Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Солдаты Оборотня - Владимир Чихирёв

Солдаты Оборотня - Владимир Чихирёв

Читать онлайн Солдаты Оборотня - Владимир Чихирёв

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 124
Перейти на страницу:

— За этим, господин командующий, вам лучше отправится на ярмарочную площадь- с легкой улыбкой ответил Белистрад — там этого добра хватает. И искр и хлопков, пока чистят ваши карманы.

Наротар ухмыльнулся и тяжело вздохнув, продолжил наблюдать, как один за одним в портале исчезают его люди. Наконец, глубокой ночью, очередь дошла и до него. К этому времени в зале из военных остались только он и его сын. Ещё трое магов Белистрада готовились уйти с ними по порталу.

Наротар шагнул и оказался в полной темноте. Несильный ветерок чуть колыхал его волосы, да чувствовалось покалывание на щеках и ладонях. Он попытался повернуться, но у него ничего не получилось. Так продолжалось довольно долго, и когда командующий стал подумывать о худшем, он увидел белое пятно, которое стремительно увеличивалось в размерах. Вскоре на него пахнуло ароматным степным воздухом. Его как будто выплюнули на землю. Открыв глаза, он обнаружил себя стоявшим на коленях в окружении своих солдат. На востоке виднелась тонкая полоса рассвета.

Глава 4. "Приют Ангела"

К середине следующего дня мы находились почти у цели нашего рейда. Сахарные горы с каждым нашим шагом увеличивались в размерах. Удивительно было смотреть на заснеженные пики Сахарных гор. Чистота и радость от такого вида, но стоить бросить взгляд на север, как он упирается в жутковатый, черный камень Драконовых гор. Вскоре мне надоело крутить головой, и я подъехал к нашему колдуну.

— Слышал вчера рассказ нашего сержанта?

— Начало, — кивнул маг, — я быстро засыпаю на свежем воздухе, особенно под подобный треп.

При этих словах, сказанных сквозь зевоту, у меня немного отлегло от сердца

— Так это все сказки? — улыбнулся я

— Не знаю, — покачал головой Эдо, — по крайней мере, я ничего подобного не слышал. То есть о битве в этом месте, конечно, знал, но таких леденящих душу подробностей нет.

— Неинтересно было?

— Я не любитель древностей, и понятия не имею о том, что происходило в этой крепости сто лет назад.

— Плевать мне на то, что происходило, ответь мне лучше, есть ли люди обладающие искусством черной магии?

— Для кого и понос черная магия, — хмыкнул Эдо.

— Оживление мертвых и вызов иных существ — так называется?

Маг задумался, глядя в сторону Сахарных гор, затем вновь посмотрел на меня.

— Ни с чем подобным я не сталкивался, — медленно произнес он, — по крайней мере, на севере Аэрона.

— А о магах Даркмора что нибудь слышал?

— В академиях Империи запрещено говорить о них.

— Даже так? — я посмотрел на него, — и тебя не беспокоит то, с чем мы можем там столкнуться?

— Беспокоит, — кивнул маг, — отсутствие воды и возможная стычка с людьми Хамида, или ещё похуже — изменниками Лиаса

— А как насчет магии? — не унимался я.

— Вот что я тебе скажу, лейтенант, — Эдо вздохнул, и посмотрел на меня, как на прилипшего с "почемучьками" ребенка. — Если ты думаешь, что вот уже сто лет вокруг и внутри крепости бродят мертвецы, то могу тебя уверить, что столь экзотическое зрелище мы вряд ли застанем.

— А если….

— К тому же заклинания не действуют веками, — раздраженно оборвал меня Эдо, — если уж на то пошло, то магу надо быть непосредственно там и контролировать своих монстров! Понимаешь?! Какой идиот будет сидеть в этом забытом месте, и класть свой талант и силы на поддержание мифов среди пастухов и шахтеров!!

— Почти убедил, — сказал я после некоторой паузы.

— Надеюсь, — проворчал Эдо.

Я пришпорил лошадь и направился к Эдгару и Расмусу.

— Гроза наползает, — Эдгар ткнул пальцем в сторону перевала, когда я поравнялся с ними.

— Хорошо, — кивнул я.

Расмус покосился на меня, но ничего не сказал.

— О чем болтал с Эдо?

— О всякой ерунде, — отмахнулся я.

— Наверняка ты его терзал расспросами о том, как нам биться с мертвечиной, — хохотнул Эдгар.

— Да уж Риттер, здорово тебя проняли сказки старика Лемонта, — покачал головой Расмус.

— Даже немного завидно, — с лица Эдгара не сходила улыбка, — тебе интересно жить! Ходячие мертвецы, драконы, ведьмы!

— Он же художник!

— Да хватит вам уже с этим художником, — огрызнулся я, — мусолят одно и тоже….

Только к вечеру нам открылся вид на уходящую в горы дорогу. Именно дорогу, поскольку вопреки моим представлениям путь через перевал был очень широким. С десяток человек могли свободно идти в линию и им не было-бы тесно. А вскоре мы увидели и "Приют ангела". Мрачная крепость, нависавшая над перевалом, была окрашена красным светом заходящего солнца. Ворота были слегка приоткрыты. Стена была не высокой и несла на себе следы жестокой битвы. Изуродованные крестообразные бойницы чернели провалами, видимо, от попадавших в них зарядов баллист. На верхнем яусе стены осталась только одна из них. На ней уцелела даже тяжелая, обитая железом ставня. Под машикулями были видны потеки смолы, а характерные холмики, под стенами покрытые редкой растительностью говорили о том, что помимо смолы защитники крепости использовали раскаленный песок. Верхние этажи донжона, видневшегося из-за стен, были черны от пожара. Судя по обгоревшим остаткам каркаса, там когда-то была галерея для лучников.

— Тут работы строителям на несколько месяцев вперед — покачал головой Эдгар — думаю, полковника не обрадует наш доклад

Мы с Расмусом и Эдо спешились и обошли крепость со стороны перевала. Тут картина была похожей, может чуть меньше пострадала стена. Тяжелого осадного оружия с этой стороны не применяли. Я подошел к стене и дотронулся до её шершавой поверхности. Ещё теплая от уходившего за горизонт солнца каменная громада возвышалась надо мной, ощетинившись бойницами. Мне ещё не приходилось участвовать в штурмах укреплений и сейчас, стоя на том месте, где погибали люди и, смотря на отвесную стену, я содрогнулся, представляя себя на их месте.

Повернувшись, я увидел, что Эдо внимательно смотрит в сторону небольшой угловой башни.

— Что там? — насторожился я.

— Показалось, наверное, — тихо проговорил Эдо, не сводя глаз с башни.

Я посмотрел в ту сторону, но увидел лишь какое то тряпье, свисавшее из зияющего в ней провала.

Когда мы вернулись назад, то увидели наших солдат с вытянувшимися, побледневшими лицами. Они как будто вслушивались во что-то. Когда я готов уже был открыть рот, внутри крепости, что-то гулко ухнуло, и затем послышался стук закрываемой двери. Это было настолько отчетливо слышно, будто происходит рядом с нами, а не за крепостными стенами.

— От ветра должно быть, — деревянным голосом пробормотал Эдгар.

— Я невольно повертел головой, и только сейчас до меня дошло, что ветра в этом месте не было вообще. Ни одна травинка не шевелилась вокруг нас. Подняв голову наверх, я увидел, как над нами летят облака. Странно это все было.

Вдруг окрестности огласил резкий звук, как будто кто-то бил в гонг. Три раза и тишина. Спустя минуту звук повторился. Все мое тело покрылось мурашками. Мы стояли и не смели шевельнуться.

Сзади кто-то осторожно потрепал меня по рукаву. Обернувшись, я увидел молодого паренька из роты Эдгара.

— Я знаю, что это за звуки, — прошептал он, стоя с белым от страха лицом

— И что это? — колдун впился в него взглядом

— Я служил в сторожевой крепости на западе империи. Время обеда. Повар бил в гонг, когда еда была готова. Даже по времени, похоже, — парень переводил взгляд с меня на Эдо, — если это так, то через полчаса будет отбой вечерней трапезе. Один удар гонга.

— Безумие какое-то, — проговорил услышавший это Расмус.

— Когда тут это началось?

— Вы скрылись за стеной, через некоторое время и началось.

— Безумие или нет, а подождать можно, — пожал плечами Эдо. Вид у него был озадаченный, — странно, что с той стороны, где мы были с Риттером, вообще ничего не было слышно.

— Хорошо, — я кивнул головой, — стоим и ждем. Всем быть в седлах.

— На случай атаки? — удивился Эдгар.

— На случай драпать отсюда со всех ног!! — рявкнул я.

Так мы и стояли. Правда, немного отъехали от крепости. Солнце почти скрылось, и сумерки стали накрывать окрестности.

Когда грохнул гонг, я чуть не вывалился из седла. Похожий эффект звук гонга произвел и на остальных людей нашего отряда. Теперь я боялся другого звука. Если и он повторится…..

Стук закрываемой тяжелой двери ввел меня в состояние легкой паники. Получалось, что кто-то бродит по темным коридорам донжона и производит действия бывшие, когда-то частью быта гарнизона крепости. Проблема только в том, что гарнизона тут нет уже сто лет.

Ко мне подъехал Расмус.

— Что будем делать? — спросил он, то и дело, косясь на крепостные стены.

— У нас есть выбор?

— Делать ноги отсюда! И пусть полковник сам ломает голову над этой чертовщиной!

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 124
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Солдаты Оборотня - Владимир Чихирёв торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит