Из Харькова в Европу с мужем-предателем - Александра Юрьева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
18. Vogt, Benjamin. Mennesket Vidkun og forraederen Quisling. Oslo, 1965.
19. Woyciechowski, S. L. The Trust. Zaria Press (Canada), 1974.
Дополнительные источники
Печатные1. Seaver, К. A. In Quisling’s Shadow, Hoover Institution Press, Stanford, California, USA, 2007.
2. Seaver, K. A. Quisling’s unge hustru, Gyldendal Norsk Forlag ASA, 1999.
Архивные1. Hoover Institution of War, Revolution and Peace, Stanford University, California, USA.
Примечания
1
Этот период был описан и задокументирован в Oddvar К. Hoidal, Quisling: A Study in Treason. Oslo, 1989, особенно стр. 313–379. Также смотрите, начиная со стр. 143, Hans Fredrik Dahl, Vidkun Quisling: En forer blir til. Oslo, 1991.
2
Vidkun Quislings forsvarstale i lagmannsretten September 1945. Издано Institutt for Norsk Okkupasjonshistorie. Oslo, 1987, стр. 106. Цитата переведена К. А. Сивер.
3
Sverre Hartmann, Forer uten folk, Oslo, 1959, стр. 52; Arve Juritzen, Privatmennesket Quisling og hans to kvinner. Oslo, 1988, стр. 11–32; Dahl, Vidkun Quisling, стр. 39–54.
4
NB, Quislingarkivet, Ms. fol. 3920: I; Juritzen, Privatmennesket, стр. 26, 31 (со ссылкой на судебные материалы о Квислинге, Stenografisk referat fra straffesaken mot VQ, изданные Eidsivatings lagstols landssvikavdeling (Eidsivating Circuit Court, Dept, of National Treason). Oslo, 1946, стр. 328).
5
Поэмы и черновики рассказа/новеллы и спектакля, NB, Quislingarkivet, MS. fol. 3920: III.
6
Arnold Raestad, The Case Quisling. Неизданная рукопись передана в Норвежский национальный архив в 1961 году, Ms. 154, folio series, стр. 35. Рукопись Рестада содержит много ошибочных сведений, но, будучи опытным дипломатом, с хорошим знанием русско-норвежских отношений, он был осведомлен о деятельности Притца.
7
Norsk Biografisk Leksikon, Prytz (by Benjamin Vogt, 1952); Dahl, Vidkun Quisling, стр. 62–63.
8
RA, Privatarkiv Frederik Prytz, box 4, Militaere dokumenter 1898–1933.
9
Dahl, Vidkun Quisling, стр. 63; Juritzen, Privatmennesket, стр. 32, 34.
10
Dahl, Vidkun Quisling, стр.61.
11
RA, Privatarkiv Frederik Prytz, box 1, Foredrag holdt i Trondheim 25. april 1941; Benjamin Vogt, Mennesket Vidkun og forraederen Quisling. Oslo, 1965, стр. 43-4; Juritzen, Privatmennesket, стр. 34-8; Dahl, Vidkun Quisling, стр. 59–67.
12
Hoidal, Quisling, стр. 19–20, о докладе Квислинга №12 til Det kgl. forsvarsdepartement (The Royal Department of Defense), RA, GA, Joumalsaker 1166.
13
Dahl, Vidkun Quisling стр. 64–66. Описание положения в Петрограде в то время независимыми свидетелями смотрите Robin Bruce Lockhart, British Agent, New York and London, 1933, особенно стр. 157-63; Michael Kettle, Sidney Reilly; The True Story of the Worlds Greatest Spy, New York, 1983, стр. 24–44. Рассказ Кетла также содержит важные данные о капитане Кроми в тот период времени.
14
RA, Privatarkiv Frederik Prytz, box 1, Foredrag holdt i Trondheim 25. april 1941.
15
Некоторые данные получены от Владимира Георгиевича Юрьева, пережившего ужасы войны и революции в России. Он и его семья были в хороших дружеских отношениях с министром Удендийком как в России, так и в Китае. Также смотрите Lockhart, British Agent, especially стр. 318–319.
16
NB, Quislingarkivet, Ms. fol. 3920: III: 2–3. Поэма «Летняя Ночь» (The poem Summer Night) датирована 12.07.1920 самим Квислингом. Черновик в прозе без заглавия и не датирован.
17
Juritzen, Privatmennesket, стр. 38–40; Dahl, Vidkun Quisling, стр. 77–78; Hoidal Quisling, стр. 20–21.
18
NB, Quislingarkivet, Ms. fol. 3920:XI:4.
19
NB, Quislingarkivet, Ms. fol. 3920:X:2.
20
NB, Quislingarkivet, Ms. fol. 3920:X:11. Переведено К. А. Сивер как можно точно с небезупречного перевода Марии на норвежский язык. Подчеркивать ее ошибки, однако, не имеет смысла, так как она выучила норвежский язык удивительно быстро. Все же складывается впечатление, что со временем она перестала совершенствовать свои навыки, поскольку жила одна и почти не соприкасалась с внешним миром.
21
Permann, Maria Quisling’s dagbok og andre etterlatte papirer, Oslo 1980, стр. 16–17; Juritzen, Privatmennesket, стр. 63–64.
22
Lockhart, British Agent, стр. 153–155.
23
По старому стилю; 6-го ноября — по новому стилю.
24
«Рабоче-крестьянская инспекция» — кратковременная попытка Ленина увеличить правомочия низших классов. Эта организация — нечто вроде нынешнего посредника по жалобам, на которого возлагаются функции контроля за соблюдением законных прав и интересов граждан в деятельности органов исполнительной власти и должностных лиц.
25
Н, Stanford University (California), ARA Russian Section, box 77, folder 4.
26
H, ARA Russian Section, box 81, folder Printed clippings. Clip from the periodical Journal (Milwaukee, Wisconsin), February 22, 1922.
27
H, ARA Russian Section, box 77, folder 4; box 121, folder Grove-Harrington (George P. Harrington, Resume of Operations Kharkov, 1922, dated July 31, 1922).
28
Dahl, Vidkun Quisling, стр. 81, со ссылкой на Straffesak, стр. 239.
29
NB, Nansen Archive, Ms. fol. 1988 RUO1.
30
NB, Quisling Archive, Ms. fol. 3920: I; Nansen Archive, Ms. fol. 1988 RUO1.
31
NB, Nansen Archive, Ms. fol. 1988 A5A. Я просматривала записную книжку Квислинга за 1922 год в Норвежском национальном архиве.
32
Н, ARA Russian Section, box 80, folder Nansen. Обе телеграммы были посланы из Нью-Йорка через Лондон.
33
Н, ARA Russian Section, Ukraine — Miscellaneous Clippings. Вырезка из лондонской газеты Star.
34
NB, Nansen Archive, Ms. fol. 1988 RU3B.
35
NB, Nansen Archive, Ms. fol. 1988 RU3B; H, ARA Russian Section, Ukraine-Childfeeding.
36
H, ARA Russian Section, box, nos. 27, 127.
37
NB, Nansen Archive, Ms. fol. 1988 RUO1, letter dated May 16,1922.
38
H, ARA Russian Section, box 147, nos. 27, 32 (переписка между ARA в Москве и ARA в Харькове в марте 1922 г.); box 121, Reports.
39
Н, ARA Russian Section, box, 147, nos. 27, 32 (переписка между ARA в Москве и ARA в Харькове в марте 1922 г.); box 121, Reports.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});