«Я буду жить до старости, до славы…». Борис Корнилов - Борис Корнилов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Фрагмент ходатайства Ольги Берггольц о пересмотре дела Бориса Корнилова и его посмертной реабилитации. 1955 год
Заявление в прокуратуру от секретариата ЛО ССП
Заявление в военную прокуратуру друга Бориса Корнилова — поэта Ярослава Смелякова
Повторная литературоведческая экспертиза стихов Бориса Корнилова. 1956 год
Определение Военной коллегии Верховного суда СССР от 5 января 1957 года
Свидетельство о смерти Б. Корнилова (ИРЛИ). Выдано 7 августа 1957 года. Копия заверена 30 апреля 1960 года. Дата смерти указана неверно. «Причина смерти — нет сведений».
Свидетельство о смерти Б. Корнилова. Из личного архива И. Басовой (передано К. В. Ефимовым). Выдано 20 июня 1990 года. «Причина смерти — расстрел».
Примечания
1
«„Моя девчонка верная…“: Письмо Б. Корнилова к Т. Степениной». Публикация Н. А. Прозоровой. Здесь и далее в статье — прим. ред. (Кроме оговоренных случаев.)
2
Там же.
3
Там же.
4
Л. Г. Басова. <Жена поэта>. Воспоминания. См. наст. изд.
5
«Я хочу жизни — много, много…» Дневник О. Ф. Берггольц: 1928–1930 годов. Публикация Н. А. Прозоровой. См. наст. изд.
6
ЛАПП — Ленинградская ассоциация пролетарских писателей. Представительство РАПП (Российской ассоциации пролетарских писателей) в Ленинграде. РАПП — литературное объединение в СССР (1928–1932 гг.). — прим. верстальщика.
7
Л. Г. Басова. <Жена поэта>. Воспоминания. См. наст. изд.
8
Дочь О. Ф. Берггольц и Б. П. Корнилова — Ирина (1928–1936). — прим. верст.
9
Л. Г. Басова. <Жена поэта>. Воспоминания. См. наст. изд.
10
«Я хочу жизни — много, много…» Дневник О. Ф. Берггольц: 1928–1930 годов. Публикация Н. А. Прозоровой. См. наст. изд.
11
Там же.
12
Там же.
13
Там же.
14
В книге: в безлюдьи. — прим. верст.
15
Фантастический роман братьев Стругацких, изданный впервые в 1972-м году. — прим. верст.
16
В книге: около-чоновском. — прим. верст.
17
Борис Колоницкий. Красные против красных. К 90-летию окончания Гражданской войны в России. Опубликовано в журнале: Нева — 2010. — № 11. — С. 144–164. [Электронный ресурс] // http://magazines.russ.ru/neva/2010/11/ko4.html (2016.01.05). — прим. верст.
18
«Я хочу жизни — много, много…» Дневник О. Ф. Берггольц: 1928–1930 годов. Публикация Н. А. Прозоровой. См. наст. изд.
19
Нибелýнги (дети тумана) — мифический древний род карликов, владетелей и хранителей древних сокровищ на землях по реке Рейн. — прим. верст.
20
См. полностью в части четвертой наст. изд.: «„Причина смерти — расстрел“. Материалы из следственного дела Бориса Корнилова».
21
Кулиги — лес, расчищенный под пашню. Здесь и далее в «Избранные стихотворения и поэмы» — примечания Н. Елисеева (кроме оговоренных случаев).
22
Омет — большая куча соломы, собранная после молотьбы.
23
Выборгская сторона — историческая часть Санкт-Петербурга на правом берегу Невы. Фабричный район. На Выборгской стороне родилась первая жена Бориса Корнилова, поэтесса Ольга Берггольц.
24
…всадник, скомканный из меди… — «Медный всадник» — конная статуя Петра Первого, выполненная Этьеном Фальконе в 1768–1770 годах. Голову Петра лепила ученица Фальконе, Мария-Анна Колло.
25
…Пушкин прокричал, Что здесь продавлено сейчас Окно В рабочую Европу. — «Окно в Европу» — образ из поэмы А. С. Пушкина «Медный всадник». Пушкин использовал метафору венецианского писателя Альгаротти: «Петербург — окно, сквозь которое Россия смотрит на Европу».
26
В стихотворении сплавились впечатления от двух книг: не названной «Конармии» И. Э. Бабеля и названного «Тараса Бульбы» Н. В. Гоголя.
27
Голубарь — то же, что «голубчик». См.: С. А. Есенин. «Анна Снегина»: «Гляди, голубарь, веселей!»
28
Овин — хозяйственная постройка, в которой сушили снопы перед молотьбой.
29
Пристяжные — две лошади в тройке, запряженные по бокам.
30
Коренник — лошадь в тройке, запряженная в центре.
31
Коростель, или дергач, — небольшая птица. Летает мало и неохотно. В случае опасности предпочитает спасаться бегством.
32
Керженец — река в Нижегородской области, левый приток Волги. На берегах Керженца располагались старообрядческие скиты.
33
…У любого кержачьего скита… — Старообрядцев было так много на берегах Керженца, что слово «кержаки» стало синонимом слова «старообрядцы».
34
Первая публикация стихотворения была с посвящением Т. А. Степениной.
35
…коробочки ТЭЖЭ… — «ТЭЖЭ» — «Трест Жиркость» или «Государственный союзный трест высшей парфюмерии, жировой, мыловаренной и синтетической промышленности (ТЭЖЭ) Главного управления маслобойно-жировой и парфюмерно-косметической промышленности Наркомпищепрома СССР», производивший духи.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});