Не забывай - Джулия Кендал
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да, сэр, такая жалость, что это была правая рука.
Кейт энергично пропалывала клумбы Элизабет, размышляя о тысяче вещей, которые необходимо сделать перед свадьбой, предстоящей меньше чем через неделю. Семья Себастьяна, весьма заинтригованная всем этим, настаивала на том, чтобы они венчались в часовне Витворта. Молодые с радостью приняли это предложение, но постоянно должны были бороться за то, чтобы не раздувать список гостей. Себастьян и Кейт в конце концов решили, что ситуация вышла из-под контроля, сдались и отдали все на откуп Элизабет и леди Данн. Леди Данн достала свое подвенечное платье, нечто невиданное, из атласа цвета слоновой кости с кружевом, со шлейфом и с причудливой кружевной фатой. Себастьян из семейных подвалов извлек сапфир, кольцо, которое по традиции переходило к жене старшего сына и которое, как сказал Себастьян, смеясь, уже много лет собирало пыль. Кейт взорвалась слезами, чем вызвала его неромантические расспросы, уж не переутомилась ли она. Она усмехнулась, вспомнив, что за этим последовало. Сзади послышались шаги, и она распрямилась, все еще улыбаясь, ожидая увидеть Себастьяна.
– Привет, Кейт!
– Папочка, – она удивленно уставилась на него. – Что ты здесь делаешь? Ты передумал? – она медленно стянула садовые перчатки, не отводя глаз от его лица.
– Нет, вовсе я не передумал. Мне пришлось приехать в Лондон по делу, и я собираюсь вбить тебе в голову немного здравого смысла.
– О, мне следовало об этом подумать. Ну, может, войдем в дом, там нам будет удобнее, – Кейт вздохнула, сознавая, что разговор предстоит тяжелый. – Хочешь чаю? – спросила она, когда он сел.
– Нет, спасибо, Кейти. Я пришел не чай пить, а поговорить. Я все еще очень недоволен тобой, но хочу дать тебе еще один шанс. А сейчас скажи, что это за глупости с замужеством? Ты думала над тем, что я сказал?
– Это не глупости, и я выхожу замуж в субботу в Лейстершире, – она спокойно смотрела на него.
– Кейти, будь разумной! Ты будешь дурочкой, если вот так вдруг выскочишь замуж. Как долго ты знаешь этого человека?
—Достаточно долго, чтобы понять, что хочу быть с ним до конца жизни. И ничего из того, что ты скажешь, не изменит моего решения. Так что ты можешь уже начать к этому привыкать.
– По крайней мере ясно, что манеры твои он не сумел изменить.
– Мои манеры не имеют к этому никакого отношения. И я думаю, что для разнообразия неплохо бы тебе и меня послушать. Я люблю Себастьяна и не спрашиваю твоего позволения. Я только хотела бы, чтобы ты порадовался за меня. Дэвид и я... Ну, я не хочу вдаваться в детали, но это было очень плохо. А с Себастьяном все хорошо.
– Ладно, я готов признать, что, может быть, Дэвид был плох для тебя, Кейти, но ты же не можешь через три месяца выйти замуж за человека, которым просто увлеклась. В конце концов, из какой он семьи? Какие у него перспективы? Это, знаешь ли, важно.
Кейт холодно сказала:
– Уверяю тебя, с этим как раз все в порядке. Ты будешь доволен, когда узнаешь, какой он выдающийся и респектабельный человек. Но это не важно, неужели ты не понимаешь? Всю мою жизнь ты стараешься навязать мне свои стандарты, я уже устала от этого. Для меня важно только то, что он замечательный человек, и с ним я счастливее, чем была всю мою жизнь!
Питер Соамс жарко покраснел:
– А как же твоя работа? Ты же не можешь так безответственно бросить ее!
– Я все устроила: переведусь в Лондон, а пока мне дали до сентября отпуск.
– Ну, а как же с бабушкой?
– Папа, ты отлично знаешь, что она не узнает меня, так что нет никакой разницы для нее, где я нахожусь. Ты стараешься выискать причины, чтобы заманить меня домой и не дать последовать выбору, который я сделала. Но ты можешь особенно не стараться. Я выхожу замуж за Себастьяна в субботу и проживу с ним до конца моих дней. Твое дело принимать это, или нет.
– Кейти, ну будь же благоразумной! Если ты все решила и этот человек столь важен для тебя, поступи так, как ты хотела поступить с Дэвидом. Вернись домой, рассмотри все издалека, обдумай. А если через год ты все еще будешь этого хотеть, я с удовольствием дам тебе свое благословение.
– Нам не нужен год, мистер Соамс, также мы не нуждаемся в вашем благословении, хотя Кейт была бы вам за него признательна.
– Себастьян! – Кейт подпрыгнула от радости.
– Привет, любимая, – сказал он, входя в комнату и легко целуя ее, – извини, я опоздал. – Как дела, мистер Соамс?
Питер Соамс был ошеломлен.
– Кажется, мы встречались раньше?
– Да, сэр. Я – Себастьян Данн.
– Да-да, конечно, мистер Данн, – он медленно встал.
– Я сразу объяснил бы вам, что я тот самый неподходящий человек, что собирается жениться иа вашей дочери, но не представилось подходящего случая.
– Да, конечно, – отец Кейт был в затруднительном положении. – Я не думаю, что что-нибудь понимаю...
– Да, наверно, нет. Если вы выйдете со мной, возможно, я смогу вас немного просветить. Ты извинишь нас, Кейт.
Кейт тщательно всматривалась в его лицо.
– Только, пожалуйста, без ссор, Себастьян.
– Только того сорта, которые возможны между джентльменами, – сказал ои с забавной улыбкой. – Мистер Соамс? – он показал на дверь, ведущую в сад.
Они не возвращались больше часа, Кейт занимала себя на кухне, чтобы избавиться от тревоги. Она не представляла себе, почему разговор так затянулся, она помыла уже одну и ту же картофелину трижды, не сознавая этого, и мыла ее в четвертый раз, когда почувствовала, что на нее смотрят, и резко обернулась. Себастьян стоял в дверях кухни, с широкой улыбкой на лице.
– Ты думаешь, что сможешь сделать ее еще чище, любимая?
– Что? – она посмотрела на картофелину, которую держала в руке. – О, – смущенно пробормотала она.
– Может, ее лучше просто почистить, и дело с концом?
Кейт рассмеялась.
– Да, думаю, ты прав, но, Себастьян...
– Погоди, Кейт. Надо, чтобы ты пришла сейчас в гостиную. Думаю, твой отец хочет тебе что-то сказать, – он повернулся и вышел.
Она вымыла и вытерла руки, стараясь собраться, а потом пошла за ним.
– Кейти, дорогая, – отец был очень напряжен. – Я, – он прочистил горло и посмотрел на Себастьяна, который прислонился к стене со сложенными руками, намеренно наблюдая за ним, и быстро перевел взгляд на Кейт. – Думаю, я должен перед тобой извиниться. Мистер Данн мне все объяснил, и я понял, что был не прав.
– Не прав в чем? – она бросила озадаченный взгляд на Себастьяна и увидела знакомую смешинку в его глазах.
– Не прав во многом. Он объяснил, какую роль ты играла в этом деле.
– Да, объяснил? Что именно? – она сомневалась, насколько много он знал.
– Объяснил. Я неверно думал о тебе и я... мне очень жаль. Ты так проявила себя в этом деле...