Отображать как:
Поэзия
Комната – помещение разного целевого назначения, часть пространства внутри жилого здания, ограниченное внутренними стенами от других помещений и проходов, как правило, оборудованное входной дверью и окнами (Wikipedia). Но когда человеку 17, пространство пугается, знакомые стены начинают хлестать ветками, а потолок убегает в небо....
27.12.2023 - 20:05
0
0
Дебютный сборник Владимира Криптонимова «Познакомимся?» назван так не случайно. Здесь вы встретите и современные произведения из цикла «Стихи из пробок», и более ранние работы автора 80-х – 90-х годов, написанные в период «бурной» молодости эпохи Перестройки.Лирика «Стихов из пробок» наполнена, тем не менее, динамикой московских дорог. Смешное в...
27.12.2023 - 20:03
1
0
«Это сборник моих размышлений, написанный в феврале 2018 года. В стихах и заметках я рассказываю о собственном экзистенциальном кризисе, об отсутствии ответов на главные вопросы – обо всём том, что так сильно волновало меня в тот период жизни. Получилась крайне личная и откровенная вещь». (Артур Дарра) Содержит нецензурную брань....
27.12.2023 - 20:02
2
0
Книга «Ладья у переправы» вводит читателя в удивительный мир поэтического творчества писателей стран Южной Азии и России, чьи произведения талантливо переведены Александром Фёдоровичем Ануфриевым.Автор переводов родился в Москве, в семье востоковедов-индологов. Окончил Институт восточных языков (ИСАА) при МГУ. Работал в Индии и Пакистане, 36 лет...
27.12.2023 - 20:00
5
0
Илья Григорьевич Эренбург (1891–1967) — выдающийся русский советский писатель, публицист и общественный деятель.Наряду с разносторонней писательской деятельностью И. Эренбург посвятил много сил и внимания стихотворному переводу.Эта книга — первое собрание лучших стихотворных переводов Эренбурга. И. Эренбург подолгу жил во Франции и в Испании,...
27.12.2023 - 19:59
0
0
В рубрике «С трех языков. Стихи». Лирика современных поэтов разных поколений, традиционная и авангардная.Ильма Ракуза (1946) в переводен с немецкого Елизаветы Соколовой, Морис Шапаз (1916–2009) в переводе с французского Михаила Яснова, Урс Аллеманн (1948) в переводе с немецкого Святослава Городецкого, Жозе-Флор Таппи (1954) в переводе с...
27.12.2023 - 19:57
1
0
Дорогие читатели! Перед вами новый поэтический сборник стихов Залины Ананченко «Наблюдая этот мир», рассчитанный на широкий круг читателей. Первая часть – «Поэтический календарь». В этих стихах вы найдете мысли, созвучные с вашими, где воспевается природа и чувства, порождаемые этой красотой. Вторая часть – «Поэтические зарисовки» – наблюдения...
27.12.2023 - 19:57
0
0
Открыть боковую панель