Долгая дорога к трону - Татьяна Форш
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Думаю, нас ждет великолепный ужин в отличной компании. – Я, словно невзначай, коснулась его руки и тут же встретилась с его взглядом. Каким-то тяжелым и… злым.
– Ну… компания и впрямь подобралась на славу… – Его ладонь по-хозяйски легла мне на талию, вызвав невольную дрожь. Так… надо расставить все точки над его эльфирскими иероглифами. – Тебе очень идет это платье… гораздо больше, чем дорожный костюм… Ты – прекрасна!
– Дерран… Дей. Я знаю, как ты ко мне относишься, но я хочу, чтобы ты знал – у меня есть жених, и мой отец…
– Никаких проблем! – Он тут же отстранился, и я почувствовала ночной холодок там, где меня только что касалась его рука. – Я не помешаю твоему счастью. И раз уж сегодня вечер откровений, тоже хочу, чтобы ты знала: я здесь не из-за тебя. Ты все неправильно поняла, там, во дворце, невольно став свидетельницей моих слов. Моя вина. Впрочем, эта ночь расставила все на свои места. Я понял, что наша встреча не предназначена богами… Всего лишь еще одно увлечение с моей стороны и банальное девичье любопытство с твоей.
Я с силой потерла виски и отвела взгляд. Луна яркой пуговицей уже повисла над горизонтом, прочертив к кораблю красноватую дорожку.
Каждое его слово ранило меня кинжалом. То, что я видела в его глазах, лучше всех слов говорило мне о творившемся сейчас в его душе! Своим признанием я не хотела его оттолкнуть! Всего лишь предупредить о том, что ждет его, пожелай он бороться за меня! Но я не ожидала услышать такое…
Любопытство? Очередная страсть? Он здесь не из-за меня?
А как же его слова? «Если позовешь, я пойду за тобой»?
– Тогда… из-за кого ты здесь?
– Все дело в Лексе. – Рассеянным взглядом он уставился на что-то позади меня. – Когда-то он очень помог мне, и сейчас мой долг быть рядом с ним, когда ему нужна моя помощь. Так что… я всего лишь твой попутчик. Скоро наши пути разойдутся, а пока… очень хочется есть! Ты пойдешь на ужин или будешь дожидаться принцессу?
Чувствуя, как внутри клокочет бешенство и обида, я развернулась и бросилась прочь. Неважно куда, только бы подальше от него! В запале совершенно не заметив, что бегу к открытому, ярко освещенному люку, откуда доносились чарующие звуки ризги.
Когда до освещенного спуска оставалась пара шагов, из люка вынырнула взъерошенная голова мужчины. Я остановилась, ошарашенно разглядывая его симпатичную физиономию и русые вихры. Если бы не он, я бы точно свалилась вниз.
Смерив меня оценивающим взглядом, он выбрался на палубу, оказавшись выше меня головы на две, и галантно поклонился.
– Госпожа? Приятно, что ты остолбенела при виде моей красоты… Рад видеть тебя на моем корабле.
«На моем корабле?»
А парень нахал!
Я вежливо присела в поклоне, украдкой разглядывая его. Наверное, мой ровесник. Сколько ему? Восемнадцать? Двадцать?
– Я тоже. Рада… И… я приглашена на ужин… Хотела бы узнать – я правильно иду?
– О, да! Спуститесь по трапу и сразу же окажетесь в уютном зале. На красавице «Лийне» невозможно заблудиться! Лорд Кристиан уже ждет. – Парень вдруг насторожился и нахмурился, разглядывая кого-то позади меня.
– Капитан? Разве ужин еще не начался?
Я стиснула зубы, услышав над ухом голос Деррана. Как же бесшумно он подкрался?
Мой собеседник бросил на него быстрый взгляд и, не отвечая, направился в темноту.
Не дожидаясь помощи от эльфира, я решительно подобрала подол платья и с опаской шагнула на верхнюю ступень, затем на другую и уже уверенно принялась спускаться вниз. Прочные ступени будто сами ложились под ноги, а руки нашли для опоры резные перила. Полумрак внизу разбавляли магические светильники, плавающие под самым потолком. Ступив на ковер, я увидела перед собой приоткрытые створки дверей. Юркнув в них, оказалась в небольшом уютном зале. Музыка, тепло и ароматные запахи вскружили голову.
Моего появления, казалось, не заметили. Я постояла, разглядывая двух богато одетых мужчин, сидевших за овальным столом. Они тихо переговаривались.
В углу, на небольшой сцене, играли музыканты. Совсем еще мальчишки. Один самозабвенно водил смычком, наигрывая что-то жалостливое на ризге, еще двое подыгрывали на тумбре и пели. Я даже заслушалась их голосами, бархатными, чарующими, но… увы! Не понимала ни слова.
Вот, говорила мне мама – учи, детка, не только магию, но и языки!
За моей спиной тихонько скрипнула дверь.
– Господин Дейрриан! Госпожа Танита… – Лорд Кристиан отвлекся от беседы, обернулся и, наконец-то заметив гостей, поднялся нам навстречу. – Очень рад, что вы откликнулись на мое предложение. Присоединяйтесь к нашей скромной трапезе.
Он сделал знак музыкантам. Песня послушно оборвалась. В воцарившейся тишине ко мне приблизился Дерран и, взяв за руку, повел к столу.
– Спасибо. Очень любезно с вашей стороны позвать нас на ужин, – улыбнулась я, пытаясь незаметно высвободить пальцы. Наконец мне это удалось. Я шарахнулась от Деррана так, словно он стал моим худшим кошмаром, и торопливо подошла к лорду Кристиану. – А у вас мило!
Он поднялся, выдвинул рядом с собой стул. Жестом предложил мне сесть и указал на сидевшего рядом молодого мужчину. – Знакомьтесь: Фарам – помощник капитана, мой племянник.
Я бросила взгляд на голубоглазого красавца-брюнета. Тот кивнул и мило улыбнулся, не отводя от меня заинтересованного взгляда.
– А вот и… Хариз – бесстрашный капитан «Лийны», старший брат Фарама! – Кристиан указал на кого-то позади. Мимо меня прошел встретившийся мне высокий незнакомец, удерживающий одной рукой здоровенную бутыль с чем-то золотистым.
– Не верьте, моя госпожа. Я – трус, каких поискать, особенно в общении с прекрасными женщинами! – Хариз ухмыльнулся и, подмигнув мне, устроился рядом.
Я невольно покосилась на Деррана. Он уселся напротив меня и, делая вид, что не замечает ничего вокруг, занялся блинчиками с закрученными в них пластинами розового мяса, не забывая жадно прихлебывать бордовую жидкость из довольно вместительного бокала.
– Ну… и других гостей корабля: моего сводного брата Лекса и принцессу Ширин, – Кристиан по очереди кивнул кому-то позади меня и с чувством выполненного долга сел, – я думаю представлять не нужно.
Я обернулась и восторженно вытаращила глаза, любуясь невероятно похорошевшей Ширин. Как же ей, с ее смуглой кожей, идет это длинное платье цвета безмятежного океана! Глубокий вырез подчеркивает идеальной формы грудь, а иссиня-черные волосы собраны в недлинный щекочущий шею хвостик. Рядом с ней возвышался одетый в темные рубашку и брюки уж слишком торжественный охотник. Он уверенно подвел ее к столу, усадил и сам уселся между ней и Дерраном.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});