В акварельных оттенках любви - Люси Дейн
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Название: В акварельных оттенках любви
- Автор: Люси Дейн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Люси Дейн
В акварельных оттенках любви
1
— Девочки, кофе хотите? — спросил Мэт, заглядывая в режиссерскую.
Его губы привычно изгибались в едва заметной, но с оттенком таинственности улыбке, словно он знал нечто такое, о чем прочие сотрудники телекомпании ТВ-32 даже не догадывались. В некотором смысле так оно и было, потому что именно Мэт частенько приносил слухи, сплетни и прочие кривотолки. Но уж затем новость почти мгновенно становилась всеобщим достоянием, так как двадцатидвухлетний Мэт Келли подвизался на телеканале в роли всеобщего помощника. Его мечтой было освоить профессию ведущего программы новостей.
— Конечно, хотим… когда же мы не хотели кофе? — откликнулась одна из «девочек», Клара Уоткинсон, тучная, средних лет дама, редактор ток-шоу «Найдем решение вместе». — Правда, Шерри?
Вопрос — или, скорее, утверждение — адресовался Шерилин Джордан, ведущей вышеупомянутого шоу. Полным именем ее никто и никогда не называл: Шерри — и все, даже в прямом эфире. Возможно потому, что, несмотря на свои двадцать пять лет, выглядела она очень юной и свежей. Стройная, изящная, с миловидным, окруженным буйными каштановыми кудрями лицом и изумрудного оттенка глазами, в которых всегда ощущалась улыбка, Шерри была как картинка. Вдобавок ее будто окружала аура благожелательности, что лишь придавало ей очарования. Зрители Шерри обожали, а рейтинги ток-шоу «Найдем решение вместе» были неизменно высоки.
Правда во всем этом присутствовало одно «но», суть которого редактор Клара Уоткинсон не без грустного вздоха выразила следующими словами: популярность растет, а доходы падают.
Подобный парадокс они с Шерри обсуждали едва ли не ежедневно, правда вполголоса и без свидетелей, так как лишиться места и остаться совсем без работы ни одной из них не хотелось. Сходились на том, что если бы руководство организовало еще две-три передачи, подобные ток-шоу «Найдем решение вместе», то наверняка бы появилось больше рекламодателей и как следствие улучшилось финансовое положение сначала телекомпании, а затем и ее сотрудников. Но об этом оставалось лишь мечтать. Прежде чем что-то получить, нужно сначала вложить. Однако владелец телеканала ТВ-32, скряга Марк Линдсон, желал только получать. А без вложений еще две популярные передачи не создашь.
Кроме того, до конца срока правления Марка Линдсона оставались считаные дни. Примерно месяц назад по здешним коридорам, кабинетам и студиям прокатилась ошеломляющая новость: компания ТВ-32 переходит к новому хозяину. Марк Линдсон продал ее — притом, похоже, неожиданно для самого себя. Если верить слухам, ему предложили сумму, от которой он не смог отказаться. Во всяком случае, так утверждал все тот же Мэт Келли, добавляя, что в одном из приватных телефонных разговоров Марк Линдсон назвал свое предприятие нерентабельным.
— Слышал собственными ушами, — клялся Мэт, — провалиться мне на этом месте. Я ему как раз минералку занес, а он так увлекся телефонной беседой, что меня вроде даже не заметил. Говорит, мол, ну и чудак, выложил такие деньги за нерентабельное предприятие. И еще: дескать, сам удивляюсь, зачем этому парню понадобился убыточный бизнес. То есть покупателю, — пояснил Мэт, как будто и так не было ясно, о ком идет речь. — Еще наш шеф добавил, что у того парня, видно, куры денег не клюют. Затем немного послушал, что ему говорили, и со смешком обронил: вот именно, пусть сам и вкладывает средства в развитие. А дальше слушать я не мог — не осталось причин задерживаться в кабинете.
Спустя некоторое время стало известно имя нового владельца — Брендон Рейд. Впрочем, оно никому ничего не сказало. Видя всеобщее недоумение, Мэт пообещал разузнать детали… и сдержал слово.
В один прекрасный день, заговорщицки улыбаясь, он сообщил, что Брендон Рейд человек действительно состоятельный. Их семья разбогатела, выгодно вложив деньги в акции нескольких компаний тяжелой промышленности.
— Позже они открыли собственный бизнес, — рассказывал Мэт. — Дед этого Брендона Рейда вроде инженер электронщик, а отец специалист в области… э-э-э… нанокибернетики, если не ошибаюсь. Они основали бюро по… — он сморщил лоб, будто пытаясь то ли вспомнить что-то, то ли сосредоточиться, — разработке и внедрению точных технологий, кажется так. Говорят, довольно скоро это бюро превратилось в крупную компанию. Потом пошли заказы НАСА, и доходы семьи еще больше увеличились. Так что, судя по всему, наш телеканал приобрел человек небедный. — Почему-то понизив голос почти до шепота, Мэт добавил: — Миссис Найтс, наша уборщица, по секрету рассказала мне, что новый босс уже побывал здесь как-то вечерком, в сопровождении нашего шефа… то есть пока еще нашего. Тот все ему показал, что-то они обсуждали, потом вместе вышли и направились к лифту. Миссис Найтс говорит, будто бы какой-то ремонт затевается…
С тех пор, в напряженном ожидании, прошел месяц. Ремонт действительно был произведен — в кабинете Марка Линдсона. Сам он переместился в другое помещение, хотя в последнее время на телеканале почти не появлялся. По большому счету ему уже почти нечего было здесь делать.
Сотрудники по инерции продолжали работать, телевизионные программы выходили как и прежде, но в кабинетах и студиях витала тревога. Все будто затаили дыхание в ожидании перемен.
Шерри поочередно улыбнулась Кларе и Мэту.
— Точно, без кофе не обойтись — он работать помогает. Без него у меня даже сообразительность ухудшается.
Клара покачала головой.
— Что работа, я без кофе жить не могу! Пока не выпью утром чашечку, до тех пор не чувствую себя человеком.
— Надо же… — сочувственно цокнул языком Мэт, направляясь к ним с кофейником в руке. — Что так?
Всякий раз, оказываясь рядом с Мэтом, Шерри пыталась понять, какого цвета у него волосы, но ответа не находила. Мало того что он был коротко стрижен, так вдобавок покрывающая его макушку поросль словно обладала способностью менять оттенок при различном освещении.
— Давление, будь оно неладно! — вздохнула Клара, подставляя чашку, чтобы Мэт наполнил ее ароматным напитком. — Всю жизнь страдаю от низкого давления. Поэтому, если большинство людей просто наслаждается кофе, я принимаю его как лекарство.
Шерри тоже вынула из нижнего ящика своего рабочего стола чашку.
— Новости есть, Мэт?
Тот расплылся в самодовольной улыбке.
— Разумеется.
Шерри невольно напряглась, по опыту зная: чем шире улыбается Мэт, тем хуже оказываются известия.
— Ходит слушок, что у нас ожидается сокращение штата.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});