Избранные диалоги - Платон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тогда Критон кивнул рабу, стоявшему неподалеку. Раб удалился, и его не было довольно долго; потом он вернулся, а вместе с ним вошел человек, который держал в руке чашу со стертым ядом, чтобы поднести Сократу. Увидев этого человека, Сократ сказал:
— Вот и прекрасно, любезный. Ты со всем этим знаком — что же мне надо делать?
— Да ничего, — отвечал тот, — просто выпей и ходи до тех пор, {B} пока не появится тяжесть в ногах, а тогда ляг. Оно подействует само.
С этими словами он протянул Сократу чашу. И Сократ взял ее с полным спокойствием, Эхекрат, — не задрожал, не побледнел, не изменился в лице, но, по всегдашней своей привычке, взглянул на того чуть исподлобья и спросил:
— Как, по-твоему, этим напитком можно сделать возлияние кому-нибудь из богов или нет?
— Мы стираем ровно столько, Сократ, сколько надо выпить.
{C} — Понимаю, — сказал Сократ. — Но молиться богам и можно и нужно — о том, чтобы переселение из этого мира в иной было удачным. Об этом я и молю, и да будет так.
Договорив эти слова, он поднес чашу к губам и выпил до дна — спокойно и легко.
До сих пор большинство из нас еще как-то удерживалось от слез, но, увидев, как он пьет и как он выпил яд, мы уже не могли сдержать себя. У меня самого, как я ни крепился, слезы лились ручьем. Я закрылся плащом и оплакивал самого себя — да! {D} не его я оплакивал, но собственное горе — потерю такого друга! Критон еще раньше моего разразился слезами и поднялся с места. А Аполлодор, который и до того плакал не переставая, тут зарыдал и заголосил с таким отчаянием, что всем надорвал душу, всем, кроме Сократа. А Сократ промолвил:
— Ну что вы, что вы, чудаки! Я для того главным образом и отослал отсюда женщин, чтобы они не устроили подобного бесчинства, {E} — ведь меня учили, что умирать должно в благоговейном молчании. Тише, сдержите себя!
И мы застыдились и перестали плакать.
Сократ сперва ходил, потом сказал, что ноги тяжелеют, и лег на спину: так велел тот человек. Когда Сократ лег, он ощупал ему ступни и голени и немного погодя — еще раз. Потом сильно стиснул ему ступню и спросил, чувствует ли он. {118} Сократ отвечал, что нет. После этого он снова ощупал ему голени и, понемногу ведя руку вверх, показывал нам, как тело стынет и коченеет. Наконец прикоснулся в последний раз и сказал, что, когда холод подступит к сердцу, он отойдет.
Холод добрался уже до живота, и тут Сократ раскрылся — он лежал, закутавшись, — и сказал (это были его последние слова):
— Критон, мы должны Асклепию петуха.275 Так отдайте же, не забудьте.
— Непременно, — отозвался Критон. — Не хочешь ли еще что-нибудь сказать?
Но на этот вопрос ответа уже не было. Немного спустя он вздрогнул, и служитель открыл ему лицо: взгляд Сократа остановился. Увидев это, Критон закрыл ему рот и глаза.
Таков, Эхекрат, был конец нашего друга, человека — мы вправе это сказать — самого лучшего из всех, кого нам довелось узнать на нашем веку, да и вообще самого разумного и самого справедливого.
Комментарии
ПРОТАГОР1
Стр. 47. Алкивиад (ок. 450 — 403 до н. э.) — афинский государственный деятель и военачальник; любимый ученик Сократа.
2
Стр. 48. Абдерит — Протагор (ок. 485 — 415 до н. э.), греческий философ, один из виднейших софистов старшего поколения, автор изречения «Человек — мера всех вещей». Абдеритом назван, так как приехал в Афины из Абдер — города на севере Греции.
3
Стр. 50. Гиппократ Косский (460-377 до н. э.) — знаменитый врач, основоположник научной медицины. Асклепиадом он назван как служитель Асклепия — бога врачевания.
4
Стр. 51. Софист — Первоначально «софистами» называли просто людей, искусных в каком-либо художестве. После появления в Афинах и в других городах, где установился политический строй рабовладельческой демократии, платных учителей, подготовлявших юношество к будущей ораторской деятельности в народном собрании и в суде, писатели антидемократического образа мыслей стали называть «софистами» этих платных учителей, изображая их в сатирических тонах и порицая присущее им мнение об относительности всех человеческих оценок, их бахвальство, кичливость и жадность к деньгам. Люди, не вникавшие в глубину философских споров, находили в деятельности и в учении Сократа черты, общие с софистами. На этом смешении основан карикатурный образ Сократа, нарисованный Аристофаном в его комедии «Облака».
5
Стр. 54. Гиппий Элидский (V в. до н. э.) — греческий философ-софист старшего поколения. Приезжал и выступал в Афинах. Сатирически изображен Платоном в диалогах «Гиппий больший» и «Гиппий меньший».
6
Продик Кеосский (V д. до н. э.) — греческий философ-софист старшего поколения. Часто выступал в Афинах.
7
Стр. 55. …Каллий, сын Гиппоника и его единоутробный брат Парал, сын Перикла… — Мать Каллия развелась с Гиппоником и вышла замуж за главу афинского государства — Перикла.
8
Хармид — дядя Платона, брат его матери Периктины, персонаж диалога Платона «Хармид».
9
«Оного мужа узрел я…» — слегка измененный Платоном стих из «Одиссеи» (IV, 582).
10
Эриксимах — известный врач; персонаж диалога Платона «Пир».
11
Федр — сын Питокла из Мирринусийского округа (дёма), частый собеседник Сократа, персонаж в диалогах Платона «Федр» и «Пир». По свидетельству Диогена Лаэртского, автора «Жизнеописаний философов», был любимцем Платона.
12
Стр. 56. «Также и Тантала…» — «Одиссея», XI, 582.
13
Павсаний Керамеец — персонаж диалога «Пир», происходил из дема Керамик, где жили гончары.
14
Агафон — впоследствии знаменитый драматург, устроитель пира, изображенного Платоном в диалоге «Пир».
15
Критий — афинский государственный деятель, поэт и оратор; после падения демократической власти в Афинах был во главе так называемых «Тридцати» — коллегии правителей Афин, проводивших террористическую диктатуру.
16
Стр. 57. Икк — гимнаст, победитель на Олимпийских играх; учил, что телесные упражнения якобы ведут к нравственной воздержности.
17
Геродик селимбриец — гимнаст и врач, разработал систему лечебной гимнастики и лечебного питания; учитель Гиппократа.
18
Пифоклид, Агафокл. — Об этих музыкантах нам известно только из Платона; схолии (античные комментарии) к этому месту говорят, что Агафокл был учеником Пифоклида и учителем Пиндара; расцвет его деятельности относится к 504-500 годам до н. э.
19
Стр. 58. …нет ни одного из вас, кому я по возрасту не годился бы в отцы. — Неточное утверждение. Так как Протагор родился ок. 485, то он был старше Сократа не больше, чем на пятнадцать лет. Слова Протагора не касаются возраста Гиппия и Продика, которые еще не присоединились к прочим участникам беседы.
20
Стр. 61. Арифрон — брат Перикла.
21
Стр. 63. …стражи Зевса… — Согласно Гесиоду, Держава и Сила («Теогония», 385).
22
Стр. 69. Исправление — юридический термин, означающий взимавшиеся по решению суда взыскания с тех начальствующих лиц, которые не смогли дать отчета в делах своего правления.
23
Стр. 70. Ферекрат — афинский комический поэт (V в. до н. э.), автор пьесы «Рудокопы» и «Дикари» (ок. 421 г.), о которой идет речь в этом месте.
24
…в Ленее… — место в Афинах под Акрополем, где был храм Диониса-Вакха Точильника (Lenaios) и где в месяц Ленеон, во время Леней — праздников в честь Вакха — исполнялись драматические произведения.
25
…человеконенавистникам в том хоре… — В комедии Феракрата «Дикари» были изображены афиняне, которые, разочаровавшись в своих согражданах, уходят в пустыню. Там они натыкаются на толпу дикарей, столь свирепых и бешеных, что в сравнении с ними даже наиболее негодные афиняне начинают казаться людьми доблестными и благородными.
26
Эврибат и Фринонб — злодеи, имена которых стали нарицательными. Эврибат перешел от царя Креза, у которого он служил и который доверил ему большую сумму денег для вербовки солдат, к врагу Креза Киру, выдал Киру планы Креза и тем самым погубил его. Фринонд — афинянин, прославившийся своим мошенничеством.