Не лги мне - Дебби Херберт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вы видели мистера Стрикленда и мисс Траан вместе до вчерашнего вечера?
– Да не. Я Рэя вообще сто лет не видел. – Томми скрестил руки на груди, на губах заиграла легкая ухмылка. Такое выражение частенько появлялось на его лице в старших классах на спортивных играх или тусовках с друзьями.
Перед мысленным взором вспыхнули воспоминания более чем тридцатилетней давности: Джексон и Томми в компании ребят на вечеринке или в школьной столовой. Однако не припоминаю, чтобы видела их наедине. Они скорее были приятелями, нежели близкими друзьями. Две полные противоположности – популярный спортсмен и хулиган, изображавший крутого. Джексона считали настоящим наркоманом. Насколько мне известно, единственное, что объединяло парней, – это бездушное отношение именно ко мне.
А если они не дружили, то почему Томми вдруг так рассердился, увидев Рэя и Джори вместе? Может, он неровно дышал к девушке?
– Что послужило причиной драки? – резко спросила я.
– Ему не следовало соваться в «Павильон»! – Томми выпятил грудь, в голосе звенело праведное негодование. – А он просто сидел там и точил лясы с родней Джексона. Нужно было поставить его на место!
Значит, они банально не поделили территорию? Томми хотел выпендриться перед собутыльниками, прицепившись к Рэю?
– Эй, точно, я ведь тебя знаю! – Внезапно он ткнул в меня пальцем. Его губы сжались в тонкую полоску.
Я подобралась, готовая вновь услышать старое прозвище. Однако Томми успел остановить себя, удивив меня самообладанием.
– Да, теперь узнал. – Его губы расплылись в ухмылке. – Ты изменилась. К лучшему… – Он медленно осмотрел меня с головы до пят.
Краем глаза я заметила косой взгляд Оливера, оценивающего странный поворот беседы, но не успела ответить на завуалированное оскорбление, как шеф продолжил выспрашивать подробности драки. Томми настаивал на том, что особой драки не было, так, словесная перепалка, – скорее всего, хотел замять дело. Ничего, мы свяжемся с работниками бара, а также возьмем показания свидетелей и трех других участников потасовки.
– Вы угрожали убить мистера Стрикленда? – спросил под конец Оливер.
Томми с отвращением покачал головой:
– Просто ляпнул сгоряча. Только не говорите, что этот бандюган испугался за свою жизнь! – Скрестив руки на выпирающем животе – уголки его губ сурово опустились, – он требовательно спросил: – Так вы меня арестуете или как?
Оливер засунул блокнот в карман жилета.
– Посмотрим.
– На что?
Начальник смерил его суровым взглядом:
– Посмотрим, вы ли убили Рэймонда Стрикленда вчера ночью.
Томми побелел, словно его ударили в солнечное сплетение.
– Убил? Рэй мертв?
Тут же рядом с Томми вновь появилась женщина, открывшая дверь: очевидно, она все это время подслушивала. Бочком придвинувшись к мужу, который положил руку ей на талию, спросила с наигранной бравадой:
– Что стряслось?
– Все хорошо, Сэнди. Просто недоразумение.
Она вздернула подбородок:
– Мой муж всю ночь был со мной!
– В котором часу вы вернулись из бара? – спросила я.
Томми потер щеку и повернулся к жене:
– Даже не знаю… В одиннадцать?
– Да или раньше, – ответила та, не спуская с меня пристального взгляда светло-голубых глаз, в котором сквозили неприязнь и недоверие.
– Вы готовы приехать в участок для проверки на следы пороха? – спросил Оливер.
Томми недоуменно нахмурился:
– Для чего?
– Проверить, пользовались ли вы недавно оружием.
Оливер пытался оценить реакцию Томми. На данном этапе такая проверка бесполезна. Ее проводят максимум через шесть часов после стрельбы, и то если подозреваемый не мыл руки и вообще ничего не делал. Пока я разговаривала с соседями Стрикленда, Оливер получил у судмедэксперта предварительную оценку. По его словам, когда обнаружили Рэймонда, тот, вероятно, был мертв уже более восьми часов.
– Да, я… – начал Томми.
Сэнди его перебила:
– Ну уж нет! Все остальное только в присутствии адвоката.
– Если ваш муж невиновен… – протянула я, позволяя ей додумать остальное.
– Говорю же, он всю ночь был со мной. Я просто не доверяю вам, ребята; еще повесите всё на него…
Оливер сохранял спокойствие.
– Мы с вами свяжемся, мистер Симс. – Эта довольно стандартная фраза прозвучала как угроза.
Испуганный Томми кивнул:
– Да, конечно.
Дверь начала закрываться, и мы с Оливером развернулись.
– Кто эта женщина? – донесся голос Сэнди.
– Никто.
Никто… Я стиснула челюсти. Плевать. Томми Симс – мерзкое ничтожество, так что, если подумать, он значил для меня еще меньше, чем я для него.
Оливер заговорил со мной, только когда мы сели в машину:
– Не просветишь, что там произошло? Насколько хорошо ты знаешь Симса?
– Плохо. Особенно сейчас. Мы были знакомы в старших классах.
– В старших классах? Интересно…
– Как-то сходили на свидание. – Я чуть не подавилась эвфемизмом. То, что было между нами, свиданием не назовешь.
– Хм, – протянул Оливер, предлагая мне продолжить.
Я передернула плечами:
– Город маленький, все друг друга знают… Итак, к кому едем дальше? К Эдди Ягеру, Олдену Найту или Джейроду Букеру?
– Их ты тоже знаешь?
– Да, встречала как-то. Эти ребята любят играть в бильярд в «Павильоне» и строить из себя крутых. – Я взяла рацию. – Так чей адрес уточнить?
– Больше всего меня заинтриговала связь Стрикленда с Джори Траан. Давай сначала навестим ее.
Глава 4
Джори
Не стоило столько пить вчера вечером. Заку с бабулей ночью не спалось, и они бесцельно бродили по дому до рассвета. Это значило, что отдохнуть не удалось и мне. От несчастного случая их отделяло всего ничего: Ба могла поскользнуться на половике и что-нибудь себе сломать, а вздумай Зак приготовить перекус, то сжег бы дом. Список возможных бед не позволял мне расслабиться: едва заслышав скрип половиц в коридоре, я вскакивала с постели и бежала на проверку.
Утром, наливая брату стакан холодного чая на кухне, я пыталась не обращать внимания на тупую пульсирующую боль в висках. Зак откусил крошечный кусочек сэндвича и нахмурился:
– Корн… – Вторая часть слова показалась мне невнятным бульканьем.
– Что? – переспросила я.
Его брови сошлись на переносице от мыслительного напряжения.
– Корн… – вновь повторил он и добавил непонятный сдавленный слог.
Я уставилась на лицо брата, сморщенное от недовольства.
– Ба знает, – наконец произнес Зак свою излюбленную фразу, которую он объединял в одно слово «Базнает».
Я повернулась к бабушке, которая складывала в шкаф высохшую посуду после завтрака.
– Чего он хочет?
– Корнишоны. Он кладет их даже в сэндвичи с арахисовой пастой.
Тайна раскрыта! Я полезла в холодильник за банкой маринованных огурцов.
– Тут нет.
Ба повернулась, нахмурив брови, прямо как Зак совсем недавно. Меня вдруг поразило, насколько они похожи. У мамы тоже было такое печальное выражение лица, особенно на последних стадиях