Изумрудный Город Страны Оз - Лаймен Баум
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Позвольте я вас подниму? — спросила Дороти.
— Будьте так любезны, барышня, — отвечал крайний солдатик, — только умоляю, не разорвите нас!
Дороти бережно подняла солдатиков, заботливо отряхнула их и поставила на место. Солдаты тотчас же выпрямились и отдали честь гостям, вскинув на плечи свои бумажные мушкеты.
— У меня рекомендательное письмо к Барышне-Вырезальщице, — объявила Дороти.
— Прекрасно, — крайний солдатик дунул в бумажный свисток, висевший у него на груди, и тотчас же из стоявшего неподалеку бумажного домика вышел бумажный офицер и, пошатываясь на бумажных ногах, направился к путешественникам. Роста он был небольшого, и на вид скорее добрый, чем сердитый. Подойдя поближе, офицер так низко поклонился, что едва не потерял равновесие. Дороти не удержалась и фыркнула от смеха. Офицер еще сильнее закачался, но, взмахнув руками, все же устоял.
— Осторожнее! Вы нарушаете правила! Смеяться строго запрещено!
— Простите, пожалуйста, я не знала, — оправдывалась Дороти, — у входа написано, что только чихать запрещено.
— Смех не менее опасен! — насупил нарисованные брови офицер. — Предупреждаю последний раз: дышите как можно осторожней!
— Мы постараемся, — пообещала девочка, — а сейчас проведите нас, пожалуйста, к Барышне-Вырезальщице.
— Хорошо. Следуйте за мной. Вам повезло — у нее сегодня приемный день.
Друзья с любопытством озирались вокруг, медленно двигаясь вслед за бумажным воином. Здесь было чему удивляться! Вдоль дороги, по которой они шли, стояли аккуратно вырезанные и раскрашенные бумажные деревья, за ними — ряд картонных домиков всех цветов радуги, но обязательно с голубыми ставнями. Перед домиками красовались клумбы с бумажными цветами, а крылечки увивал бумажный виноград.
Из окошек и с крылечек домиков выглядывали самые разные бумажные куклы. Были здесь и толстые и тоненькие, совсем маленькие и побольше. Видно, им не терпелось посмотреть на неожиданных гостей. Все куклы были одеты в платьица и костюмчики из разноцветной папиросной бумаги.
И прохожие на улице тоже были бумажные. Они чинно прогуливались, поодиночке или парами, но, завидев путешественников, тут же прятались в дома или за деревьями и с любопытством выглядывали оттуда.
Друзья подошли к небольшому возвышению. Здесь их провожатый остановился и повернулся к ним лицом:
— Если позволите, я пойду боком. Так я смогу двигаться гораздо быстрее.
— Пожалуйста, как вам удобнее, — вежливо отвечала Дороти.
На углу улицы, неподалеку от места, где они остановились, бумажный мальчик набирал бумажную воду в бумажное ведро из бумажного колодца. Желтая Курица неосторожно шевельнула крылом, и бедняга взлетел на самую верхушку бумажного дерева. Волшебник осторожно снял бумажного мальчика и поставил на землю, но при этом в воздух взлетело бумажное ведро, и бумажные брызги разлетелись во все стороны.
— Вот так дела! — чуть слышно закудахтала перепуганная Биллина. — Да стоит мне взмахнуть крыльями, как от этой деревушки и лоскутка бумаги не останется!
— Поосторожнее с крыльями! — забеспокоился бумажный офицер. — Барышня-Вырезальщица очень огорчится, если с ее деревней случится несчастье!
— Я буду очень-очень осторожна! — пообещала Курица.
— А разве все эти бумажные девочки — не барышни-вырезальщицы? — Омби Эмби кивнул в сторону картонных домиков, откуда выглядывали кукольные головки.
— Ни в коем случае! — отвечал офицер. — Барышня-Вырезальщица только одна! И она одна вырезала нас всех. Все остальные девушки, все эти Пегги, Полли, Бетси, Бетти и так далее — Вырезалки, а не Вырезальщицы!
— Чудеса, да и только! — воскликнула тетушка Эм. — Я сама когда-то любила поиграть с бумажными куклами, но живые бумажные куклы мне и не снились!
— А говорящая курица тебе снилась? — съязвил дядя Генри.
— В Стране Оз огромное множество чудес, сэр, — обратился к дяде Генри Волшебник, — но если не научиться удивляться, их можно просто не заметить.
— Вот мы и пришли! — Бумажный офицер остановился у невысокой бревенчатой хижины. В Изумрудном Городе давно таких не строили, но здесь, среди картонных домишек, она казалась прямо-таки дворцом. Рядом с хижиной росли самые настоящие деревья, в траве пестрели цветы. Над дверью висела табличка: «Барышня-Вырезальщица».
Дверь скрипнула, и на крылечке появилась девочка, ровесница Дороти.
— Добро пожаловать! — ласково улыбнулась она гостям.
Путешественники облегченно вздохнули, увидев наконец настоящую, а не кукольную барышню. И, надо сказать, весьма симпатичную: золотистые волосы рассыпались по ее плечам, щеки горели румянцем, голубые глаза радостно сияли. Поверх простого батистового платьица на девочке был аккуратный фартук в белую и розовую клетку, в руках она держала ножницы.
— Скажите, пожалуйста, — обратилась к незнакомке Дороти, — где нам найти Барышню-Вырезальщицу?
— Это я, — отвечала девочка, — пожалуйста, заходите.
Гости осторожно прошли в уютную гостиную, пестревшую кипами цветной бумаги, лежавшей повсюду. На столе кроме картона и бумаги всех мастей лежало с дюжину ножниц разной величины, а также краски, кисти и клей.
— Пожалуйста, садитесь, — предложила хозяйка, сметая со стульев бумажные обрезки. — Извините за беспорядок, но у меня всего одна комната, она же гостиная, она же мастерская.
— Так это ты одна вырезала всех этих бумажных кукол? — изумилась Дороти.
— Да, я! Вот этими ножницами. И лица им раскрасила, и костюмы сделала. Я очень люблю вырезать.
— Но как же ты их оживила? — заинтересовалась тетушка Эм.
— Самые первые Вырезалки были неживые, — объяснила Вырезальщица, — но однажды Добрая Волшебница Глинда увидела моих кукол, они ей понравились, тут я и попросила фею их оживить. Глинда улыбнулась, а на следующий день принесла мне оживительную бумагу. Если из такой бумаги вырезать куклу, кукла сразу же оживает. Глинда пообещала, что, как только бумага кончится, она принесет мне еще сколько угодно. Я тут же вырезала несколько кукол, они стали ходить, разговаривать; вот только самый слабый ветерок их сразу же сдувал. Я пожаловалась Волшебнице, и она нашла для меня это укромное местечко, построила стену и назначила меня королевой бумажного королевства. Пока что мое королевство и не королевство вовсе, а крохотная деревня, но оно растет; каждый день вот уже много лет я вырезаю новые домики и новых жителей.
— Много лет?! — воскликнула тетя Эм. — А сколько же тебе лет, девочка?
— Мне? Понятия не имею! — рассмеялась юная королева. — Я не считаю года. Возможно, я старше вас, мадам, но я осталась такой, какой была в детстве.
— А что будет с вашими куклами, если вдруг пойдет дождь? — обеспокоенно спросил Волшебник.
— Здесь дождя не бывает. Глинда так заколдовала это место, что тучи обходят его стороной. Хотите, я покажу вам свое королевство? Только очень прошу — осторожнее! Им опасен малейший ветерок!
Путешественники во главе с хозяйкой вышли из дома и отправились на прогулку по картонным улицам. Кроме картонных домиков здесь на каждой улице имелись картонные торговые лавки, полные товаров, из картонных хлевов доносилось мычание коров и блеяние овец, в курятниках квохтали куры, на грядках зрели овощи — и все это было вырезано из бумаги!
На главной площади гостей встретили бумажные девушки с пестрыми бумажными флажками. Был исполнен гимн королевства «Взвейся ввысь, бумажный стяг!». Собравшийся на площади народ приветствовал гостей криками «Ура!», но путешественникам и пение, и крики казались лишь нестройным шелестом бумаги — голоса бумажных кукол были тише самого тихого шепота.
Только Барышня-Вырезальщица собралась прошептать речь своим подданным, как Косматый, у которого уже давно свербило в носу, не выдержал и оглушительно чихнул. Десятки бумажных кукол взвились в воздух, остальные в ужасе кинулись кто куда. Вырезальщица бросилась на помощь своим помятым и перепуганным подданным.
— Как тебе не совестно! — пристыдила Косматого Дороти.
— Я старался сдержаться, — смущенно оправдывался тот, — но что я мог поделать? Это от меня не зависит. Я ведь только чуть-чуть…
— Чуть-чуть! Да это похлеще урагана в Канзасе! — отрезала Дороти. — Смотри, не чихни еще раз!
Чтобы не испытывать судьбу, друзья решили поскорее удалиться. Барышня-Вырезальщица, не выпуская из рук наиболее поврежденных своих подданных, проводила путешественников до калитки в стене. Из окон картонных домиков выглядывали испуганные бумажные куклы. Дороти и Волшебник извинились перед хозяйкой за столь разрушительные последствия своего визита.
— Ну что вы, — отвечала Барышня, — я всегда рада гостям, особенно если это друзья Озмы, — тут она сурово посмотрела на покрасневшего от стыда Косматого, — только в следующий раз попрошу не чихать! — и, улыбнувшись, добавила: — Или хотя бы закрывать нос платком!