Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Отец императоров. Книга 1. Дочь - повелительница Зари - Юрий Иванович

Отец императоров. Книга 1. Дочь - повелительница Зари - Юрий Иванович

Читать онлайн Отец императоров. Книга 1. Дочь - повелительница Зари - Юрий Иванович

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 165
Перейти на страницу:

       Вот тогда Виктория и сделала замечание графу о несуразности его поведения. Если бы юноша сразу же покаялся и согласился, что он неправ, инцидент был исчерпан моментально. Но он наоборот несколько раз воскликнул: "Так этому клоуну и надо!" Чем окончательно разозлил сердобольную Викторию, и она наговорила Ярке целую кучу грубостей. Причём сделал это в крайне резкой ультимативной форме.

       Только тогда до графа дошло, что он теряет симпатии со стороны своей обожаемой девушки, и он принялся извиняться, утверждая при этом, что хотел просто пошутить и развеселить компанию.

       Только, похоже, Виктория ему нисколечко не поверила, и до самой гостиницы таки не ответила ни единым словом. В итоге, Семён, уже пробравшись в их с Нимим комнату, с сожалением констатировал:

       - Ну вот, не стоило мне их оставлять одних. Без меня дочь умудрилась повздорить с таким видным и достойным женихом.

       Бенида тут же попыталась утешить своего любимого:

       - Не расстраивайся. Вот увидишь, что завтра уже всё позабудется.

       Но не всегда такие умные и проницательные женщины могут предвидеть вроде бы простые и предсказуемые развития событий.

      МОРСКИЕ СТРАДАНИЯ

              После плотного завтрака весь отряд со всем своим имуществом отправился в порт. Только теперь их сопровождало четыре добавочные и весьма внушительные телеги со скарбом, который путешественники прикупили накануне. Что делало движение по переполненным столичным улицам довольно медлительным.

       Поэтому к фрегату "Жаждущий" добрались с небольшим опозданием и, чтобы наверстать упущенное время, воины отряда приняли самое непосредственное участие в погрузке. Потому как команда фрегата с полной самоотдачей и безостановочно наполняли носовые трюмы подвозимыми на пирс продуктами. Видимо капитан умел извлекать максимальную прибыль из любого рейса.

       Все верховые и гужевые животные были опущены в разделённый на четыре отсека срединный трюм, а пожитки и припасы в дорогу - в кормовой. Там же, на специальной площадке и накрепко принайтовили так полюбившуюся путешественникам карету. Хотя капитан фрегата и основательно ворчал по поводу колёсного транспорта на его палубе.

       Но Загребному было предельно важно погрузить именно карету на корабль. В противном случае пришлось бы с невероятными трудностями переносить и закреплять по отдельности сети-потайки как с демонами, так и с больевами. Но если Гнатан, Аньюли и Люссия почти ничего не весили благодаря преобразованию массы, то вот редкостные демонические животные параллельного мира, все равно оставались чрезмерно весомыми: каждый из них тянул килограммов под семьдесят. И проносить такой груз на плечах было бы проблематично.

       А вот с помощью кареты погрузка прошла без сучка и задоринки. Портовый кран, который сразу же заворожил и Викторию своими формами и способами работы, шутя поднял вверх тяжеленную карету и бережно водрузил на требуемый участок палубы. Единственное, чем обеспокоился Загребной, так это возможностью аналогичной разгрузки в Граале. На что Торрекс дал исчерпывающую информацию:

       - Салламбаюрские порты не идут ни в какое сравнение с этим, но и там есть три крана. Так что сложность заключается только в длинной очереди, порой, швартовки к нужному пирсу. Но если будем спешить - без труда выкатим карету по широким сходням. Ничего в этом сложного, мы ведь её и так на руках сотню метров несли по лесу.

       Когда колёсный транспорт намертво прикрепили на палубе, Виктория, а потом и её отец поочередно и долго крутились возле неё, а то и просто сидели внутри. Словно никак не могли с ней расстаться и уйти в каюты. Так, по крайней мере, казалось со стороны. На самом же деле иномирцы вместе с демонами наплели ещё около восьми сетей-потаек и удобно разложили по всей палубе вокруг кареты. Теперь демоны вместе со своими больевами могли чувствовать себя намного свободнее и даже делать небольшие разминки без угрозы свалиться в воду. Уровень океана в обоих мирах был совершенно одинаков, посему и утонуть никому не грозило, но вот взобраться потом на палубу фрегата было бы довольно проблематично. Пришлось бы раскрыться перед всей командой и остальными попутчиками.

       После того как убедились в комфортности путешествия для демонов и их верховых животных, стали обустраиваться в своих каютах. Самая роскошная и большая досталась Семёну и Нимим. Гораздо меньшие, но тоже довольно уютные и удобные были отданы в распоряжение Хазры, Виктории, графа Ярке и Торрекса, который поселился вместе со своим племянником. Причём старый ветеран, руководствуясь видимо соображениями обороны своих работодателей, поселил себя рядом с Викторией. А уж затем, следовала каюта молодого графа. Вроде бы и мелочь совершенно несущественная, но Ярке остался крайне недоволен таким расселением. Командиру отряда он, правда, жаловаться не посмел, но вот салламбаюрскому майору стал высказывать без всякого надлежащего такта:

       - При выборе каюты после дам только я имею приоритетное право очереди! И мне моя каюта не нравится!

       Ветеран выглядел совершенно спокойным и невозмутимым:

       - Никто и не спорит, ваша Светлость. Но больше кают первого класса не осталось. Разве что можете осмотреть одну оставшуюся каюту второго класса, возле той, где разместился ваш десятник.

       Ярке демонстративно сжал зубы и прорычал:

       - Но мне нравится та каюта, которую заняли вы!

       - С радостью уступил бы её, но правила устанавливаю не я. А они гласят: "Начальник охраны с телохранителями должны расквартировываться возле и вокруг командира и членов его семьи. Далее идут лица соответственно титулу...." Ну и так далее. Так что нарушать правила - не в моих правилах.

       После такого каламбура молодой граф позеленел ещё больше, но дальше продолжать бессмысленный спор не посмел. Лишь огненным взглядом полоснул по невинно улыбающемуся в сторонке Теодоро и с громком топотом спустился в свою каюту. Молодой поэт ощерился ещё долее довольной улыбкой и подморгнул своему дяде со словами:

       - Кажется, этот парень чем-то сильно расстроен....

       Торрекс с сожалением скривился:

       - Ведь я его реакцию предвидел. Потому и связываться не хотел. Не так прост этот юноша, не так прост....

       - Ничего, дядя, скоро мы будем дома, а там нам каждый камень поможет.

       Теодоро подхватил очередной баул и тоже поспешил в свою каюту, а его родственник тяжело вздохнул и пробормотал:

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 165
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Отец императоров. Книга 1. Дочь - повелительница Зари - Юрий Иванович торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит