Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Игры богов - Александр Абердин

Игры богов - Александр Абердин

Читать онлайн Игры богов - Александр Абердин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 ... 277
Перейти на страницу:

Ответом Занозе на его пламенную речь были только огорчённые вздохи и унылое сопение и один лишь только Исигава, зло сверкнув глазами, позволил себе резко высказаться:

— Парень, если мы будем выкалывать магический снег твоей головой вместо кирок, ломов и заступов, то это, пожалуй, получится. В прошлый раз я сломал четыре лома, прежде чем смог освободить всего одно единственное колесо у грузовика и затратил на это целый день, а их у него, к твоему сведению, целых шесть. Вот и посчитай теперь, сколько нам понадобится ломов и рабочих рук для выполнения твоего, без сомнения, очень интересного, прямо-таки гениального плана.

Ник громко рассмеялся и воскликнул:

— Папаша, пообещай нам, что больше не будет никаких сортиров и я, так уж и быть просвещу тебя, тёмного, как это можно сделать не напрягая ни рук, ни спины, да, к тому же ещё и очень быстро! Да-да, Папаша, ты не ослышался, именно так всё и будет.

Исигава от волнения даже вскочил на ноги и, сердито топнув ногой, выбив брызги снега, вскричал:

— Если ты знаешь как сделать это, Заноза, то говори! Не порть мне нервную систему. — Увидев, что Ник отрицательно помотал головой, Исигава сорвал с головы шапку, ударил ею о снег и сказал — Чёрт с тобой, паршивец, начиная с этого дня я считаю вас всех самураями, а не дикой бандой раздолбаев и хулиганов, но если ты не приведёшь мне серьёзных доказательств правоты своих слов, то чистить тебе сортиры весь будущий год. — Он сел на торбу и сказал — А теперь говори.

Однако, Ник не стал сразу же выкладывать всего и, стремясь продлить момент славы, с важным видом спросил:

— Друзья мои, что ещё помимо ружей, бластеров и всякой мелочёвки обязательно приносит с собой из Эльдамира каждый ходок?

Исигава на этот раз промолчал, зато король Ареохтар, подобравшись поближе со своей торбой и кружкой чая, сердито рыкнул:

— Заноза, не умничай! Всем и без того известно, что это снег.

— Правильно, Монстр! — Воскликнул Ник и задался вопросом — А почему? Да, всё только потому, что эта белая магическая зараза, которая всегда имеет одну и ту же температуру в минус пятнадцать градусов, никогда не тает и потому каждая хозяйка мечтает иметь у себя пару кирпичей такого снега в доме, чтобы устроить себе самый надёжный холодильник для продуктов. Нет такой силы, чтобы растопить этот снег. Кузнецы кладут его в горн и тот моментально, с треском и шумом остывает, а снегу ничего не делается. Даже не стану рассказывать вам, что я только не делал, чтобы растопить его, какими только кислотами его не поливал, пока не вспомнил, однажды, об одной книжке, которую прочитал ещё на Земле. Там рассказывалось о том, как ленивые эскимосы добывают из-под снега ветки для костра. Они просто рассыпают в том месте на снегу соль, она плавит снег и их олени моментально начинают его раскапывать, а эскимос сидит на своих нартах и спокойно курит. Кстати, обычная соль никак не воздействует на магический снег, но я после этого малость пораскинул мозгами, заговорил её нужным образом и вот что у меня в результате получилось, ребята. — Ник достал из кармана своего ярко-красного сайринахампа кожаный кисет, отсыпал себе на ладонь из него немного обычной поваренной соли и высыпал её на снег горкой. Тотчас магический снег, который вдали от машин космитов вёл себя, как обычный, стал подтаивать и он сказал — Что и требовалось доказать. Таким простым и незатейливым образом мы сможем быстро освободить из снежного плена столько нужной нам техники, сколько потребуется.

Исигава задумчивым голосом сказал:

— Заноза, а ведь я тоже пытался растопить магический снег и с помощью простой соли, и заговоренной, но у меня ничего не вышло.

— Папаша, ну, подумай сам, какой из тебя маг! — Нахально воскликнул Ник — Ты же только и можешь, что навести на вампиров чесотку. — Все его друзья дружно расхохотались и даже сам Исигава, вспомнив о своей давней оплошности, тоже рассмеялся, а Ник продолжал — Мне пришлось применить магию крови, Папаша, причём не обычную, а магию крови Эльдамира, но в итоге мы имеем вот что.

Ник, встал со своей торбы, раскрыл её и достал большой деревянный ларец, который судя по всему имел немалый вес. Поставив его на снег, он сотворил магической заклинание и открыл плоскую крышку, украшенную черепом с костями и надписью: — "Не трогать. Убьёт если не содержимое, то я сам." Под ней была вторая крышка, прозрачная, через которую было видно, что ларец наполнен маленькими кожаными мешочками, а сбоку виднелся какой-то механизм. Увидев содержимое ларца Ника, все громко загалдели, так как перед собой ними стояло сложное магическое устройство, а гоблин громко воскликнул:

— Ух, ты! Впервые вижу такой огромный магический склад. Это сколько же магических мешков соли ты в него затолкал, Заноза?

— Полторы тысячи мешков, Громила. — Невозмутимо ответил Ник и пояснил — Ланнель узнает, что я упёр из крепости почти все запасы соли, точно прибьёт меня, хотя и называет своим любимым учеником. Но я думаю, что нам столько не потребуется, ведь соль из магического снега очень легко вытащить, а нам не нужно, чтобы она ещё и лёд превратила в кашу. Тогда мне нагорит уже от Арендила.

В доказательство своих слов он сотворил красное облачко и то быстро высосало из снега всю соль, но на снегу всё равно осталась лунка с ноздреватой поверхностью. Исигава, посмотрев на это, широко заулыбался и сказал:

— Не дрейфь, Заноза, если мы сможем создать плацдарм на Великой равнине, то Королевский совет наполнит твой магический склад мешками с золотыми монетами. Ну, что же, командуй, парень, судя по всему ты хорошо знаешь, куда нам нужно теперь ехать.

Ник отрицательно помотал головой, достал из кармана карту Эльдамира и, положив её на снег, честно признался:

— Нет, вот тут, ребята, вам нужен другой штурман. — Повернувшись к королю Ареохтару, он сказал — Монстр, ты расставлял войска, тебе и карты в руки. Максимум, что я могу сделать, так это проложить быструю дорогу к тому месту, которое ты мне укажешь.

Король Ареохтар радостно заулыбался и воскликнул:

— Лысый, я как в воду глядел, когда велел тебе направить к Сильматирину седьмую Железную армию, которая была подготовлена именно к организации обороны. Если мы сможем перебросить хотя бы малую её часть на Великую равнину, то кровососы будут нам не страшны, ведь она была вооружена самой современной техникой, а против тех крупнокалиберных счетверённых зенитных пушек спасовали бы даже королевские драконы, не говоря уже о вампирах.

— Почему часть? — Удивился маршал-космит — Мы сможем вывести из снегов все машины включая обозы и даже мобильные заводы по снаряжению снарядов и патронов. Эко дело, сотворить несколько тысяч воздушных големов, которые смогут сесть за руль. Сначала мы отправим на быках тяжелые станковые пулемёты в Остоаран, а потом начнём перебрасывать технику прямо в этот плоский ад, только теперь кровососам уже не захочется туда сунуться. В гарнизоне у нас вполне хватит войск для этого, да, и всем тем молодым рыцарям, которых мы учили целый год, пора уже принять участие в настоящем деле. Думаю, что и святые отцы захотят тряхнуть стариной. В любом случае, Монстр, кровососы на нас не полезут. Они народ грамотный и не любят зря рисковать, а получить в грудь снаряд, который разнесёт тебя в клочья, никто не захочет. Ну, а дальше нам только и останется, что построить там хорошо укреплённую крепость и начать потихоньку, без всякой спешки, чтобы не поставить на уши весь сонм богов, заниматься делом. Думаю, что таким образом мы заставим трупоеда хорошенько задуматься над тем, какая участь его ждёт, но самое главное, ребята, мы сможем, наконец, захватить плацдармы в Изамире и Балторане, чтобы начать совершать рейды в миры Хрустального Ожерелья и не только поднять там восстание, но и хорошенько вооружить народ. Вот тогда-то мы начнём играть в войну по-взрослому и от этой игры Голониусу не поздоровится.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 ... 277
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Игры богов - Александр Абердин торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит