Механическое сердце. Черный принц - Карина Демина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сказка, которая для Войтеха была реальна. И он, глядя на Таннис, видел не ее, а… короля?
Или королеву?
– От той первой крепости осталась лишь часть фундамента. Но представь, что было время…
Он улыбался. И выглядел таким счастливым…
– …стоял трон, не золотой, но позолоченный… и круглый стол для рыцарей, за которым все были равны.
– Это сказки, Войтех.
– Сказки. – Он сжал ее руку. Холодная ладонь, шершавая от сыпи. Бляшки стали крупнее, они выступали над кожей белыми рисовыми зернами, намертво к ней присохшими. – Время людей… но я слышу его, Таннис. Дом помнит. И я с ним. Королей… Королев… потом, позже, когда построили королевскую резиденцию, Шеффолк-холл стал тюрьмой.
В это Таннис охотно верила. Тюрьма и есть, с узкими окнами, с холодными стенами.
– А потом в эту тюрьму сослали королеву… нет, уже не королеву – герцогиню Шеффолк. – Он зажмурился и попросил: – Отодвинь свечу, пожалуйста.
Просьбу Таннис исполнила. Подсвечник отправился на каминную полку, она же, вернувшись, взяла Войтеха за руку и разжала сведенные пальцы.
– Тебе нужен врач.
– У меня есть… у меня есть с полдюжины докторов, но все они на редкость единодушны. Лет десять-пятнадцать при хорошем прогнозе… пятнадцать лет – это много. И мало. Я должен успеть.
Он открыл глаза. Белые, с черным рисунком сосудов, с расплывшимся зрачком.
– Но мы ведь не обо мне говорили, о маме. Родная, ты ведь помнишь, она никогда особо не думала обо мне… даже раньше, когда… я был рад, что меня не гонят. Ульне сторонилась меня, я – ее… и Марта еще, худая, напоминавшая бродячую собаку… она глуповата, но я к ней привык. Так вот, Марта ходила по пятам, следила, чтобы я не украл чего-нибудь. А мне сама мысль о том, что из Шеффолк-холла можно вынести что-то, казалась кощунством. Здесь каждая вещь особая, с историей…
Таннис слушала. Держала за руку, холодную, с набрякшей кожей, с синеватыми мягкими ногтями. И Войтех, глянув на них, усмехнулся.
– А однажды у меня случился приступ… тогда они часто бывали. Я пытался увидеть солнце. Ты не представляешь, как я мечтал его увидеть, и… помню, что было очень больно, что почти ослеп, что… помню Ульне и то, как она уговаривала меня успокоиться.
Пальцы сжались.
– Я ведь считал себя сильным, взрослым… циничным… хладнокровный убийца. – Он рассмеялся, удивляясь собственному такому заблуждению. – И ведь и вправду убивал без особых терзаний… как работа. Кто-то навоз убирает, кто-то – людей… я как-то не слишком задумывался, за что их приговорили. Тедди приказал, я сделал. А она меня пожалела. Никто и никогда… ты вот только могла…
– Могла.
– Но ты считала меня сильным, и как мне было обмануть? Приходилось соответствовать… я после того раза заболел. Неделю был полуслепым. Приходил Тедди… смутно помню, в горячке валялся. Точно знаю, он садился рядом… Тедди в кармане носил медный шарик на цепочке. Говорил – игрушка, а шариком голову легко проломить. Этот шарик мотался перед глазами, точно маятник, а я все гадал, больно это будет или нет.
– Зачем ему тебя убивать?
– Не «зачем», – поправил Войтех. – За что. За слабость, Таннис. За то, что я обманул его ожидания. Если бы доктор сказал, что я не поправлюсь, мы бы с тобой не разговаривали. Но мне дали очередной шанс, и я им воспользовался. А Ульне читала мне сказки. Ее об этом никто не просил, но она… истории про псов… и про то, каким был мир до них… про Шеффолк-холл… про королей и королев… ты знаешь, что трижды на троне сидели женщины?
Он высвободил руку и поднес к глазам.
– Мы с ней одной крови, Таннис. И поэтому мне сейчас больно.
– Не только тебе.
Войтех поморщился.
– Твой щенок жив.
– И хочешь сказать, что оставишь его живым? Не отворачивайся!
Он потянулся к бронзовому низкому чайнику, древнему, как сам Шеффолк-холл. Бронза покрылась патиной, а шлифованные аметисты заросли гарью.
Войтех поставил чайник на ладонь.
– Ты знаешь ответ.
– Послушай. – Таннис встала.
– Сядь.
Села. И все-таки встала, не способная больше молчать.
– Остановись. Пожалуйста, остановись. Не сходи с ума, ты еще…
– Что, Таннис?
– Отпусти его… нас… и он будет молчать. Даст слово, а Кейрен слово держит. Вы договоритесь…
– Договоримся? – Он водил мизинцем по узорам на бронзе. – Мы договоримся, и твой дружок меня отпустит, если я не трону город, так? Он наступит лапой себе на горло, позабыв о прошлогодних взрывах?
– Все равно доказать, что они – твоих рук дело, не выйдет.
– Не выйдет, – эхом отозвался Войтех. – И все сложится замечательно… я останусь герцогом…
– Ты меня спрашиваешь? Я не собираюсь свидетельствовать против тебя, если ты об этом.
– Спасибо.
– Не за что. – Таннис встала за креслом, опираясь на резную его спинку. – Пожалуйста, ты же понимаешь, что я говорю правду.
Войтех ничего не ответил. Сняв крышку, он вдохнул ароматный пар. Вытащил две чашечки, низкие и широкие, с тончайшими дужками ручек, сделанные из той же бронзы с прозеленью. Он наполнял их чаем осторожно, опасаясь разлить хотя бы каплю.
– Пей чай, малявка.
– Войтех!
– Освальд, – поправил он. – Освальд Шеффолк. И пей чай, если хочешь, чтобы этот разговор продолжался.
– А его есть смысл продолжать?
Чай травяной, и Таннис уловила мятные ноты… еще, кажется, ромашку, которую она с детства ненавидела.
– Тебе лучше знать. Если ты пытаешься добиться раскаяния, то зря. Я ни в чем не раскаиваюсь.
– И не отступишь.
– Нет.
Бронзовая чашка нагрелась, и на металле проступила испарина.
– Тогда, – Таннис села, – скажи, к чему эта твоя… игра?
– Какая?
Он вдыхал пар и смотрел сквозь него, чужой незнакомый человек, которого она все еще считала другом.
– В заботу. Доктор. Эта комната… ужин вот… чаек…
– Пей, пока горячий.
Взгляд леденеет, становится злым.
– Пью.
…и тошнота отступает. Хороший чай, а мята даже вкусна. И ромашка опять же. Почему Таннис раньше ее не любила? Она помнит, но… подумает позже.
– Это не игра. – Войтех вновь наполняет чашку и, придерживая ослабевшие пальцы, подносит ее к губам Таннис. – Пей, девочка моя. Вот так, умница…
Чай.
Тепло. Ромашка и клетчатый плед, который остался на их с Кейреном квартире. Пятна от вина надо солью засыпать, а она про это забыла… мамаша вот всегда засыпала… а Таннис забыла. И обидно до невозможности, но если вернутся… а она вернется. Конечно же вернется. Завтра.
– Завтра, – обещает кто-то близкий, надежный. – Ты все сделаешь.
Да, именно завтра. А сегодня тяжело.
Спать хочется. Ночью она почти не спала, и предыдущей тоже, и много-много других ночей, но это оттого, что на огромной кровати ей одиноко.
– Спи, – кто-то снимает туфли и подсовывает под голову подушку.
Не Кейрен.
Кейрен… нельзя засыпать. Это из-за чая, бронзового чая с ониксовыми глазами, которые ослепли, потому что чайник грязью зарос. Весь этот дом, от крыши до подземелий…
…Кейрен.
Он пришел, несмотря ни на что, пришел и попросил выйти за него замуж. А Таннис согласилась… и наверное, у них бы получилась семья, там, за Перевалом.
Дом на берегу. Белый-белый песок, и камни тоже белые. Перламутр раковин, которые Таннис бы собирала… она училась делать из раковин цветы… или еще шкатулку можно украсить.
– Конечно, – соглашается кто-то, кто держит ее за руку. – Шкатулка – это красиво. Мне всегда хотелось иметь такую. Сделаешь?
Да. Она обещает, только нужно добраться до берега, на котором дом… и она научится варить кофе на песке, с кардамоном, корицей и толикой шоколадного порошка, как Кейрен любит. А он по субботам будет жарить кружевные блинчики.
Традиция такая.
– Конечно, – под ее пальцами чужая рука, с холодной рыхлой кожей, под которой прощупываются зерна сыпи, – именно так все и будет. Спи…
Нельзя.
Ложь…
– Что ты… – У нее получится встать, надо лишь отрешиться от фантазий и… подняться не дают.
– Таннис, это совершенно безопасно. Но тебе надо отдохнуть…
– Кейрен…
– Не думай о нем. Не надо…
…надо, если Таннис подчинится, то Кейрен умрет. И кто тогда будет жарить блинчики по субботам? Как она проживет без них? Без него? Он совершенно бестолковый и немного сумасшедший, но умеет смеяться.
И Таннис научил.
– Прости. – Кто-то другой, притворявшийся близким, наклонился и поцеловал Таннис.
Из его рта пахнет тленом.
Это потому что он мертв и очень давно. А мертвецы должны оставаться мертвыми. Это правильно. И не в силах справиться со сном, соскальзывая в него, Таннис заплакала.
– Спи. – Освальд Шеффолк поправил одеяло и отошел от кровати. Он сгреб с туалетного столика шпильки и шкатулку забрал, огляделся, бросил в нее крючок для одежды и забытую Мартой спицу.
Женщина в кровати забылась тревожным сном.
– Мне очень жаль, что так все получилось, – сказал Шеффолк, убирая с щеки ее влажную прядь. – Но я действительно не могу отпустить его.