Фаддей Венедиктович Булгарин: идеолог, журналист, консультант секретной полиции. Статьи и материалы - Абрам Рейтблат
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вам кажется обидно – зайти в лавку Ольхина, спросить новую книгу – и разобрать ее для «Пчелы»! Да ведь до сих пор все сотрудники так поступали! Так делает теперь и Полевой9. Другим обидно кажется, если им редакция посылает книги – они сами хотят выбирать! Как тут угодить! – Впрочем, если вам это обидно – не делайте! Век живи, век учись! Прожил 53 года – и будучи 26 лет журналистом в Варшаве, Вильне и Питере10 – впервые узнал я, что обидно выбирать самому книгу для рецензии!
Повторяю: я не имел намерения обижать вас – а затем все что вы пишете об обидах, я [не] принимаю на свой счет. Совесть моя чиста.
Об чем я вас прошу – вы называете упреком – об чем высказываю мое мнение – это у вас рекриминация, когда несогласен в мнении – тут будто я сержусь! Помилуйте, Рафаил Михайлович – да взгляните на свет в белое стекло! Люди, право, не так дурны, как вы думаете, и я право не зверь Азор – хотя и люблю Земир11! —
Удивляюсь, что Бурнашев не сообщил материалы для «Эконома»! Должно быть у А.Н. Греча. – Пишу к Бурнашеву. – Для «Эконома» также сообщу статьи из Карлова12.
Пожалуйста, рассейте всякие сомнения на мой счет – и работайте весело, в полной уверенности, что Вы имеете дело с честным и прямодушным человеком. Быть может, что мне следовало промолчать и не печатать моего протеста – чтоб не трогать вашей щекотливости! Вперед не буду ничего печатать – а теперь обнимаю вас дружески и искренно – и прошу любить и жаловать вашего верно преданного
Ф. Булгарина
14 июня 1843
Карлово
NB. На досуге – бросьте грамотку в Карлово – только уже без всяких объяснений! Amen!
—OP РГБ. Ф. 622. К. 1. Ед. хр. 3.
1 обвинения, упреки (фр.).
2 Речь идет о статье Зотова «Рубини и опера» (СП. 1843. 7, 8 июня), в которой он, изложив историю отечественной оперы и итальянской оперы в России, подробно характеризовал Рубини, подчеркивая, что его талант доставил «величайшее наслаждение», «разгадал <…> тайну: что такое опера и пение» (8 июня).
3 То есть «Index librorum prohibitorum» – издаваемый Ватиканом список книг, которые под угрозой отлучения запрещено читать верующим. Выходил с 1559 г.; с 1571 г. его составлением ведала специальная канцелярия, называвшаяся конгрегацией индекса.
4 Священное собрание (лат.).
5 шедевр (фр.).
6 чопорные дамы, недотроги (фр.).
7 «Жоконд», «Женитьба Фигаро», «Дон Жуан» (фр.) – названия опер. «Жоконд, или Искатели приключений» (1814) – опера Н. Изуара (слова Ш. – Г. Этьена) по сказке Ж. Лафонтена. Булгарин вспоминал о «милой и грациозной оперетке “Жоконд”, которую долгое время разыгрывали на всех языках в Европе» (Журнальная всякая всячина // СП. 1855. 5 нояб.).
8 Черт возьми, до чего можно дойти? (фр.).
9 Н.А. Полевой вел в 1843 г. в «Северной пчеле» рецензионный отдел, Р. Зотов поместил лишь несколько рецензий в начале года.
10 Булгарин начал свою литературную деятельность в Варшаве в 1815 г., выпуская какое-то эфемерное периодическое издание на польском языке, в 1816–1819 гг. он печатался в виленских периодических изданиях (на польском языке), а с 1820 г. – на русском языке в петербургских журналах.
11 Булгарин называет персонажей комической оперы «Земира и Азор» (текст Ж. – Ф. Мармонтеля, музыка А. – Э. – М. Гретри) (сообщено М.И. Перпер). Впервые она была поставлена в 1771 г., в России шла в Москве в 1782 и 1829 гг., издана была там же в 1783 г.
12 Статей с подписью Булгарина после мая 1843 г. в «Экономе» не было. См. примеч. 2 к письму за декабрь 1842 г.
12[4 октября 1843 г.]Почтеннейший Рафаил Михайлович!
Вы сетуете на меня и штурмуете записками, а я вовсе не виноват. Типография должна делать счеты – Ратьков против – первая ничего не делала, второй не имеет денег – а счеты «Пчелы» сводятся только в первых числах каждого месяца. Мне невозможно ни пре[о]долеть беспорядков, ни ниспровергнуть порядок – и я только хлопочу, чтоб все вошло в свою колею. Деньги за «Пчелу» принесут вам завтра, много послезавтра на дом. За «Репертуар» непременно получите – я порука – но когда – не знаю. У Ратькова нет вовсе денег. С почтой бьюсь как рыба об лед. Он забрал за «Русский вестник»1, а ему удерживают за «Репертуар»!
Ратьков катит в Москву с Ольхиным продавать душу. Кончится все Ольхиным – деньги не пропадут – но надобно терпенье. Я бы крайне был вам обязан – если б мы могли устроить свидания – по ½ часа в неделю, у А.Н. Греча – об «Экономе».
Ваш Ф. Булгарин
4 окт[ября] 1843
—РГАЛИ. Ф. 207. Оп. 1. Ед. хр. 11. Л. 18.
1 «Русский вестник» (1841–1844) – петербургский ежемесячный журнал, официальным издателем-редактором которого был Н.И. Греч, а фактическим – вначале Н.А. Полевой, а с 1842 г. – П.П. Каменский.
13[15 ноября 1843 г.]Почтеннейший Рафаил Михайлович!
При всем моем уважении к Вам и при всей преданности, я должен вам высказать правду – невзирая ни на что. Я вас просил ради бога – прошу и просить буду – не мешайте вы дирекцию в ваши разборы – ни с плюсом +, ни с минусом —. Наше дело: играна была пиеса – хороша она или дурна – играли: хорошо или дурно – и баста! В статье о «Норме»1 Вы взялись защищать – кого! Дирекцию? – Нет, гнусного Неваховича2, человека без честного слова, т. е. un homme sans parole – который кроме всех своих гадостей вздумал еще оскорблять меня. Но если б Невахович был прав – я, при всей моей нелюбви к нему, – обязан был бы печатать его оправдание! Но это подлейшая интрига – с этой Ассандри – чистое сводничество3 – и «Сев[ерная] пчела» поднимает оружие на защиту интриги и бесталанности! Вы написали ровнехонько то, что шептал мне Невахович у вас! Разумеется, что вы вдались в обман неумышленно, по приязни с Неваховичем – тут я третий – зрящий и ведающий – и надувала Невахович может надуть меня лажей – но не вовлечет в интригу! Вы говорите в статье, что дирекции мы должны быть благодарны за то, что она нашла подставки4 Рубини и Гарция5!! А какие же это подставки? – Дрянь и сволочь! Лучше б дирекция нашла бассо и контральто – за эти деньги! Вы смотрели на дело с другой точки зрения. Благодарят за хорошее – а не за дрянь. У нас Шоберлехнер, Шюц-Довремон6 без места – а скурюха Ассандри – дерет нам уши своим кошачьим пеньем – в угоду Неваховичу! Я оставил все ваши похвалы Ассандри и длинному запевале старцу Пазини7, но все выгорожение Неваховича вычеркнул, потому что эта защита вопреки мнения публики и моей совести. Вот если б можно было написать, чтоб Неваховича согнать с места и посадить на его место человека знающего, основательного, серьезного – то я б напечатал золотыми буквами. По моему мнению – и наша Степанова и даже Лилеева8 лучше Ассандри – а Леонов9 в 1 000 000 раз лучше старца Пазини. Но это уже вам дело судить – а я молчу, оговорившись однако ж – что это не я сужу о 2-м представлении «Нормы» – и что я тут не был10.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});