Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Как исправлять ошибки (СИ) - Алексей Веселов

Как исправлять ошибки (СИ) - Алексей Веселов

Читать онлайн Как исправлять ошибки (СИ) - Алексей Веселов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 ... 182
Перейти на страницу:

– Да встретил по дороге одного уважаемого человека, по имени Гралиофорг. А потом налетели всадники его Императорского величества, так что пришлось немного задержаться, – мысленно поблагодарив бородача, сказал лорд и обхватил руками кружку с пивом.

– Гралиофорг? Барон Гралиофорг? Я думал, его уже давно нет в этом бренном мире! Вы ничего не путаете, граф? – с явным недоверием воскликнул Генрих.

– Да нет, – спокойно ответил Делимор, – я разговаривал с ним, вот как сейчас с вами.

– Я надеюсь, ваша поездка осталась для всех тайной? – тихо, но в тоже время голосом человека, привыкшего повелевать, сказал человек с явно аристократическими чертами лица, отрезая этим разговоры о разбойнике. – Не хочется, чтобы сюда вломилась внутренняя стража и повязала нас по рукам и ногам.

Только сейчас воин осознал, что в трактире, как только он подошёл к столу, стало удивительно тихо. Ни тебе криков, ни шумов – благословенная тишина. Окинув взглядом заведение, он понял, что ничего не изменилось. Никто никуда не ушел, все были на своих местах. Всё так же "отдыхали" наёмники, как и раньше, беседовали купцы, только никаких звуков до ушей не доносилось. Повернув голову в сторону человека в сером плаще, он благодарно кивнул. Порог Звука, созданный магом, был как нельзя кстати. Потом ответил на вопрос:

– Конечно, князь. Никто не знает, что я здесь.

– Ну, это не может не радовать мою седую голову, – улыбнувшись уголками губ, со смешком проговорил тот в ответ. – Кстати, что произошло с теми, кто вам, так сказать, перешёл дорогу? Я имею в виду всадников и этого, как его, Гралиофорга.

– Они никому ничего не скажут, – отрезал Делимор.

– Какой вы кровожадный, лорд! – без малейшего сожаления в голосе символически пожурил его князь. – Так значит, вас можно поздравить с убийством преступника Империи и гибелью нескольких всадников?

– Ну и кто из нас кровожадный? – усмехнулся граф.

– Что вы имеете в виду?

– Я не убил Гралиофорга, не расправился с всадниками.

– Что?! Ты оставили их в живых?! – закричал Генрих. – Да что ты о себе возомнил, мальчишка?!

– Гралиофорг остался благодарен мне, ведь я спас его от смерти, – пожал плечами граф, – а капитан конников так боится потерять свои погоны, что вряд ли кому расскажет, как его отряд напал на одинокого путника. Поводов для беспокойства нет, – внешне Делимор оставался совершенно равнодушен, но прекрасно понимал, что несколько покривил душой. Насчёт конного отряда он был спокоен, а вот бывший борон не внушал доверия. Да, он спас его, но как можно рассчитывать на молчание преступника Империи? Оставалось только надеяться, что у барона ещё осталось в душе немного благородства.

– Ну что ж, Делимор, в случае нашего провала я лично перегрызу тебе глотку, – с угрозой в голосе прорычал Генрих.

– Ну попробуй, – резко сказал лорд. Никто из присутствующих не уловил мгновение, когда его меч покинул ножны и упёрся в кадык надоедливого союзника. Генрих уже по‑настоящему нервировал Делимора. Повисло неловкое молчание, и присутствующие увидели тоненькую струйку крови, которая медленно начала вытекать из‑под кончика клинка и прокладывать свой путь вниз по шее неугомонного Генриха.

– Господа, может, хватит спорить? – разрядил обстановку человек в сером плаще. – Мы зачем здесь собрались: перерезать друг другу горло или же обсудить наши дальнейшие планы? Делимор, будь любезен, убери свой меч от шеи Генриха, никто не сомневается в твоём мастерстве владения оружием и в том, что ты сюда явился тайно. Генрих, а ты постарайся держать свои необоснованные сомнения при себе. Когда всё закончится, я лично буду присутствовать на вашей дуэли, если вам так хочется довести эту нелепую ссору до логического конца.

Маг говорил тихим, но властным голосом, и никто не посмел противиться: воин послушно спрятал клинок, а Генрих притих, пытаясь побороть смертельную бледность, залившую его лицо. Внимательно осмотревшись, маг продолжил, не боясь, быть услышанным кем‑либо со стороны.

– Вам, как и мне, не нравится правление Олибеариуса. У каждого свои причины его ненавидеть, но это не столь важно. У нас одна цель – свергнуть его с престола и обеспечить достойную жизнь жителям этого райского уголка, нашей горячо любимой Империи.

– Мы это уже обсуждали, магистр. Может, вы скажете конкретно, зачем мы, бросив все дела, сломя головы рванулись сюда? В послании было сказано, что вы узнали что‑то важное, – не сдержавшись, выпалил князь. – Мы уже наслышаны о ваших, бесспорно, поэтических речей.

– Князь, имейте вы хоть немного терпения! Всему своё время, – мягко проговорил маг и продолжил, больше ни на кого не обращая внимания: – Но что мы ему можем противопоставить? – этот вопрос был явно риторическим, но Делимор не сдержался:

– Мы ему ничего не можем противопоставить, совершенно ничего. Мы это уже обсуждали. Он неуязвим, пока на нем Черные доспехи, и они же придают ему немыслимую мощь. В битве на Икее мне удалось увидеть его в действии. Одно движение руки – и половину орков буквально разорвало изнутри, несмотря на защиту их шаманов. Правда потом его пришлось уносить с поля боя, откат, знаете ли, штука серьёзная… Но это была лишь потеря магической силы внутреннего резерва. Сквозь защиту мрака все равно никто не смог бы пробиться. И есть только один способ с этим справиться – Белые доспехи. Но их у нас нет.

– Что ты знаешь о Белых доспехах? – с интересом спросил маг.

– Только то, о чем говорит легенда. А еще я знаю, что в ней заложено зерно истины. В доме моего отца хранился древний свиток Изеанда, – спокойно проговорил Делимор, повернувшись лицом к магу.

– Хранился? – прищурившись, переспросил тот, точно вычленив главное слово.

– В ночь гибели герцога Харвилла он был похищен, – не моргнув ответил Эрмот.

– Странно… а я слышал, никто из нападавших не смог уйти живым, – казалось, собеседник пытается просверлить Делимора взглядом, но все же магу пришлось сдаться перед ничего не выражающим лицом графа. – Что ж, я рад, что ты доподлинно знаешь о существовании этого могучего артефакта. Надеюсь, это поможет поверить и остальным. Как вам такая новость: мне удалось узнать приблизительное место нахождения Белых доспехов, – на несколько секунд маг замолчал, наслаждаясь произведённым эффектом. Убедившись, что шок превзошел даже самые смелые его ожидания, он продолжил, любуясь на раскрытые от удивления рты союзников: – Так вот, потратив несколько месяцев на поиски, я пересмотрел тысячи древних свитков, не брезгуя мифами и легендами, приходилось даже читать и детские сказки, но я нашел одну очень интересную деталь. К сожалению, свитка Изеанда у меня не было, это могло бы здорово упростить задачу, – он слегка кивнул в сторону графа, – но с той самой ночи он действительно считается утерянным. И все же, даже без этого бесценного манускрипта, мои труды принесли результаты. Вот цитата из "Хроник героев": "И сошлись они на горах, дракон и славный воин. И полыхнул дракон огнём по витязю, но огонь жгучий не причинил воину вреда. Ибо нельзя сжечь то, что само есть огонь светлейший. Латы витязя засветились ярким светом, и в тот же миг дракон древний ослеп. И воин славный отрубил мерзкому чудищу голову, одним ударом меча". А вот из "Легенды Мира": "Появилось второе солнце не уступавшие по яркости настоящему светилу, грохотнул гром, и горы приняли ярко‑красный оттенок". Улавливаете суть?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 ... 182
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Как исправлять ошибки (СИ) - Алексей Веселов торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит