Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Повелители волшебства - Андрей Смирнов

Повелители волшебства - Андрей Смирнов

Читать онлайн Повелители волшебства - Андрей Смирнов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 115
Перейти на страницу:

— Что?. — Марионель обеспокоилась, услышав, как Лэйкил заскрипел зубами. — Что случилось?..

— Нападение… — процедил Лэйкил, открывая путь. Уносясь в сверкающем водовороте прочь от Котла, он обнажил клинок и приготовился немедленно по прибытии на место дать залп тяжелой артиллерией — всеми самыми разрушительными заклятьями, имевшимися в его распоряжении. Кто бы ни был этот маг, который сначала совершил жертвоприношение в Котле, а теперь разрушал все, что Лэйкил создавал за последние три года — ему не жить. Кто бы он ни был: Лорд, смертный, ангел или обитатель Пределов, демон или полубог…

10

…и все ж-таки надо бы нам с тобою отправиться, — наверное, уже в десятый раз повторил Родерик. — Мало ли что… Заодно и на страну вашу чародейскую поглядим.

— Верно, — согласился Алабирк.

— Лишний топор в таком деле не помешает, — заметил Фили, любовно поглаживая свое оружие.

Дэвид в очередной раз отрицательно качнул головой. Стоило только представить себе трех гномов, вышагивающих по улицам Лачжер-тауна…

— Простите, друзья, — сказал он, чуть улыбнувшись. — Но это дело для меня одного… Вы будете привлекать к себе слишком много внимания.

— Но ты ведь вернешься? — спросил Алабирк.

Вопрос повис в воздухе.

— Когда-нибудь, — сказал Давид. — Может быть…

— Ну ладно… — крякнул Родерик. — Тады давай прощаться. Коли уж ни в какую нас с собой брать не хочешь… Колдунья твоя, поди, заждалась уже.

Дэвид оглянулся. Леди Алиана стояла посреди занесенного снегом двора и наблюдала за тем, как в воздухе кружатся снежинки.

— Ты знаешь: тебе здесь всегда рады, — сказал Ратхар, пожимая Дэвиду руку. — Возвращайся. Графство подарю.

— Ты, твое величество, ему сначала рыцарский пояс подари… — буркнул Фили.

— Мы ему три раза предлагали, — тихо вздохнув, произнесла Биацка. — Он отказывался…

— Эт на него похоже, — кивнул Родерик. — Никаких мыслей о будущем нет, о том, что в старости кушать будет… Эх, молодежь-молодежь…

Дэвид обнял старого гнома, Фили, Алабирка, поцеловал королеве руку. Привычным движением поправил рукоять меча… Улыбнулся. Снял с пояса ножны и протянул Родерику.

— Меч мне там не понадобится.

— Да он тебе и тута не особо нужон был… — Пропыхтел Родерик и, приняв меч, со значением пообещал:

— Сохраним.

— Прощайте, — сказал Дэвид. — Передавайте привет Янгану и Талеминке.

— Передадим, не боись. Будь здрав, господин колдователь.

Дэвид пересек двор и подошел к Алиане.

— Можно отправляться.

— Со всеми попрощались?

— Со всеми, кто был в городе.

— Ну что ж… Давайте руку.

Стоило их пальцам соприкоснуться, как мир вокруг Дэвида вздрогнул и как-то вдруг стал совсем иным. Дэвид словно смотрел через прозрачное стекло, и за стеклом было еще одно, и еще, и еще… В любом направлении, куда ни повернись — реальность уже не была тем, что считал «реальностью» Дэвид: помимо направлений вверх-вниз, вправо-влево, вперед-назад появились иные возможности движения, немыслимые в трехмерном мире… Привычный мир вокруг Дэвида распадался, собирался вновь и снова распадался, как калейдоскоп… Созерцать это зрелище было невыносимо для человеческого сознания.

Внезапно все пропало. Алиана отпустила его руку. Они были на заснеженном холме. Рядом, в двух шагах, стояли изящные узкие сани… вместо лошадей там были запряжены две большие серебристо-белые кошки.

— Присаживайтесь, — сказала Алиана, забираясь в сани.

Дэвид сел рядом. Места было мало, коленями пришлось упереться в мешок с драгоценными камнями.

— Как мы сюда переместились?

— Мы никуда не перемещались, — ответила Алиана. — Просто вы, люди, видите крохотный кусочек настоящего мира… Я заставила вас на мгновение увидеть чуть больше. Это место — то же самое, где мы были.

— Как это может быть?

— Извините, но я не смогу ответить на этот вопрос. Вы просто не поймете. Ваше восприятие мира не целостно.

— А вы видите все эти реальности одновременно?…

— Есть только одна реальность, — терпеливо объяснила Алиана. — Просто вы видите ее кусочек.

— А вы видите все?

Властительница Ледяного Пламени чуть пожала плечами:

— Все относительно… С точки зрения одного из Изгнанных Богов мое восприятие мира, скорее всего, является очень ограниченным… Кстати, править кошками придется вам.

— Мне?!!

— Вам. Я никогда не была в вашем мире. Возьмите поводья в руки.

Стоило Дэвиду прикоснуться к поводьям, как кошки словно взбесились. Истошно заорали (смесь кошачьего воя и львиного рычания), забили лапами по воздуху… сани запрыгали на снегу, как теннисный мячик. Дэвид изо всех сил вцепился в борт, чтобы не вывалиться наружу.

— Спокойно, Пушок… Не злись, Лапочка… — увещевала Алиана своих зверушек. — Это ненадолго… Только на один раз…

Кошки успокоились. Когда Дэвид снова взял в руки поводья, рыкнули опять, но уже больше для порядка.

— Что я должен делать?

— Просто держите поводья в руках и думайте о месте, куда хотите попасть…

— Там город… Много людей…

— Не волнуйтесь, нас никто не увидит… Вперед, мои котики!

«Котики» сорвались с места и помчались по заснеженной равнине со скоростью хорошего гоночного автомобиля. Никакой тряски между тем не было. Сани чуть-чуть покачивались, но и только. Дэвид старательно концентрировался на образе Лачжер-тауна.

— Не напрягайтесь так, — посоветовала Алиана. — Просто держите образ города в голове…

— Но я не помню точно…

— Важен не образ — важно ощущение места.

Она развязала мешок с драгоценностями и безошибочно извлекла из груды камней несколько Истинных Драгоценностей.

— Зачем вам остальные камни? — полюбопытствовал Дэвид. — Тут Истинных всего десять или двадцать.

— В последнее время увлекаюсь мозаикой. Золото создавать проще и быстрее, чем камни.

— И много ли у вас… готовых произведений?

— Я только начала, но четыре комнаты и коридорчик в замке выложила почти полностью, — довольно ответила Алиана. — Я еще и внешние стены хочу украсить. Работы лет на пятьдесят, не меньше. Но я не тороплюсь.

— Эээ… Творческих вам успехов.

— Спасибо.

Дэвид заметил, что воздух вокруг становится то темнее, то светлее. Небо над ними горело призрачными хрустальными огнями. Мимо проносились мерцающие светлые тени…

Через несколько минут кошки умерили свой бег. Дэвиду показалось, что сани въехали в какое-то призрачное облако и изменили направление движения. Реальность снова потекла и изменилась, но уже без таких головокружительных эффектов, как в прошлый раз. Бликов становилось все больше… в какой-то момент они слились в одно и быстро стали терять свою прежнюю яркость… Сани почти остановились. В воздухе, подобно отражению в оконном стекле, медленно проплывали улицы Лачжер-тауна.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 115
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Повелители волшебства - Андрей Смирнов торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит