По закону перелетных птиц - Светлана Нергина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Позади послышался осторожный, мягкий шелест, с каким ловкая рука могла бы раздвигать шуршащие ветки, а нога – ворошить легкой поступью хрустящий ковер палой листвы.
– Эй, ты здесь откуда взялся? – раздался женский голос. Не то чтобы возмущенный, но как-то уж подозрительно спокойный для случайной прохожей. Та самая зараза-ведьма?
– Это у вас надо спросить! – зло откликнулся Григ, торопливо накидывая рубашку обратно на плечо. – Откуда меня выдернули – оттуда и взялся!
– И кто ж ты такой… сердитый? – рассмеялся голос.
Григ резко обернулся, выловил среди мельтешащих веток медные вьющиеся волосы, тонкий женский силуэт и, едва успев отметить: «Вот и хозяйка!» – бесчувственно осел на землю.
Шурх-шурх… шу-у-у.-урх…
Темнота, тяжелая, материальная, пульсировала, утомляя только-только открытые глаза. Набрякшие веки безвольно подрагивали, готовые в любой момент обратно.
Шурх-шурх…
Мыши, что ли? Хотя откуда тут могут быть мыши?… Стоп! А где это вообще – «тут»?!
Григ с трудом, через силу пытается приподняться на локтях и тут же падает обратно от прострелившей плечо боли. Зара-а-аза… Как ни странно, стоило дисцитию оставить бесплодные попытки привести тело в вертикальное положение, и боль, поворчав для приличия, свернулась замерзшим котенком и, сладко зевнув, задремала до поры до времени.
Значит, остаются топорные методы рассматривания и наблюдения. В лучшие времена можно было бы приколдовать, но сейчас Григ чувствовал себя разбитым, как после трехдневной круглосуточной скачки, хотя и валялся без сознания… между прочим, сколько?
– Эй, есть здесь кто-нибудь? – неуверенно позвал в темноту дисцитий, отчаявшись разобраться хоть в чем-то собственными силами. – Э-э-й!
Где-то недалеко завозилось, вздохнуло и, легко шурша босыми ногами, подкралось поближе.
– Тише-тише, все хорошо, успокойся, – машинально и привычно, делая упор скорее на увещевательную интонацию, чем на бессвязные слова, заворковал женский голос. – Тебе это просто снится, все пройдет, перестань…
Григ удивленно закашлялся, впервые встретив существо, обращающееся с магом как с младенцем.
– Эй, ты чего? – неуверенно спросил он, сообразив, что невидимую в темноте девушку так просто не переслушаешь.
– Тихо-тихо, – еще пуще заворковала она, тщательно маскируя зевок и не подпуская в голос раздраженно-безнадежные нотки. – Это сон, просто сон, все пройдет…
– Да не сплю я! – гаркнул во всю мощь легких взбеленившийся Григ. – Прекрати сейчас же!
Девушка подавилась очередной порцией уговоров, сдавленно чертыхнулась и прищелкнула пальцами. В темноте взъерошился острыми лучиками привычный магам светлячок, и Григ наконец-то смог рассмотреть свою странную собеседницу.
Невысокая, тоненькая, гибкая, словно дикая кошка, девушка озабоченно склонилась над кроватью, всматриваясь ему прямо в глаза. Легкие пушистые пряди вьющихся волос щекотали обнаженную грудь Грига, падая с плеч хозяйки. От них веяло чем-то сладковато-пряным, тонким и неуловимым, каким бывает только естественный запах человека или безумно дорогие аринтские духи.
Нервные пальцы ловко пробежались по бинтам, обнажая рану, бесстрашно проскользнули над жуткими рваными краями, и девушка, сдержанно хмыкнув, снова замотала ему плечо.
– Как там? Плохо? – глухо, боясь ответа, спросил дисцитий.
– Терпимо, – стерильно профессиональным голосом отозвалась та, и Григ понял, что плохо.
– Ладно, – подавив тяжелый вздох, махнул рукой маг. – А ты-то кто такая? Чародейка? Дисцития?
Девушка сосредоточенно нахмурила лоб, словно рассчитывая что-то, и очнулась только тогда, когда он еще раз повторил свой вопрос.
– Я? Да не то и не другое…
– Это как? – удивился Григ. – Магией ты владеешь, значит, причастна, но ученица или уже профессионал?
– Я знаю, чем дисцития отличается от ведьмы, не надо мне объяснять! – сонно огрызнулась девушка. – Но давай мы об этом поговорим лучше утром, а? Я спать хочу жутко, вторые сутки на ногах.
– С чего бы?
– А с того. – Девушка бросила красноречивый взгляд на перебинтованное плечо дисцития, и Григ понял, что отсутствие боли в неподвижном состоянии – это не результат естественной регенерации.
– А-а-а, – неловко протянул он. – Ну ладно, давай утром…
– Спасибо, – искренне обрадовалась незнакомка. – Тебе зелья дать?
– Какого? – насторожился Григ.
Та лишь равнодушно пожала плечами:
– Названия не помню, даже если оно у него и есть. Смесь десяти горных трав, меда, спирта и… еще чего-то, так с ходу не вспомню, там на столе рецепт лежит, а я давно варила…
– От чего хоть зелье-то? – не без труда вклинился в ее монолог запутавшийся в бесполезном, с его точки зрения, перечислении Григ.
– Сонное, – удивленно отозвалась ведьма, словно он спросил что-то, известное даже детям. – А заодно жаропонижающее и обезболивающее в одном флаконе. Хорошая штука, вот только до сих пор не могу понять, она ли дает такой отвратный побочный эффект…
– Какой? – насторожился Григ.
– Кошмары твои, – пояснила девушка, нетерпеливо отбрасывая с лица прядь медных волос. – По три раза за ночь от твоих криков просыпаюсь, надоело уже… ну так что, будешь пить или так уснешь?
– Не буду, – решительно отказался дисцитий, брезгливо передергиваясь. – Как-нибудь обойдусь.
– Смотри, дело твое… – Девушка без особого сожаления пожимает плечами, отходит куда-то в темноту и, выругав свою забывчивость, уже оттуда гасит светлячок. – Спокойной ночи.
– Спокойной, – кивает Григ, хотя этого никто и не увидит.
Проснулся он поздним утром, ближе к полудню, если судить по косым белесым лучам, расцветившим не слишком большую комнату, которую теперь Григ смог наконец-то рассмотреть.
Впрочем, тайн за семью печатями она и не скрывала: два кресла, трехногий, едва стоящий столик, кровать, которую занимало, собственно, малоспособное на передвижение тело Грига, матрац на полу, на котором, очевидно, спала вчерашняя ночная знакомая, – и больше мебели вокруг не наблюдалось. Точнее, мельтешило что-то вроде не то шкафа, не то комода позади изголовья кровати, но его, как Григ ни старался, рассмотреть не удалось.
Никаких подозрительных оккультных штучек тоже видно не было: на столе стоял канделябр с вполне обычными, желтоватыми восковыми свечками, лежала какая-то книга, перевернутая раскрытым разворотом вниз, – названия, выведенного золотой вязью на переплете, Григ не разобрал. Виднелось несколько непрозрачных флаконов, в каких травники обычно хранят зелья, – и этим исчерпывалось все, за что только мог зацепиться полубессмысленный взгляд дисцития.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});