Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Разорванная сеть - Джуд Уотсон

Разорванная сеть - Джуд Уотсон

Читать онлайн Разорванная сеть - Джуд Уотсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 19
Перейти на страницу:

— А в другие и играть не стоит, — отозвался Китц.

Глава 9

Большинство населения Сафа жило в высоких домах-башнях, от роскошных до неказистых. Здание, которое искал Ферус, приходилось примерно на середину этого диапазона. Оно возвышалось над каналом, рядом находились большая посадочная платформа и ангар.

— Славное место, но мы-то что здесь делаем? — спросил Клайв, когда они поднялись туда на турболифте.

— Для оформлении миграционных документов корабль должен быть зарегистрирован с указанием адреса — посадочной платформы, — объяснил Ферус.

— И ты полагаешь, что человек, использующий ИД Квинтуса Фарела — здесь?

— Нет. Я думаю, здесь тот, кто продал ему крейсер. Я думаю, купивший корабль мог использовать адрес прежнего владельца, потому что он не был изменен.

— Я никогда не думал, что у тебя такая способность вникать в детали, Ферус.

— Это — старый навык.

— Он должен был сделать тебя весьма востребованным.

— Скорее — скучным.

Ферус остановился перед экраном наружного наблюдения у квартиры на пятидесятом этаже и нажал кнопку звонка. Через мгновение из спикерфона раздался недовольный голос:

— Что вам надо?

— Я хотел бы задать вам несколько вопросов о крейсере, который вы недавно продали, — ответил Ферус.

— Если с ним какие-то проблемы — то это не ко мне, — прорычал голос, — Когда я продавала его, он был в отличном состоянии.

— Нет, никаких проблем. Вы можете открыть дверь? Видя лица друг друга, проще разговаривать.

Минутное колебание, затем дверь скользнула, открываясь. Перед ними стояла молодая женщина в халате из переливающегося шелка, туго стянутом пояском на талии. Смерила Феруса и Клайва недружелюбным взглядом.

— Хорошо, вот мое лицо. Так что?

— Я хотел бы расспросить вас о человеке, которому вы продали крейсеру. О Квинтусе Фареле.

— Так спрашивайте. Я надеюсь, вам не потребуется для этого целый день?

— Вы видели Квинтуса Фарела лично?

— Вы не из Сафа, верно? Кто здесь с кем встречается для подобного рода сделок? Я разместила электронное объявление, этот Квинтус на него отозвался, мы обсудили детали, я получила кредиты на мой счет, а Квинтус получил судно. Я купила корабль для романтического космического путешествия, но этот динко — в смысле, мой приятель — смылся. Да и в любом случае, кто сейчас захочет путешествовать по Галактике? Штурмовики повсюду, как я погляжу.

— А вы говорили непосредственно с Квинтусом?

— Однажды. Я по ошибке не там, где нужно было, припарковала крейсер, и он не мог его найти. Я забыла потом перегнать корабль, ну судите меня. Поэтому Квинтус связался со мной по комлинку — думаю, боялся, что я собралась обмануть его. Но это была не моя ошибка, на моем месте тогда припарковался сосед, обезьянья он ящерица!

И тут Феруса посетила неожиданная мысль:

— А вы уверены, что этот Квинтус — точно мужчина, а не женщина?

Она пожала плечами.

— Низкий голос, звучал он, правда, так, как будто был изменен с помощью электроники… Мистер Секретность… Всё, что меня заботило — это чтобы кредитки оказались на моем счету!

Небогато… Клайв взглядом дал понять Ферусу, что теперь этим делом займется он лично. Он придержал рукой дверь и улыбнулся — весьма обворожительно, как ему казалось:

— Я вижу, вы наблюдательны… Квинтус случайно не упоминал, куда он собрался отправиться?

Женщина закатила глаза:

— Да зачем бы ему это было? И мне о том какая забота? И уберите руку с моей двери.

Клайв понял, что не вышло, и решил не пускать больше в дело своего обаяния.

— На какую дальность полета рассчитан ваш корабль?

— Никакого гипердвигателя, если это — то, о чем вы спрашиваете. Но корабль был быстрым. Я люблю скорость… На этом всё?

Ферус вздохнул.

— Спасибо, что уделили нам время.

Расстроенные, они с Клайвом развернулись и направились к турболифту.

— Это была самая грубая женщина в Галактике, или я сумасшедший? — еле слышно пробормотал Клайв.

— Ты не сумасшедший.

— Парни! — окликнула она их вдруг.

Они обернулись.

— Так, одна мысль, — сказала женщина, — звонок был из Башен Фонтанов.

— Почему вы так считаете?

— Конечно, была включена блокировка, и адрес не высветился, но… Эти Башни Фонтанов — новый комплекс. Хорошее место, хотела бы я там жить, но я застряла в этой дыре… Башни окружают семь минеральных источников — там, в Трёхсотом районе.

— Но если адрес был скрыт…

— Я не закончила. Там есть куранты; каждые полчаса они исполняют первые три строки гимна Самарии. Их-то я и слышала. Так что я предполагаю, что Квинтус живет в Башнях Фонтанов. Поэтому он и был зол на меня и сказал, что снова должен тащиться через весь город без корабля.

— Я мог бы поцеловать вас, — сказал Клайв женщине.

— Не соблазнительно, — заявила она и захлопнула дверь.

Ферус нажал кнопку турболифта.

— Что теперь? — поинтересовался Клайв, — Если эти Башни Фонтанов — что-то вроде любого другого комплекса в Сафе — то это сотни и сотни квартир.

— И ангар по соседству, если нам повезет. Космический крейсер должен быть на парковке с определенным номером, — отозвался Ферус, — И этот номер мы знаем.

Турболифт пошел вниз, периодически останавливаясь, чтобы впустить и выпустить пассажиров. Когда опустились до уровня вестибюля и все пассажиры вышли, Ферус придержал тоже собравшегося выходить Клайва за руку.

— Что ты? — спросил тот.

— Так, одно забавное ощущение насчет…

— Эта самая твоя Сила?

Ферус кивнул.

— Слежка. Я уверен в этом.

— Мы же избавились от дроида-шпиона, — Клайв сделал несколько шагов по вестибюлю. Окна во всю стену позволяли видеть канал, улицы и небо, — Там никого, насколько я могу видеть…

Ферус осторожно шагнул вперед. Потом остановился. Поднял ногу, затем вторую. Топнул сначала одним, потом другим ботинком по каменному полу — и услышал тихий щелчок.

— Похоже на датчик, — сказал он, — Он на одном их моих ботинок.

Клайв присел на корточки.

— Умно, — сообщил он и поднялся, — Но мы умнее.

— Не то слово.

— Это точно. Двигаем!

Они вышли из здания и остановились, наблюдая движение на линиях.

— Вон тот, — сказал наконец Клайв, указывая на блестящий хромиумным покрытием спидер, несущийся по транспортной линии, подрезая другие машины, едва успевающие от него уворачиваться.

— Один в один мои мысли!

Призвав Силу, Ферус запрыгнул на навес над вестибюлем и балансировал на краю, пока летящий аэроспидер не оказался почти рядом. Тогда он отцепил от ботинка датчик, нацелился и швырнул его. Датчик прилип к хвостовой части спидера. Мгновение — и машина скрылась из глаз, свернув за угол.

Ферус спрыгнул обратно на землю, по пути сделав кувырок в воздухе.

— Позёрство! — буркнул Клайв.

— Идём, — отозвался Ферус, — Предполагаю, что у нас есть где-то час до того, как Баг поймет, в чем дело… Ладно, зная Бага — чуть больше часа…

Они поспешно запрыгнули в скайхоппер и поднялись в воздух. Сейчас они придерживались транспортных линий, и поездка, хоть и короткая, получилась не для слабонервных… Ферус был просто счастлив, когда увидел Башни Фонтанов, возвышающиеся на фоне городского пейзажа.

Этот жилой комплекс был построен на краю города, далеко от обширного Зеленовато-голубого залива. Высоких стройных башен было четыре, каждая из них имела смежный с нею ангар, едва ли не такой же высоты. Через каждые двадцать этажей в ангарах были расположены открытые посадочные платформы. Три башни были закончены, четвертая же достроена лишь наполовину, вместо будущего ангара — только каркас. Вместо верхних уровней башни были пока лишь строительные подмостки и несущие лучи каркаса.

Они приземлились возле фонтанов, сейчас сухих, Клайв завел скайхоппер в первый ангар и припарковал его. И начался утомительный процесс сверки номеров.

Наконец они нашли корабль — на пятьдесят восьмом уровне. Ферус заглянул внутрь кабины.

— Клайв, погляди-ка на это, — позвал он.

Клайв, вглядываясь, прижался лицом к колпаку кабины.

— Надо же. Пульт управления. Какой сюрприз.

— Да нет же, в пассажирском кресле.

Клайв взглянул ещё раз.

— Лазерное лассо?

— Игрушка, — хмуро подтвердил Ферус, — Я не думал, что в это будет вовлечен ребенок.

У всего происходящего был скверный привкус, — подумалось Ферусу, — Что-то было не так. Не так с тех самых пор, как он ступил на эту планету. Им манипулировали — в этом он был уверен. Но почему? Почему Палпатин выбрал именно его для этого задания? Ферус не был склонен недооценивать свои таланты, но он знал, что отнюдь не один он в Галактике мог решить подобную проблему.

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 19
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Разорванная сеть - Джуд Уотсон торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит