Последняя из рода сирен - Мария МакГальма
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не шевелись, идиотка! — прошипел Асфар, а меня захлестнуло чувство гнева и раздражения.
Я застонала и грязно выругалась, повторив некультурные слова Археона.
Это не матросы! Это самые настоящие пираты! Беспринципные, нахальные, грубые, неучтивые, высокомерные!
Скрежет моих зубов перекрикивали чайки. Когда мне надоело подвывать и злиться, я сделала пару глубоких вдохов — благо морской соленый воздух этому здорово поспособствовал.
Я смогла успокоиться и даже с удобством улечься. Рядом раздавались шаги снующих туда-сюда матросов.
Среди катушек веревок была щель, и я могла любоваться на каменистые утесы города Ноббеля. Когда утесы резко кончились — я могла видеть лишь ярко-синей океан и голубое небо, и это означало только одно.
Разящая Мэри наконец-то покинула порт.
Прощай Археон. Здравствуйте, новые приключения на задницу.
Глава 7
— Все, мы ушли довольно далеко. — раздался спокойный голос капитана, заставив меня вздрогнуть. Я что, задремала? — Уберите с нее груз.
Тяжесть вдруг пропала с моего тела, и я смогла глубоко вздохнуть. Меня аккуратно вздернули за подмышки и поставили на ноги. Пришлось часто заморгать, потому что глаза на солнце стали слезиться.
Вокруг меня столпилась вся команда, матросы настороженно меня рассматривали. Я напряглась. Раньше все мне улыбались и смеялись, что за перемена в настроении?
Мои плечи аккуратно сжимал Гард — это он не давал мне упасть обратно на пол. Ноги затекли и совсем не слушались.
Капитан фрегата стоял ко мне ближе остальных, он сложил руки у себя на широкой груди и усмехался, дерзко рассматривая меня с ног до головы. Шляпы на голове уже не было, его волосы блестели на солнце кровавым янтарем. Какой необычный цвет волос… Они точно были черными, тогда у лавки, в тени шляпы у сувенирной лавки, но на солнце горели темно-красным, немного зловещим отблеском. Виски были выбриты, а челка падала на высокий лоб. Его прямой нос и высокие скулы делали лицо утонченным и аристократичным. Он был настолько красив, насколько и ненавистен мне в этот момент.
— Поставь меня на ноги, Гард. — я зло прищурилась, дерзко глядя в глаза капитану. Моя дерзость его похоже веселила, потому что его губы растянулись в подобии улыбки еще шире.
Гард опустил мои плечи и меня повело в сторону, отчего мужчине вновь пришлось схватить меня, удерживая над полом.
— Ты упадешь, Саента. — его слегка заботливый тон тронул бы мое сердце, если бы передо мной не было насмехающейся морды капитана.
— Поставь меня на ноги. — прошипела я. Тяжелый вздох обдал горячим воздухом мой затылок.
В этот раз я удержалась на ногах и расправила складки на платье под внимательные взгляды экипажа корабля.
После чего с шипением бросилась на Асфара, целясь ногтями ему в лицо.
— Ты чуть меня не сдал! Еще немного, и Археон бы увидел бы меня! — орала я, пока Гард оттаскивал меня от капитана под восхищенные вздохи команды. На щеке вампира красовались четыре кровавых полоски от моих ногтей, и я со злорадным удовлетворением отметила его удивленно расширившиеся черные зрачки глаз. Не ожидал, гад, думал я буду паинькой, думал, что буду молчать в тряпочку. Черта с два тебе, вампир недоделанный!
— Ты мог бы хоть попытаться быть джентльменом, но чуть не отдал меня на растерзание этому зверю! К чему устроил тот спектакль? — рычала я, брыкаясь в руках первого помощника. Гарду приходилось держать меня поперек туловища, а я болтала ногами в воздухе, надеясь достать до пола, чтобы оттолкнуться от него и вновь броситься на подлого вампира. — Теперь Археон точно будет искать меня здесь! Ты подписал мне смертный приговор! Ни к чему было злить архимага Белого Континента! Ладно бы я! Но ты подписал смертный приговор еще и своей команде! Он злопамятный и точно явится по наши души!
На лице потрясенного вампира отразилась ярость. Вена вздулась на его лбу и шее, а желваки заходили ходуном. Ледяной тон Асфара выбил весь воздух из легких. — Нечего тебе волноваться за мою команду, вот как раз именно это выглядит подло и показательно для всех нас! Ты печешься только за свою шкуру! Эти беды появились только когда на мою голову свалилась ты! Скажешь потом спасибо, женщина! Если бы я не вынудил его использовать боевую магию — он бы уже взошел на борт и точно обнаружил бы свою сбежавшую невесту! Его импульсивность и несдержанность будет нам только на руку — его призовут во дворец отвечать за свой поступок! И к моменту, когда его отпустят — мы уже будем далеко!
Я задохнулась от его обидных слов, замерев в руках Гарда. — Ты меня совсем не знаешь, адмирал! Я не стану намеренно подставлять других людей! Высади меня в ближайшем порту! Я дальше справлюсь сама!
Отчего-то мои слова вывели вампира из себя еще больше. Он побелел, а потом позеленел. — Посмотрите на эту храбрую птичку, парни! Справится она сама, как же! Если бы Кори и Роберт не скинули на тебя груз, то твой жених увидел бы тебя валяющуюся у моих ног! Да ты просто пестришь умом!
Я вспомнила тот момент, когда Мэри поворачивалась кормой к пирсу. Да, думаю, Археон бы точно меня увидел. Похоже, матросы спасли меня тем, что прикрыли брезентом и веревками…
Я покраснела и захлопнула рот. Признавать свою неправоту было очень тяжело.
— Что? Сказать нечего? — продолжал рычать Асфар. Он заметил мои пунцовые щеки, и это вдохновило его на новые обидные реплики. — Думать надо было раньше, когда выбирала себе в женихи самовлюбленного эгоиста, думающего только о власти. Все вы, женщины, одинаковые как овцы!
После этих слов на палубе возникла тишина, прерываемая только вскриками птиц и шумом волн. Асфар понял, что ляпнул лишнего, потому что его глаза округлились, а на лице мелькнуло сожаление, которое он быстро спрятал за надвинутыми бровями.
Кто-то из матросов промычал «ууу» в кулак.
— Асфар, это явно было лишнее… — строго сказал Гард, еще раз убедив меня в том, что они старые друзья. Капитан такого панибратства не мог себе позволить.
— Ты можешь знать человека несколько лет, а потом тебя накроет осознание, будто ты и не знал его вовсе. Дерьмо всегда вылезает в последний момент. Конкретно от Археона предательство я получила прямо перед алтарем. — Дерзко ответила я, гневно сверкая глазами. Капитан опустил плечи, явно чувствуя вину.