Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Поэзия, Драматургия » Драматургия » Комедия о Российском дворянине Фроле Скабееве и стольничей Нардын-Нащокина дочери Аннушке - Дмитрий Аверкиев

Комедия о Российском дворянине Фроле Скабееве и стольничей Нардын-Нащокина дочери Аннушке - Дмитрий Аверкиев

Читать онлайн Комедия о Российском дворянине Фроле Скабееве и стольничей Нардын-Нащокина дочери Аннушке - Дмитрий Аверкиев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 19
Перейти на страницу:

(Обнимает Аннушку; она не сопротивляется и с тихими слезами кладет ему голову на плечо.)

Мамка (за сценой). Батюшки-светы! боярышня, где ты?

Боярышня отталкивает Фрола. Оба вздрогнули и стоят точно виноватые, не глядя друг на друга. Мамка вбегает чуть не опрометью.

Аннушка. Аль не ведаешь где, с кем оставила? Чего раскричалась?

Мамка. Ох, беда нам пришла! С Москвы гонец пригонил. Приказ нам с тобой в Москву ехать: через две недели чтоб там быть.

Аннушка. Не велика беда. Поспеем. Вон беда стоит; глянь-ка! Вот эту беду — нелегко избыть!

Мамка (глянула на Фрола и руками всплеснула). Ох, батюшки!.. Да мы его!.. Да мы!..

Аннушка. Что мы?

Мамка. А слуг покличем. Связать его, связать, да в погреб! Да на цепь плута! расказнить его!

Аннушка. Хитро придумала. Аль срам ничто?Что люди скажут, как его засадим?

Мамка. А коль не хочешь — воля ин твоя —Оставим мы его денечка на три,Пусть поживет в девичьем терему;И людям будет невдомек, что парень.А там честным пирком за свадьбу,За рубль-другой окрутит поп на славу;Аль не венчаются уходом девки?Так и зовутся: девки-самокрутки.

Аннушка. Ты — что ж? Смеяться над моим над горем?Топить меня? навеки загубить? —Спровадь его!

Мамка. Как повелишь, голубка.(Подходит к Фролу; по дороге ворчит в сторону.)Знать не по нраву! Угоди на девок! (Громко.)Ну, брат, ступай! — Шубейку подыми! (Тихо.)Дурак ты — вижу! Не сумел девчонку…

Аннушка. Гони его!

Фрол (отстраняя мамку, Аннушке). За что же гнать ты хочешь?Сама жалела горюна, меня…

Аннушка. Жалеть-жалела — только разжалела! (Мамке.) Гони его! (Сильнее, точно боясь пожалеть опять.) 

Фрол. За что ж? Чем не угоден стал?

Аннушка. И то мне в стыд, что я моглаЖалеть тебя; что чуть не угорела.То были мы с тобою — с глазу на глаз,Ну, а теперь… теперь ты видишь…Опять по-прежнему… как было до тебя… И я такой же стала, как былаДо этого… (Идет.)

Фрол. И слова не промолвишь?

Аннушка (на походе).А на прощанье вот что я скажу:Хвалился ты — меня заговорил-де…Заговорить сумел, сумей добыть! (Уходит.)

Фрол (ей вслед). Добыть — добуду, только ты не пяться!

Мамка (подымая шубейку и кику). Ну, подбирай кику-то, что ли. Шубу-т надень. Девки, гляди-ка, нагрянут. Ну, пошел! Поделом тебе, плуту! Пошел! (Толкает. Фрол стоит в раздумьи.)

Занавес опускается.

Действие третье

Сцена первая

Действующие лица

ФРОЛ СКАБЕЕВ.

ЛЫЧИКОВ САВВА.

ВАРЮША.

ЛАВРУША.

У Фрола на Москве. Небогатая горенка.

Лавруша (вбегает в среднюю дверь). Сестрица, сестрица!

Варюша (выходит из боковых дверей, из чулана). Что там?

Лавруша. Сестрица, знаешь, кто идет?

Варюша. Братец вернулся?

Лавруша. Ни. Лычиков сам.

Варюша (сердито). Этот зачем?

Входит Лычиков.

Лычиков (входя). Варваре Скабевне!

Лавруша. Ну, я змея спущать побегу! Славный такой — Ванька сделал, с трещоткой. (Уходит.)

Варюша (сухо и отворачиваясь). Здравствуй. Братца нету. Третий день, как ушел.

Лычиков (неловко). Вернется сейчас. — К нам заходил, велел мне сюда идти; самв каптане {Со сцены произносится в карете, или колымаге.} приедет.

Варюша. В каптане?

Лычиков. Аль не знаешь? Ведь он нынче женится.

Варюша (сердито). Врешь все.

Лычиков. Право же. Мне велел идти…

Варюша. А сам-то ты прийти не мог? Который месяц на Москве, хоть бы глаза показал! Далеко ходить, видно, ноги отвалятся.

Лычиков. Эх, Варя!

Варюша (все горячее). Знаю без тебя, что Варя! В деревне-то, небось, к венцу звал — мол, хоть сейчас. А на Москве, видно, и без нас много. Вот она, любовь-то твоя, какова! Еще божился.

Лычиков. Да я

Варюша (так же). Что — ты? А кто на поезде божился, что как, мол, в Москву, так отцу в ноги: «благослови, мол, родитель!» Не ты, скажешь, божился? Другой кто?

Лычиков. Да постой…

Варюша (так же). Нечего стоять! За постой деньги платят…

Лычиков. Что ж это?..

Варюша (так же). Молчи. Дай мне сердце-то облегчить. Ведь я из-за тебя, злодея, может… (Начинает рыдать.)

Лычиков (подбегает к ней, взял за руку). Да полно же, Варя. Нешто я виноват? Нешто я отца не просил? В ногах у него не валялся?

Варюша (сквозь слезы). Оно и видно!..

Лычиков. Я ему — и так, и сяк. Жить, говорю, без нее не могу. А он: «В холодную-де тебя! на цепь! Да и ее-де в тартарары упеку, и родню ейную, мол, туда же. Я, говорит, царю самому… Говори, мол — кто такая злодейка? Еретица, мол, она, опоила тебя зельем… Топить их, ведьм, надо».

Варюша. Ну, а ты?..

Лычиков. Уж скажу ли? выдам ли тебя?

Варюша (сердито, а глаза смеются). Ох! (Любовнее.) А зачем не бывал?

Лычиков. Уж я ль не пришел бы к тебе! Нельзя было. Без спросу из дома — ни-ни! Да еще подьячего в надсмотрщики приставил, чтоб ему докладывал про все: куда хожу, с кем говорю. И аспид же подьячий — ни на вино, ни на деньги. «Мне, говорит, и Алексей Степаныч заплатит. А с тобой, говорит, пропадешь еще. Может и надо мной не один, а два еще надсмотрщика приставлены».

Варюша. Ишь, черт!

Лычиков. А родитель-то все пуще орет: «Отыщу-де ее на дне морском. Доеду и ее, и родню всю!» — Ну, и не смел идти сюда.

Варюша. Бедный! А я-то по тебе соскучилась!

Лычиков. А я ужли без сердца?.. Я-то тебя видел.

Варюша. Где?

Лычиков. А в церкви. Только подойти не смел; гляну — мигнуть только — да опять в сторону. Раз было попробовал мимо пройти. Что ж? — ведь узнал. Вечером допрос: «Зачем, мол, по такому-то проулку ходил?» Я было на братца твоего, на Фрол Скабеича, так «врешь, говорит, беспременно она там и живет. Все дома, говорит, переворошу». Ну, — тут я…

Входит Фрол.

Фрол (входя). Тут я, тут. — Сестра, здорово!

Варюша (подбегает и целует его). Братец, откуда?

Фрол (садится к столу). Ух, уморился! Легко ли: сорок верст взад и вперед. Ух! Дома отдохну, думал, — ан тут опять поезжай.

Варюша. Правда, братец, Савва Алексечч сказывал, женишься нынче?

Фрол. Уж разболтал! Ох, люди! Языко-т чешется: промолчать нельзя…

Лычиков. Да я…

Фрол. Молчи уж. — Сестра, поди-кась сюда. А ты не слушай! (Варя подходит, Лычиков смотрит в окно.) Мамка приходила без меня?

Варюша (тихо). Как же, братец, два раза была. Горюет, сказывала, боярышня; все посылает о тебе узнавать…

Фрол. Горюет! То-то же! Не гнать тогда было! — А еще что?

Варюша. Да говорила еще — истомила-де меня, твердит: «Повидать бы его. Да куда уехал? Да сестра отчего не знает? Да жив ли?»

Фрол (вставая). Ладно.

Варюша (с недоумением). Не на ней ли женишься?

Фрол. А то на ком же? (Смеясь.) Угадала, брат, угадала. Что глаза-те выпучила? (Треплет по плечу.) Эх, Варюха, Варюха! (Лычикову.) Ну, ты теперь. Иди сюда!

Лычиков (подходя). Что прикажешь?

Фрол. Ступай ты в чулан, лежит там ваш возник пьян…

Лычиков. Как пьян?

Фрол. Изрядно. Хоть собака рыло лижи, не услышит. Да не в том дело…

Лычиков. Как же он посмел?

Фрол. Он-то не смел, да я на помощь поспел. Накачал его по горло; как в вороты, с козел пал. Уж мы с Лаврушкой за ноги его в чулан сволокли.

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 19
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Комедия о Российском дворянине Фроле Скабееве и стольничей Нардын-Нащокина дочери Аннушке - Дмитрий Аверкиев торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит