Невеста принца (СИ) - Винтер Вера
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Конечно, нет, мама, — тихо ответила Шарлотта.
Она подумала о своих разрушенных надеждах, но о них ее никто не спрашивал.
— Если ты не возражаешь, после завтрака я пойду в сад и соберу букет. Капитан скажет мне названия цветов, и я их выучу, — предложила Шарлотта.
— Хорошая идея, — одобрила мать. — Надеюсь, в обществе капитана ты держалась в рамках приличия.
— Что неприличного можно сделать днем в саду в присутствии слуг?
— Осталось совсем немного. — Урсула встала из-за стола. — Я прикажу Марте собирать вещи. — Она вышла из комнаты, оставив Шарлотту наедине с ее мыслями.
Шарлотта с тоской думала, что завтра это прекрасное путешествие закончится. Начнется унылый брак и навязанная семейная жизнь. Будет супруг, которого она никогда не видела, но который будет иметь на нее все права. Будет размеренная дворцовая жизнь, скучные приемы, изощренные сплетни. Каждый придворный будет просительно заглядывать ей в глаза. Всем от нее будет что-то нужно.
Шарлотта вышла из номера и спустилась по лестнице вниз. У входа стояла карета в ожидании пассажирок. Марта помогала лакеям укладывать багаж. Помимо баулов с вещами, она также взяла в дорогу домашнюю выпечку и запасы еды.
Шарлотта прошла через арку в сад. Фруктовые деревья отцветали, роняя лепестки. Шатер и все пространство вокруг него были усыпаны ими как снегом.
Шарлотта застыла, завороженная красотой этого места. Воспоминания нахлынули на нее. Вот здесь они сидели вместе. Он достал из ведерка со льдом бутылку вина и наполнил бокалы, а потом пододвинул ей закуски,
Она помнила, что у нее закружилась голова. Не то от вина, не то от его присутствия. Он улыбался своей насмешливой улыбкой, а темные бездонные глаза его ласкали ее взглядом. Потом он поцеловал ее руку.
Шарлотта коснулась того места, где она почувствовала его губы на своей коже. Они были мягкими, и сам поцелуй был осторожный, как будто он боялся спугнуть ее.
Мама, конечно, не одобрила бы подобное поведение, но это было в рамках приличий. В отличие от того, что произошло в таверне.
Шарлотта помнила то чувство свободы и полета, которое она испытала в его объятиях. Твердо и, вместе с тем, нежно, он держал ее в своих руках.
Когда какой-то перебравший матрос посмел коснуться ее, капитан встал между ними, заслонил ее своим телом и сказал «это моя женщина». Для того пьяницы это был лишь сигнал не посягать на чужую собственность. Для Шарлотты они звучали как музыка.
Быть его женщиной…
Это должно быть чем-то необыкновенным. Как было бы чудесно, если бы его широкая спина и дальше прикрывала ее от невзгод жизни.
Но в этот момент ее мечты грубо прервали. Кто-то схватил ее сзади и силой толкнул в шатер. Шарлотта вырвалась и обернулась.
Перед ней стоял… Магнус Ратнер!
Шарлотта не верила своим глазам. Откуда Магнус взялся на острове? Что привело его сюда?
Она рассталась с ним всего две недели назад, но у нее было ощущение, что это было в прежней жизни. Магнус был для нее чем-то вроде привидения из старого замка. Той Шарлотты, которая чинно плыла рука об руку с ним под унылую музыку в пыльных залах, больше не было.
С тех пор произошло множество событий. Она встретила Капитана Эда и отправилась с ним в путешествие. Она танцевала с ним совершенно неприличный танец. И он держал ее в своих объятьях. Он целовал ее так, что ей снова захотелось ощутить его губы на своих. Ей хотелось, чтобы путешествие длилось бесконечно.
Как и его поцелуи.
— Как ты здесь оказался? — спросила Шарлотта и тут же спохватилась. — Прости, Магнус, я забыла свои манеры. Мне очень приятно тебя видеть. И все же, откуда ты здесь?
— Я здесь, чтобы поговорить с тобой.
Магнус смотрел на нее странным изучающим взглядом, как будто видел впервые.
— Твой взгляд меня пугает.
— Разве еще осталось что-то, что может тебя напугать? — В его голосе звучала неприкрытая насмешка. — Ты ведь отважная девушка. Жаль, никто об этом не знает. Впрочем, это поправимо.
— Ты говоришь загадками.
— Ты хочешь, чтобы я изъяснялся прямо? Изволь. Я открыл тебе свое сердце, а ты посмеялась надо мной.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Я сожалею, что не смогла ответить на твои чувства. Но мне не хотелось лгать тебе.
Лицо Магнуса скривилось и стало похоже на злобную маску.
— Тебе не привыкать лгать. Распутнице, которая ходит по кабакам в обнимку с капитаном, неизвестно понятие чести.
Шарлотта побледнела. Все краски мира мгновенно померкли. Чудесный белый сад превратился в холодный могильный холм.
Магнус следил за ней, и теперь все знает. Ее доброе имя, будущее, благополучие ее семьи были в руках человека, который стоял перед ней. Он был одет во все черное и казался посланцем судьбы, который явился, чтобы наказать ее за проступки. Видя, какое впечатление произвели его слова, он продолжал.
— Всю жизнь ты скрывала свои развратные инстинкты под маской благопристойности. Оказалось достаточно одного поцелуя, чтобы ты превратилась в бесстыжее животное.
— Ты не смеешь так говорить обо мне!
Он схватил ее за руки. — Это ты не смеешь притворяться скромной девушкой, когда в каждом твоем взгляде, в каждом жесте сквозить порочность.
— Оставь меня!
Она попыталась вырваться, но он все сильнее сжимал пальцы на ее запястьях.
— Теперь ты будешь слушать меня и сделаешь все, как я скажу, — повелительным тоном сказал он. — Когда твой корабль прибудет в Валбертин, он бросит якорь в бухте. На рассвете к нему прибудет шлюпка с моими людьми. Ты сядешь в нее. Она отвезет тебя на мой корабль, который будет ждать неподалеку.
Магнус отпустил ее руки. Она отшатнулась.
— Мой первоначальный план остается в силе. По прибытии ты немедленно выходишь замуж за герцога Молтенбаша. Он заявляет права на проливы Рокморф. Принц не сможет ничего сделать. Герцог слишком силен и влиятелен. Он протянет год или два, а после его смерти, ты будешь принадлежать мне.
Во взгляде Магнуса не было ничего, кроме ненависти и презрения.
— Если ты ослушаешься, пеняй на себя, — продолжил он. — У меня есть два уважаемых свидетеля, которые готовы под присягой подтвердить, что своими глазами видели, как ты покинула гостиницу в сопровождении капитана. Они также видели, как ты танцевала в таверне, как этот мужлан подбрасывал тебя так, что сверкали коленки.
Шарлотта в ужасе спрятала лицо в ладони. Магнус со сладострастием продолжал унижать ее.
— Все королевства будут потешаться над принцем Эдмундом. Из всех девушек выбрать распутницу. Когда он заберет проливы, его никто не осудит. Ты останешься ни с чем и будешь опозорена навеки. Тебя будут гнать отовсюду. Ты умрешь, скитаясь, без дома, без куска хлеба, в страшных мучениях.
— Ты не можешь так поступить, — взмолилась Шарлотта.
— Кто посмеет меня остановить?
— Но ведь в этом случае ты ничего не получишь.
— Я буду известен как человек, избавивший принца от позора, который он мог навлечь на себя и королевство, связавшись с тобой. Меня ждет слава, почет, титулы и богатство.
Шарлотта смотрела на Магнуса, как будто видела его впервые. — Значит, когда ты говорил, что любишь меня, это была ложь?
— Тогда это была правда. Но ты отвергла мою любовь. Ты предпочла попойку с морским бродягой чувствам джентльмена. Теперь ты заплатишь за свою неразборчивость. Добровольно или силой, ты будешь моей, Шарлотта.
Он покинул шатер и направился к дальнему выходу из сада. Сделав несколько шагов, он обернулся и сказал:
— От твоего решения будет зависеть не только твоя судьба, но и жизнь твоей матери, дяди и всех родственников. Не заставляй их страдать.
Она не помнила, как нашла выход из сада. Она уже подходила к дверям гостиницы, когда мать окликнула ее.
— Шарлотта, где ты ходишь? Нам давно пора.
Не говоря ни слова, Шарлотта села в карету, где ее уже ждали Урсула и Марта. Слуга убрал лесенку и захлопнул дверцу. Он сделал знак кучеру, тот стегнул лошадей, и карета покатила вниз к гавани.