Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Воровка для дракона (СИ) - Платунова Анна Сергеевна

Воровка для дракона (СИ) - Платунова Анна Сергеевна

Читать онлайн Воровка для дракона (СИ) - Платунова Анна Сергеевна

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 27
Перейти на страницу:

Когти и сейчас сами собой выросли на кончиках её пальцев. Но она ответила на поцелуй…

Робкое движение её губ лишило дракона остатков разума. Яростно прижав Альду к себе, он целовал её всё жарче и настойчивее с каждым мгновением. Руки Ульхара судорожно нащупывали застёжки на костюме девушки, но те не поддавались его дрожащим пальцам. «Проклятье, почему она не носит платья, как все нормальные девственницы», — стрелой пронеслось у него в голове. Не давая Альде опомниться, лорд Драконьего леса подхватил её на руки и тут же уложил на расстеленный перед камином ковёр.

Жар и близость огня не могли сравниться с тем, что происходило сейчас в затуманенном сознании дракона. Невинная и такая желанная воровка пыталась вывернуться, сверкая серебряными когтями. Он не мог принять её отказа, не здесь и не сейчас. Перехватив обе руки Альды широкой ладонью, Ульхар прижал их к ковру и прорычал по-звериному:

— Не смей царапаться! Ты моя! Моя по праву… И я возьму тебя!

Глава 10

Альда чувствовала себя совсем беззащитной, а ещё обманутой и преданной. Она почти поверила этому гадскому дракону!

— Нет… Нет… — шептала она, отворачивая лицо от поцелуев и выгибаясь под его жарким тяжёлым телом.

И когда Ульхар снова накрыл губами её рот, укусила за губу. Сильно, до крови, надеясь, что хотя бы это немного его отрезвит.

— Что? — удивлённо отшатнулся граф, посмотрев в лицо Альды безумным пылающим взглядом. — Ты не смеешь отказывать мне, девчонка! Никто не вправе отказать дракону, а с тобой у нас был уговор. И ты теперь принадлежишь мне, хочешь того или нет!

Он больше не боялся её когтей. Пусть царапается, если ей так угодно. В пылу страсти это может быть даже приятно. Ульхар выпустил запястья воровки и одним движением разорвал на её груди костюм. Так, словно он был из тончайшего шёлка.

Альда, у которой до этой секунды тлела крохотная надежда, что всё происходящее лишь страстная игра разгорячённого мужчины, теперь испугалась не на шутку. Он не реагировал ни на длинные кровоточащие царапины, ни на укусы. Зрачки вытянулись, превратившись в две вертикальные линии. Глаза горели огнём. Он будто сделался наполовину зверем.

— Я не принадлежу тебе!! — кричала она, задыхаясь, отпихивая из последних сил его руки. — Не смей!

Близость нетронутой девушки, её испуганные крики и настоящее, неподдельное сопротивление сводили Ульхара с ума. Краем сознания он помнил, что некоторые из девиц перед началом ритуала пытались изобразить страх или несогласие, которые, впрочем, мгновенно улетучивались при напоминании о выгодном браке или сундуке с расшитым драгоценными камнями тряпьём. Альда на самом деле отчаянно боялась его, и её страх действовал на дракона, как дурманящие смеси алхимиков.

В старину, как говорится в летописях, всё происходило именно так: драконы похищали невинных девушек и брали их силой. Уже много позднее, когда древние расы почти исчезли из мира людей, выжившие были вынуждены договариваться с человечеством о взаимовыгодном сотрудничестве. И до этой минуты Ульхар всегда предпочитал решать вопросы мирным путём. Сейчас он напрочь забыл о том, что совсем недавно был дипломатом…

Не обращая внимания на протесты и бегущую по плечам кровь из длинных царапин, Ульхар добрался до штанов Альды, сорвал с ремня застёжку и с треском освободил девушку от остатков одежды. Парой резких движений избавился от собственной, вновь изорванной «дикой кошкой». Их тела соприкоснулись, и дракон поскорее накрыл её собой, хотя и понимал, что шансов сбежать у маленькой гианы нет никаких.

Альда пискнула, как котёнок, прислушиваясь к ощущениям. Нет, Ульхар развел её колени в стороны, но ещё не совершил самого главного. Она лежала, распластанная под могучим телом, побеждённая. Его собственность… Его сломанная игрушка…

— Пожалуйста… — прошептала она непослушными губами: на губах запеклась кровь, его кровь. — Только не грубо… Ты ведь знаешь, у меня это впервые…

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Он вздрогнул от её тихого голоса, всё ещё сжимая в руках разгорячённое борьбой и скованное страхом тело девушки. В один миг она вдруг как-то притихла и обмякла под ним, перестала кусаться и вырываться. Вкуснейший аромат невинности никуда не делся, но Альда больше не смотрела на него — ни с мольбой, ни со злостью. Она прикрыла глаза, смирившись с его властью, отступив перед его натиском.

— Альда… — позвал он, медленно разжимая ладони.

Сознание возвращалось к нему, пробиваясь сквозь волны горячей страсти холодным беспощадным льдом. Лорд Ульхар, вежливый и учтивый, хозяин Драконьего леса, словно стоял над лежащим на полу чудовищем и укоризненно качал головой. Сердце ещё захлёбывалось в сумасшедшем беге, мышцы и кровь горели жгучим пламенем, но взгляд дракона прояснился. Он склонился к девушке, уткнувшись в основание её шеи, глубоко вздохнул и снова повторил:

— Альда… я не хотел, правда. То есть… Хотел, но совсем не так.

Альда ничего не ответила. Она боялась пошевелиться, остерегаясь неловким движением вызвать новую волну безумной страсти. Но лорд больше не сжимал её в своих объятиях, а просто лежал рядом, перенеся вес тела на локти. Воровка чувствовала на шее и волосах его дыхание, но оно больше не обжигало. И хотя Ульхар сумел остановиться у самой черты, Альда ощущала себя так, будто ещё раз упала со стены. Вернее, так, будто её столкнули. Та рука, которая должна была удержать.

— Ну что же ты остановился! Давай! Доведи дело до конца! У нас ведь договор, так его! — Слово «договор» она выплюнула, словно яд. — В любом случае я тебе этого не прощу! Никогда!

— Ты ответила на поцелуй, и я думал, что это означало согласие, — грустно усмехнувшись, прошептал он. — Мне никогда ещё не отказывали по-настоящему.

Он осторожно поднялся, сдёрнул с кресла мягкое одеяло и накрыл им Альду. Сердито оттолкнув ногой изорванное тряпьё, валяющееся на полу, вышел в соседнюю комнату и принялся мелодично звенеть там хрустальной посудой. Когда он вернулся уже одетым, с двумя бокалами вина, и, присев на корточки, протянул один из них девушке, Альда сидела, кутаясь в одеяло. Огонь в камине утих, но её била нервная дрожь.

— Выпей, пожалуйста. Это поможет успокоиться.

Альда посмотрела с презрением, но отказываться не стала. Выхватила бокал из рук графа, стараясь не коснуться случайно его пальцев, и осушила несколькими быстрыми глотками.

— Ещё! — потребовала она.

Ульхар забрал пустую посудину и взамен протянул ей свою порцию, к которой ещё не успел притронуться. Со вторым бокалом Альда расправилась так же быстро. Щеки её раскраснелись.

— Поможет успокоиться! — фыркнула она. — Конечно! Ведь мы, девушки, такие примитивные создания. Если отвечаем на поцелуй — мечтаем, чтобы нас оседлали! Зато жалкий бокал вина как рукой снимет все переживания!

Она со всей силы швырнула опустевший бокал в стену, тот взорвался брызгами хрусталя и усеял пол осколками. Несколько острых стёклышек осыпали плечи Ульхара, а один чиркнул Альду по щеке, оставляя порез. Она удивлённо провела ладонью по ранке и вдруг расплакалась.

Какое-то время граф стоял над ней, растерянно хмурясь и не зная, как подступиться. Потом опустился рядом и прошептал заклинание: в его раскрытых ладонях плескался целительный золотистый свет. Не дотрагиваясь до её кожи, он направил магическую энергию в сторону раненой щеки, внимательно проследив, чтобы ранка затянулась.

— Это я повёл себя как примитивное создание, — виновато прошептал он. — Никогда не встречал прежде таких, как ты. Слишком вкусно пахнешь.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Нотки раскаяния в его голосе заставили Альду вскинуть голову и прямо посмотреть в глаза дракона.

— Отпусти меня, — тихо попросила она.

— Не могу, — Ульхар упрямо помотал головой. — Это выше моих сил. Я дам тебе что угодно, что попросишь: богатства, слуг, власти… сколько угодно времени. Но ты должна стать моей, иначе просто не может быть.

Взгляд Альды заледенел.

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 27
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Воровка для дракона (СИ) - Платунова Анна Сергеевна торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит