Марьяна Пинеда - Федерико Гарсиа Лорка
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пауза. Марьяна играет своим кольцом, едва сдерживая тревогу и негодование.
(Как бы припоминая, холодно)
Его зовут дон Педро…Сотомайор.
Марьяна
Уехал, вероятно,давно он из Испании.
Педроса
О нет!Но я его схватить надеюсь скоро.
При этих словах Марьяна едва не лишается чувств. Она роняет кольцо, точнее, она сама его бросает, чтобы дать другое направление разговору.
Марьяна (приподнимаясь)
Мое кольцо!
Педроса
Упало?
(Значительно)
Осторожней!
Марьяна (нервно)
Да, обручальное мое кольцо.Не двигайтесь, не то его ногоюраздавите.
(Ищет)
Педроса
Оно прекрасно!
Марьяна
Незримая рука его как будтосняла и на пол бросила.
Педроса (холодно)
Глядите…
(Указывает на то место, где лежит кольцо)
Оба подходят к авансцене.
Вот где оно!
Марьяна наклоняется за кольцом раньше, чем Педроса; последний оказывается рядом с ней и, когда она выпрямляется, вдруг сжимает ее в своих объятиях и целует.
Марьяна (вскрикивает и вырывается)
Педроса!
Пауза. Марьяна плачет гневными слезами.
Педроса
Успокойтесь,моя сеньора Мариана!
Марьяна (продолжая отчаянную борьбу, хватает Педросу за край одежды)
Чтоподумали вы обо мне, скажите?
Педроса (невозмутимо)
Я? Многое.
Марьяна
Разубедить мне васлегко. Зачем вы шли сюда, скажите?О, знайте, никого я не боюсьи, как вода, чиста я от рожденья.Могу я загрязниться, если толькоко мне вы прикоснетесь. Защититьсясумею я. Ступайте прочь отсюда!
Педроса (властно и гневно)
Молчите.
Пауза.
(Холодно)
Я хочу быть вашим другом,за посещенье это вы должныменя благодарить.
Марьяна (вне себя от негодования)
Могу липозволить, чтоб меня вы оскорбляли,чтоб в дом ко мне врывались поздно ночью?И для чего ж? Вы негодяй!.. Не знаю…
(Другим тоном)
Меня хотите погубить вы?
Педроса (мягче)
Нет.Узнайте все. Я жизнь пришел спасти вам.
Марьяна (резко)
Я не нуждаюсь в вас.
Пауза.
Педроса (подходит к ней; властно, с злой усмешкой)
Марьяна, слушай!А знамя?
Марьяна (смущенно)
Знамя?…
Педроса
То, что ты самарукою белою своею вышивала,
(берет ее за руки)
нарушив верность королю, законам…
Марьяна (порывисто)
Какой наглец налгал вам так?
Педроса (с деланным равнодушием)
Прекраснотак вышито! Вдоль по тафте лиловойиз букв зеленых надпись. А нашлиего в одном дому мы в Альбайсине.Оно теперь в моих руках, а с ними жизнь твоя. Но не страшись и знай;тебе я друг.
Марьяна (потрясена, близка к обмороку)
О, это ложь! Налгали,налгали вам.
Педроса (глухим голосом, с нарастающей страстностью)
Хочу, чтоб ты моеюбыла… Моей! Ты слышишь?… Или мертвой.Меня всегда ты отвергала. Вспомни.Теперь могу твою сдавить я шеюрукою сильной – хрупкой туберозеона подобна… но я знаю, тыменя полюбишь – жизнь тебе дарю я.
Марьяна (с нежной мольбой, в порыве отчаяния обнимая Педросу)
О, сжальтесь надо мной! Когда б вы знали…И дайте мне бежать… Я сохранюв глазах моих о вас живую память…Иль вам детей моих не жаль?
Педроса (страстно обнимает ее)
Ты знамяне вышивала, милая Марьяна,и ты свободна, да, я так хочу.
Марьяна, видя, что Педроса собирается поцеловать ее, с силой отталкивает его.
Марьяна
Нет. Никогда! По каплям кровь возьмите,пусть лучше боль, но я останусь честной.Подите прочь!
Педроса (стараясь убедить ее)
Марьяна!
Марьяна
Прочь отсюда!
Педроса (холодно и сдержанно)
Ну, хорошо! Так делу дам я ход.Себя вы сами губите.
Марьяна
Что нужды!Своими вышивала я рукамито знамя – вот, Педроса, эти руки.Я знаю многих смелых кабальеро,его поднять сбиравшихся в Гранаде,но я не выдам имена их.
Педроса
Силойзаставят вас. О, причиняют больнедаром цепи тяжкие! К тому жевы – женщина, а женщины всегдасебе верны. Когда сочтете нужным,меня вы известите.
Марьяна (решительно)
Подлый трус!Хотя бы в сердце мне стекло вонзили,ни слова не скажу.Вот мой ответ,Педроса.
Педроса
Это мы еще посмотрим!
Марьяна
Клавела, канделябр!
Входит перепуганная Клавела, скрестив на груди руки.
Педроса
Сеньора, явас арестую именем закона.
Марьяна
Да, именем закона, но какого?
Педроса (холодно и церемонно)
Покойной ночи.
(Уходит)
Клавела (в отчаянии)
Ах, сеньора! Детка,цветочек мой, сокровище мое!
Марьяна (полна тоски и ужаса)
Я, Исабель, должна уйти сейчас же.Подай мне шаль.
Клавела
Скорей бежать вам надо.
(Выглядывает в окно)
Шум дождя.
Марьяна
Мне дон Луис поможет. Берегимоих детей…
Клавела
Они стоят у двери,через нее – нельзя вам.
Марьяна
Да, все ясно.
(Указывая туда, где прошли заговорщики)
Сюда, сюда скорей!
Клавела
Нельзя!
Марьяна делает несколько шагов по комнате; в дверях появляется донья Ангустьяс.
Донья Ангустьяс
Марьяна!Куда ты? Девочка твоя рыдает!Она боится ветра и дождя.
Марьяна
Мне не уйти, мне не уйти, Клавела!
Донья Ангустьяс (обнимает ее)
Ах, Марьянита!
Марьяна (бросаясь на софу)
Вот когда, глядите,ко мне подходит смерть. Глядите.
Обе женщины обнимают ее.
И плачьте. Плачьте – умираю я.
Занавес быстро опускается
Третий эстамп
Монастырь святой Марии Египетской в Гранаде. Следы арабского Востока. Арки, кипарисы, водоемы, мирты. Скамьи и старинные кожаные кресла. При поднятии занавеса сцена пуста. Вдалеке слышны звуки органа и голоса монахинь. На цыпочках выбегают, оглядываясь, две послушницы. Они с величайшей осторожностью приближаются к левой двери и смотрят в замочную скважину.
Явление первое
Первая послушница
Ну, что она?
Вторая послушница (заглядывает в замочную скважину)
Потише говори.Все молится.
Первая послушница
Оставь ее молиться.
(Заглядывая в замочную скважину)
О, как бела она, о, как бела!Ее сияет головав печальном сумраке покоя.
Вторая послушница
Ее сияет голова…Я ничего не понимаю.Я вижу, добрая она,а между тем ее хотят казнить.А ты что скажешь?
Первая послушница
Заглянуть ей в сердцехотела б я надолго, близко-близкостать от него.
Вторая послушница
А храбрая какая!Когда вчера пришли они прочестьей смертный приговор, она не скрыласвоей улыбки…
Первая послушница
Позже, в церкви,ее я видела в слезах.Она рыдала так, как будто сердцевсе поместилось в горле у нее.Не знаешь ты, что сделала она?
Вторая послушница
Да знамя вышила.
Первая послушница
А разве вышиватьтакой уж грех?
Вторая послушница
И, говорят, она —масонка…
Первая послушница
Это что за люди?
Вторая послушница
Вот, видишь ли… да я сама не знаю.
Первая послушница
Ну, так за что ее схватили?
Вторая послушница
Будтоона не любит короля…
Первая послушница