Долгая дорога к трону - Татьяна Форш
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ты такая страстная? Я не откажусь разделить с тобой любую непогоду… Пойдем, я провожу тебя к себе в каюту…
– Что ты себе вообразил?! Я порядочная девушка из благородного рода Объединенного королевства! – От злости я пнула его в ногу, но капитана это только рассмешило.
– Порядочные девушки не соглашаются гулять под звездами с первым встречным и не путешествуют в компании с эльфиром!
– Тебе до этого эльфира, как до мира Ушедших пешком!
– Хочешь нас сравнить? – Хариз вдруг подхватил меня на руки и уверенно понес куда-то в темноту.
– Пусти! – Я задергалась у него на руках и вдруг услышала позади:
– Боги! А ведь и вправду говорят, что в расе перевертышей больше от второй половины.
Хариз остановился, а я с каким-то облегчением и досадой узнала в негромко прозвучавшем баритоне голос Деррана.
– Чего тебе, принц? – В голосе капитана прорезались рычащие нотки. – Она – моя. По крайней мере на сегодняшнюю ночь!
– Не проблема. Если она захочет… – Неспешные шаги. – Только сначала объясни…
Хариз поставил меня на ноги и обернулся.
– Что тебе объяснить?
– Почему такой уважаемый господин, точно щенок, кинулся именно на эту девицу? – На лице Деррана гуляла невозмутимая ухмылка.
– А что? – Капитан задвинул меня за спину и, словно невзначай, положил ладонь на рукоять кинжала. – Для себя припас?
– Не мой вкус. Но на твоем месте я бы предпочел принцессу… Или боишься ее потенциального жениха? – Эльфир прищелкнул пальцами. – Ну, точно! Выбрал ту, что попроще заполучить? Ясно… В этом наше отличие.
Дерран развернулся и направился прочь.
– И это говоришь мне ты? – В следующую секунду в руке оборотня блеснул кинжал. – Ты – изгой! И никто из-за твоей смерти не станет моим кровником!
Я не уследила взглядом, как стремительно он бросился к эльфиру. Мне показалось, что лезвие сейчас вонзится в спину Деррана, но тот, словно предчувствуя удар, ушел в сторону, выхватил меч и развернулся, чтобы отбить удар капитана.
Кинжал зазвенел по палубе, а в руке Хариза появился нож. Не дожидаясь результата схватки, я бросилась между ними, вызывая тут же заискрившуюся в пальцах молнию.
– Если вы сейчас же не прекратите, я отправлю вас в море! Охладиться!
– Женщина – магиня? На моем корабле? Значит, ты не шутила о шторме и буре, и… – Оборотень вдруг крутанул нож, возвращая его в ножны, поднял и спрятал кинжал и как ни в чем не бывало хлопнул Деррана по плечу. – Хочешь, забирай девчонку. Ни одна женщина не сравнится с красавицей «Лийной»… А может, вместо нее магиня утопит тебя?
Видимо, решив, что сказал шутку, капитан хохотнул, развернулся и, покачиваясь, направился обратно к люку, где продолжался ужин.
Трясясь от ярости, обиды и пробирающего до костей ветерка, я взглянула на невозмутимого эльфира и решительно зашагала прочь. Сейчас бы добраться до каюты и больше никого не видеть!
Ненавижу его! Ненавижу! Что за цирк он здесь устроил? Что и кому он хотел доказать? Впрочем – знаю! Он хотел доказать мне, что я ему безразлична, и в то же время защитить от посягательств оборотня! Доказал! И больше я не хочу его видеть!
Дерран догнал меня уже у спуска к нашим каютам.
– Танита, стой! – Его пальцы тисками сжали мое запястье.
Я развернулась так быстро, что волосы хлестнули его по лицу, и выжидательно прищурилась.
– Тебе что-то нужно?
– Поговорить.
– Ты уже все сказал. Спокойной ночи! И… отпусти руку! – Обида – страшная сила! Особенно обида недоучившейся магички. Я ощутила, как злость пульсирующей волной прокатилась по всему телу и толкнулась мне в руку огнем. Дерран вздрогнул (еще бы, ожог он получил знатный!), но руку не убрал, а лишь сильнее стиснул пальцы.
– Я… я сошел с ума! Все, что я тебе наговорил – бред, от первого до последнего слова! Да! Я здесь из-за тебя! Я даже сам убил отца, чтобы только Сэмиэль принял корону и забыл о тебе! Я не знаю, что ты со мной сделала, какими зельями опоила, но мне больше не нужны другие женщины! Только ты! – Его глаза сияли в темноте желтым отсветом, не хуже зрачков оборотня. – А когда я увидел тебя в объятиях этого… Прости за то, что оскорбил… Я готов был разорвать его голыми руками!
– Дерран, это твоя беда. Не трать времени и не тешь себя надеждами. Я все услышала и поняла, кем для тебя являюсь! Девицей не в твоем вкусе? Что ж, ты мне тоже больше не интересен! И… я бы охотнее предпочла общество капитана, чем твое! – отчеканила я и повторила: – Отпусти!
Он зло сощурился.
– Ты позволила себя лапать незнакомому мужчине, как продажная девица! Да если бы не я, этот оборотень уже бы… И даже твоя хваленая магия тебе бы не помогла!
Глядя в его горящие бешенством глаза, я прошептала внезапно пришедшее мне на ум заклинание и только потом поняла, что натворила! Хорошо, что это был призыв волны, а не призыв шторма! Корабль качнуло, и огромный вал, вздыбившись, накрыл нас. Пальцы Деррана разжались, а в следующую секунду нас буквально смыло вниз по ступеням.
Вскочив первой, я переступила через него и бросилась к своей каюте. У двери Ширин мне на мгновение пришла мысль: «Может, к ней?» Но я тут же ее отогнала. Нет! Наверняка она опять не одна!
Я изо всех сил толкнулась в свою каюту.
Заперто? Какой ужас!
Еще раз.
– Помочь?
Вздрогнув, я обернулась к подходившему Деррану. После водных процедур он был похож на мокрого кота, и так же горели желтым огнем глаза из-под смоляных, падающих на лицо волос.
Не дожидаясь ответа, он меня отстранил, взялся за ручку и дернул. Дверь распахнулась, как миленькая! Подхватив на плечо, он без церемоний втащил меня в комнату и бросил на кровать.
– Думаешь, это так просто сойдет тебе с рук? – Глядя на меня в упор, он неторопливо принялся расстегивать золоченые пуговицы на некогда белом камзоле.
– И что ты сделаешь? – Я приподнялась на локтях, наблюдая за ним. Злость прошла, оставив после себя тошнотную горечь. – Решил сам доказать мне, что я всего лишь доступная девица?
– Для начала сниму камзол, предоставленный мне с барского плеча. – Дерран справился с пуговицами и тяжело вздохнул, пытаясь выпутаться из рукавов. – Я сегодня слишком пьян, чтобы сушить его при помощи магии, еще спалю к шеркху эту посудину…
– Можешь не волноваться. Опыт показал – у меня есть талант к тушению пожаров. – Я невольно ухмыльнулась, глядя, как он, шепотом ругаясь, стаскивает липнущий к телу камзол. – Кстати, а как поживает остальная одежда?
Справившись, он бросил его в угол у кровати и внимательно ощупал рубаху.
– Я бы сказал: мокрая до нитки. – Одним движением Дерран стянул и рубашку, целомудренно оставшись в насквозь промокших брюках. – Но вот чего я не понимаю, почему ты не поставила защиту от стихии? Или направила бы удар волны только на меня?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});