Я и мой король. Шаг за горизонт - Ксения Никнова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Процессия из экипажей растянулась от дворца до самого храма: за нами ехал весь цвет дворянства, чтобы присутствовать при историческом событии. Это не считая гвардии и внутренних войск, выстроенных по линии главных улиц. Простой народ маячил где-то далеко на заднем плане и шансов приобщиться к действу имел мало.
Второй этап происходил в храме и начинался вновь с подношений. На этот раз представители земель должны были выстлать мне дорогу от ворот до дверей храма мехами либо дорогими тканями. Эти дары я принимала, и моя свита везла огромные сундуки, куда следовало уложить добро, честно заработанное на коронации. Все в дом, все в дом. Куда это барахло девать потом, отдельный вопрос. С Дэном мы разделились: я ждала сигнала к началу снаружи, а он ушел в храм. Там ему предстояло переоблачиться для проведения церемонии, надеть корону и мантию и взять в руки священный меч предков.
На этот раз храм был торжественно неподвижен, чудес и видений не являл, и все шло строго по канонам. Действо сопровождалось тихой музыкой, слов в которой было не разобрать, но у меня возникло ощущение, что где-то вдали поет хор. Я трижды обошла вокруг алтарного возвышения с изваянием Судьбы: в первый раз одна по полу, во второй раз — в сопровождении Прорицателя по первому ярусу, в третий — вслед за Дэном еще на ступень выше. Потом произносила заученные слова клятвы верности народу Лаэнтера и его королю. Это единственный раз в жизни любого монарха, когда он стоит на коленях перед подданными. Затем последовало символическое омовение рук и чела, и наконец королю поднесли большую корону для меня. Мне велели встать и склонить голову в ожидании венца и мантии. Холодная тяжесть драгоценных уборов легла на плечи и голову. Теперь бы не запутаться в пятиметровой мантии и корону не уронить! Хорошо, что фрейлины держат шлейф.
Дэн взял меня за плечи, запечатлел поцелуй в губы и, одобрительно прикрыв глаза, развернул лицом к залу. Масса народа, заполнившая храм от стены до стены, синхронно опустилась на колени. Всё. Я королева.
Первыми мне присягали герцоги тут же, пока я стояла на возвышении. Остальные будут присягать позже и в порядке очереди. На это уйдет еще два дня, после чего мы наконец сможем отправиться в свадебное путешествие.
Потом мы долго возвращались во дворец. Путь обратно был вдвое длиннее и втрое дольше. Мы замедляли ход и даже останавливались в ключевых местах, где при нас снимали драпировки, обнажая новые вензеля на мостах и зданиях. Помимо этого, мы благословили раздачу памятных даров горожанам, одарили золотом сельские общины, содержащие сирот и калек, и приняли новую больницу, построенную на средства жертвователей и названную в мою честь Раэл-Мариинской. Воздух звенел от витающей магии, и Дэн пояснил, что для обеспечения чистоты и порядка в городе применены массовые заклинания. Пять дней непрерывных празднеств потребовали напряжения сил лучших магов. Их работу мы и чувствовали в окружающем пространстве. В самом деле, на улицах чисто, а празднуют уже третий день.
Дворцовая программа в целом мне уже известна, с тем отличием, что сегодня в зале стояли два трона, а поздравляли персонально меня. Ну как поздравляли. Чистых поздравлений не так много — от иностранных делегаций. Остальные выражали верноподданнические чувства. Сменив платиновую корону на изумрудную, я смогла даже потанцевать. Бал был в разгаре, и против позавчерашнего количество дам в нарядах по новой моде удвоилось. Я и сама сменила тяжелый коронационный наряд на легкое платье и смогла вкусить радости жизни без опасения быть погребенной под пудом драгоценностей. Соседи-короли приветствовали меня уже как равную, и потанцевать мне довелось с каждым. Дэн не возражал, но бдел, поэтому попытка Ньярелла после очередного танца не возвратить меня супругу, а увлечь в уголок, была немедленно пресечена. Пока наглец рассыпался в утонченных комплиментах, а сам тем временем загораживал пути к отступлению, к нам подлетел капитан Брауд и лихо пригласил меня на вальс. Ошеломленный таким кавалерийским наскоком, величество не сразу нашелся что возразить, а его приспешники не посмели задержать меня.
— Спасибо, капитан, выручили в неловкой ситуации. Никто не осмелился вмешаться в беседу коронованных особ.
— Ваше величество! Уверяю вас, идти на абордаж вражеского судна не менее страшно. Но я солдат, и мое призвание — служить Лаэнтеру и его королю. А теперь и вам, моя королева.
Дэн уже ждал, поигрывая скипетром.
— Что он тебе говорил?
— Все шутил, что ты всегда норовишь отхватить самые лакомые кусочки, хоть я и сказала, что подобные шутки не в моем вкусе.
— Тогда я над ним тоже пошучу в качестве ответной любезности.
На следующий день груз земных товаров в Периан был задержан на границе Лаэнтера. Какой-то мелкий чин из таможенной службы нашел в сопроводительной документации ошибку, не позволяющую признать груз законным.
Этот анекдот мне рассказали позже, а в тот вечер короли как ни в чем не бывало беседовали и фальшиво улыбались друг другу.
Глава 7
КОРОЛЕВСКАЯ ЖИЗНЬ
Вот она — королевская жизнь! Все за тобой бегают, хвост заносят (причем в буквальном смысле — шлейфы у моих платьев после коронации удлинились вдвое), пылинки сдувают, складочки расправляют, в рог заглядывают. Только что па руках не таскают, но это пока случая не было. Особо отличился кухмистер, который стал регулярно ходить ко мне для обсуждения меню, обязательно уточняя, не желает ли мое величество чего-то особого. Это «что-то особое» все чаще стало проскакивать в речи моего окружения и в совокупности с ожиданием во взглядах постоянно сбивало меня с толку. Куда уж еще особей? В блаженном неведении я прожила несколько дней. Одно смущало — какие-то странные кривые ухмылки Дэна, адресованные прислуге и всякому, кто ко мне приближался с выражением абсолютной преданности на лице. Причем ухмылялся он так, чтобы никто не заметил. Я и сама обратила внимание далеко не сразу. А обратив, пожалела бедняг. Ну похожи люди слегка на идиотов с такими лицами, так для меня же стараются. Мы находились на тенистом пляже, и Дэн, тщательно выглаживая песок, на котором вырисовывалась моя фигура, на прямой вопрос уже рассмеялся:
— Так ведь они поголовно уверены, что ты беременна, и ждут, когда это начнет проявляться. Ничего-ничего, пусть тренируются.
Черствые люди эти короли. Окружающие переживают, беспокоятся, а ему весело. Хоть бы намекнул кому, что тревога ложная. Господин Тиан на второй день удовлетворенно констатировал, что беременность в брачную ночь не наступила и в ближайшее время нам можно об этом не беспокоиться. Свое дело он знал и рисковать моим здоровьем и головой одного придворного лекаря не собирался.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});