хотели, чтобы он вернулся к привычной жизни. Пожалуйста, найдите его.
Миа потерла лоб. Он забрал некролог Бобби…
— Кажется, я знаю, где он находится.
Глава 24
Понедельник, 4 декабря, 09:25
Рид сжал кулаки.
— Ты не можешь так поступить!
В их распоряжении была команда полицейского спецназа, а также все рядовые полицейские и все детективы, которых Спиннелли удалось собрать. Они будут ждать, спрятавшись в фургонах без опознавательных знаков, через квартал от дома Аннабель. Они не хотели спугнуть Кейтса, поэтому Мии придется войти в дом одной, делая вид, что она просто пришла навестить мамочку.
Миа раздраженно повела плечами. Она надела объемный свитер, скрывавший и пуленепробиваемый жилет, и оружие за поясом.
— Из-за чертова кевлара я вся чешусь, — проворчала она, игнорируя реплику Рида.
— Миа, если он действительно в доме твоей матери, ты по доброй воле идешь в ловушку.
— Но если он еще не установил ловушку, я успею поймать его. — Она посмотрела в глаза Риду. — У него Джереми.
Это немыслимо, но она даже не задумывалась о том, что убийца, возможно, захватил в заложники и ее мать. Миа полностью сосредоточилась на мальчике. И на Кейтсе. Рид видел, как после первых минут шока в ней снова взяли верх опыт и специальная подготовка. Она была совершенно спокойна, в то время как у него сердце выпрыгивало из груди.
— Рид. — Она говорила очень тихо. И очень серьезно. — Дай мне выполнить свою работу.