Почему Всегда Я? Part II (СИ) - Frank Ph. Shepard
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И вот — спасение!
Миниатюрная техническая люлька, на самой верхотуре. Спасение — способное лишь оттянуть неизбежное.
Выхода отсюда нет…
Победно и как можно громче, рассмеялась в лицо, казалось неизбежной пару секунд назад, гибели. Тяжело дыша; с выпрыгивающим из груди сердцем — высмотрела в серой массе копошащихся внизу мертвяков — одного «особенного». Резко скинув винтовку с плеча, с нечеловеческой злостью на лице — открыла огонь — выцеливая «дикого» из общей толпы. Ужасно неудобное положение при стрельбе строго вниз и чувствительная отдача.50 калибра, едва не вырвали из ее рук оружие. Издав яростный вопль, полный злобы, какой должно быть, можно было услышать лишь на поле боя в разгар битвы — достала все таки неприятеля. Крупная пуля не просто прошила голову одичавшей твари — она разможила гнилую уродливую рожу, впечатав будто раздавленные под прессом кости черепа, да и позвоночника, в асфальт. Новый победный клич огласил округу, разносясь над ордой зомби.
— Получи сука!!! Меня сожрать хотел???!!! Перевари сначала это тварь!!!
Немного отдышавшись и начав приходить в относительное состояние покоя — Клементина пристально осмотрелась вокруг. И кто бы мог подумать?! Приметила вдалеке свой пикап — медленно и осторожно объезжающий мертвяков. Машина неспешно, как будто на цыпочках, пробиралась сквозь кишащие дохляками улицы — держа курс куда-то на север…
— Ну все, паскуда… — массивный ствол Barretta лег на тоненькую перекладину, а стрелок прижалась к прикладу, — …Не с той девчонкой ты связался…
Внимательно ведя свою цель в перекрестие оптики — Клем выжидала наилучший момент. Несколько раз глубоко и быстро вдохнув и выдохнув, окончательно восстанавливая контроль над дыханием, сделала один из самых впечатляющих своих выстрелов. Пуля прошла расстояние в более чем пятьсот метров — безошибочно поразив свою цель. Прошив боковое стекло, и наверняка выйдя с обратной стороны — убила «автоугонщика».
Довольно и серьезно кивнув самой себе, девушка отложила оружие.
Когда нервное напряжение полностью сошло на нет, уступив место холодным рассуждениям — на душе сделалось как никогда погано. Осмотрев все что имелось при себе, Клементина вымученно выдохнула, прижавшись к холодному металлу технического «гнезда» — подвешенного над землей, более чем в двадцати метрах.
Два пустых пистолета. Бесполезно. Ее винтовка — в магазине которой осталось три патрона из десяти. Нож — получивший несколько новых глубоких зазубрин. Ммм… рация. Хватило же мозгов забрать ее из машины. Только вот, толку было не очень то много. До Шривпорта передатчики Нуй Пэк не достают. Да и батарея вскоре разрядится. IPod МакКензи. Сдох окончательно. Несколько фруктовых леденцов… Ну хоть что-то…
Все больше погружаясь в безрадостные размышления о своем положении, Клем все сильнее и сильнее начинала падать духом. Различные мысли и рассуждения занимали голову невольного узника обстоятельств. В основном о том, какая она все таки идиотка…
♠♠♠♠♠♠♠
Стемнело окончательно.
Холодный ветер наверху, пробивал продрогшее тело девушки, безжалостно обдувая чуть ли не со всех сторон. Голубоватый, немного потрепанный, старенький Ford 59-го года — остановившийся в нескольких сот метрах от ее расположения — Клем не видела. Да и услышать хоть что-нибудь за гомоном и хрипов мертвяков внизу, под прожектором — было крайне сложно.
Странник медленно выбрался из машины и закурил. Множество зомбяков вокруг ни коем образом не отреагировало на Его появление. Неспешно, фактически прогулочным шагом, Босс дошел до «ужасно» знакомого пикапа. Мертвяки безразлично поглядывали на шагающее между них существо — не предпринимая никаких попыток наброситься. Он заглянул в салон пикапа, выпустив струю дыма через нос. Внутри, за рулем — сидел мертвый человек, с простреленной грудиной. Рана была настолько огромной, что создавалось впечатление «вывернутости наружу». Проследил направлении полета пули — упершись взглядом в темнеющий вдалеке высокий столб, под которым бесцельно толпились зомбяки. Открыл дверцу и выбросил труп на дорогу, слегка приведя в порядок водительское место. Дохляки моментально принялись к поглощению ужина, прямо у ног Странника. Присмотрелся к огромному количеству барахла в кузове машины. Обреченно вздохнув и удрученно покачав головой — спокойно зашагал в сторону футбольного поля.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— «…*шшш* Вот как тебя вообще в Шривпорт занесло? *шшш*»
Клементина подскочила на заднице от неожиданности. Быстро вытащив рацию, внезапно заговорившую спокойным голосом отца, чуть не выронила передатчик от торопливых движений замерзших рук:
— ПАП!!!
Девушка выпрямилась, всматриваясь вниз и пытаясь отыскать высокую фигуру Странника.
— «Ага… пап…*шшш* Что ты там делаешь?»
Нервно засмеявшись, с подступившими к глазам слезами, смогла хрипловато прошептать:
— Тебя конечно же жду. Что мне здесь еще делать? Где Ты?!
— «Внизу стою.»
Клементина испуганно принялась искать Босса внизу, бегая глазами по толпе мертвых. Облегченно выдохнула, приметив яркий пылающий огонек в общей темноте.
— Вижу! Но… но как…
— «Потом обсудим. *шшш*…Посиди еще немного. Отгоню мертвяков.»
Странник вернулся к Montclair-у, покопавшись в багажнике. Рация не смолкала:
— «…Как последнюю идиотку, понимаешь?! Как подопытную крысу блин! Сама виновата…» — небольшой рюкзачок со взрывчаткой, извлеченный из багажника Форда, был заброшен на плечо, — *шшш* «…Он следил. Может их было несколько. Я не знаю…»
— А что ты хотела? Залезла на чужую территорию.
Зомби непонимающе таращились в сторону доносившихся голосов, тупо крутясь на месте. Странник шагал все дальше и дальше по дороге ведущий в Центр города.
— *шшш* «…Музыку, блядь, включили! Потом все стекла расстреляли! Я когда приехала — на парковке около двадцати мертвяков было!»
— Ты в курсе, что ты здесь весь день? Достаточное время, чтобы собрать такое стадо.
— «Ну не несколько сотен же! Точно тебе говорю: привели их сюда.»
— Какая разница? Так… сиди сейчас молча…
Взрывпакет кустарного производства (у Боцмана все же иногда выходило, кое-что стоящее и без взрывов мастерской) — был подожжен и отправлен в «высокий полет». Детонация произвела оглушительный эффект — не только шумом взрыва, но и ярким фейерверком. Как завороженные, дохляки потянулись к месту взрыва.
Странник взирал на неторопливо спускающуюся со столба прожектора дочь, размеренно попыхивая сигарой.
— И почему же мертвые Тебя не трогают? Что за фокусы?
Клементина приблизившись к Фениксу — крепко прижалась к широкой груди, все еще мелко подрагивая всем телом.
— Они никогда Меня не трогали. За «своего» думаю принимают. Могут напасть, только если Я первый кого-нибудь атакую. — Он быстро принялся растирать закоченевшие ладошки и руки девушки, — Пошли…
Подойдя к пикапу, Клем ускорила шаг и забралась в салон.
— Отличный выстрел, кстати…
— Естественно… Я столько времени убила на сбор всех этих вещей, а меня решили кинуть?! Хера им лысого… — девушка радостно обернулась, пряча что-то за спиной, — Вот! Это я не могла позволить забрать…
Подойдя вплотную к отцу, по-детски счастливо улыбаясь, вытянула из-за спины широкополую шляпу:
— Думаю, Тебе будет в самый раз.
Босс осторожно принял головной убор, словно боялся его повредить. Покрутил в руках, внимательно осматривая — и важно, с расстановкой, надел темную элегантную шляпу.
— И как Я только все это время жил без шляпы? — усмехнулся Он, поправив один край.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Глава XI (Часть Первая)
Прямая и Явная Угроза
(Mattafix — Clear And Present Danger)
Широкий мрачный коридор, освещенный мерцающими люминесцентными лампами, из-за которых атмосфера вокруг становилось еще более холодной и отчужденной. Широкоплечий мужчина, «разменявший» в недавнем прошлом пятый десяток — торопливо отстукивал каблуками ботинок по плиткам пола, пугающего медицинского учреждения. Впрочем, о его возрасте напоминала лишь седина — коснувшаяся висков массивной скуластой головы — сидящей на широкой шеи; да тяготившие эту голову мысли о незавершенных делах — присущие стареющему человеку. Но не единого намека на возраст в здоровом, солидном теле. Все движения выверены, точны и жестки. Будь то командирский широкий шаг или дерзко двигающиеся руки — сжатые в кулаках.