Ткань Ишанкара - Тори Бергер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Поверить в то, что сэр ’т Хоофт пришел к ней сам, особенно после того, как он выставил ее вон почти в начале занятия, было сложно, поэтому Тайра некоторое время просто рассматривала его ставшее таким родным лицо, отмечая новые морщинки в уголках глаз, рассмотреть которые в обычное время почему-то было недосуг, и когда он в удивлении приподнял бровь, Тайра наконец-то сообразила, что Наставник – не наведенный тьмой морок, а живой и настоящий человек. Она быстро спрыгнула с качелей – тьма вокруг нее взметнулась вверх и растеклась в разные стороны – прижала руку к сердцу и поклонилась.
Наставник ответил, коснувшись пальцами груди, и снова замер, сканируя Ученицу и не отводя взгляда от ее глаз. Тайра такого внимания не ожидала, смутилась и опустила голову, и, выждав пару секунд, спрятала руки за спину.
– Похоже, что я собираюсь тебя ругать? – спросил хет Хоофт, оценив принятую Ученицей позу.
– Не могу знать, сэр.
– Тогда почему ты второй раз за вечер ждешь наказания?
– Я нажаловалась на вас Ксандеру, – честно призналась Тайра, и на душе стало чуть-чуть легче. – Сказала, что устала учиться круглые сутки, и что боюсь тьмы внутри себя. Еще сказала, что вы обещали научить меня жить с этой тьмой, но вы не учите. И что мне страшно, и поэтому у меня не получаются базовые элементы. И вообще ничего не получается… Я нарушила Закон, сэр. Ученик не должен подвергать сомнению слова и действия Наставника.
– Ну, раз ты сама себя отчитала, то и наказание сама себе назначай согласно Закону, – предложил ’т Хоофт.
– На хлеб и воду на три дня, – не поднимая головы, сказала Тайра. – За дерзость и критику Наставника.
– Справедливо, – согласился Йен. – На том и порешим.
– Есть, сэр.
’Т Хоофт помолчал немного, а потом сказал:
– Я, если честно, не наказать тебя пришел. Я вообще не хочу тебя наказывать, даже если ты заслуживаешь, но я должен. У Наставника такая работа – учить порядку и дисциплине и через наказание в том числе, и эта часть моей работы не доставляет мне удовольствия.
– Я знаю, сэр.
– Я пришел, потому что я беспокоюсь о тебе. Я не забыл о своем обещании научить тебя жить с тьмой у тебя внутри, Кхасси. Я всегда держу свое слово.
– Тогда почему вы не научили? – думая о еще трех днях на хлебе и воде, все же спросила Тайра.
Йен подумал немного, но чтобы подобрать правильный ответ времени было недостаточно, а давать неправильные он не умел.
– Мой Наставник, сэр Морган, был сторонником шоковых методов обучения, – попытался объяснить ’т Хоофт. – Он швырял меня в непознанные мной области некромантии, как щенка в реку, и смотрел, выплыву я или нет. Я выплывал, потому что был упорным, принципиальным и упрямым, а еще потому, что у меня не было выбора: я должен был выжить, чтобы стать Некромантом Ишанкара. Потом он довольно кивал и уходил, а я сидел в Башне, в лаборатории, медитировал, злился, боялся, грустил и пытался научиться жить с тем, что мне открылось. Сэр Морган, конечно, давал мне подсказки и наводки, но по большому счету его никогда не было рядом, когда он был нужен. Должен признать, что его методы обучения приносили свои плоды, и без сэра Моргана я не стал бы тем, кто я есть сейчас, но я считаю, что многое из того, что он делал, он делал неправильно, – Йен посмотрел на Ученицу и чуть улыбнулся: – Да, свои три дня на хлебе и воде я сейчас тоже заслужил, но, к счастью, наказать меня уже некому.
Хет Хоофт знал, что Тайра наверняка улыбнулась бы в ответ, но Церемониал не позволял улыбаться, пока Наставник не объявит воспитательный момент завершенным, поэтому продолжил:
– Я хотел сделать все по-другому, по-человечески, но вы с Ксандером лишили меня этой возможности, перепрыгнув через годы обучения и практики. Сэр Морган счел бы эту ситуацию интересным экспериментом, наверное, но я против экспериментов на живых людях. Так что, отвечая на твой вопрос, я не учил тебя раскрытию тьмы, потому что ты не была к этому готова. Ты еще не привыкла к чистой некромантии на начальном уровне, тебя механическое свежевание препарата пугает, я не мог позволить тебе работать с подключением к плану смерти. Того, что с тобой сейчас происходит, я даже в кошмаре себе представить не мог, а теперь вижу это наяву.
– Если бы я не нажаловалась на вас Ксандеру, ничего этого бы не было.
– Скорее всего, – Йен кивнул.
– Я не знала, что так получится, сэр.
– Ксандер знал.
– Он в порядке? – спросила Тайра, и ’т Хоофт понял, что на самом деле она хотела спросить, жив ли еще Ксандер Дарнелл.
– Он не в порядке. Но не из-за того, что я с ним поговорил, а я в выражениях не стеснялся, надо признать… У него есть нерешенные проблемы, которые тянут его на дно, и сегодня он чуть не утащил туда тебя. Но он справится. И ты тоже.
– Да, сэр. Я справлюсь.
Йен очень хотел погладить ее по голове, но Ученица упорно смотрела вниз, и он чувствовал, что расстояние между ними измеряется сейчас не двумя шагами, а двумя километрами, точно. Он подумал немного и все же спросил:
– Кхасси, ты меня боишься?
– Нет, сэр.
– Но ты сказала Ксандеру, что ты меня боишься.
– Ксандер все неправильно понял. Я боюсь не вас, а того, что вы – это не вы.
– Это как?
– Как будто вы такой же, как я, сэр. Как будто вы не человек на самом деле, и у вас под кожей не плоть и кости, а вот эта тьма, которая хочет, чтобы вы отнимали жизни. Я боюсь, что не знаю вас, что вы другой, и что на самом деле вы ждете, когда сможете открыть мне эту правду, чтобы начать учить меня убивать. Но я знаю, что вы хороший, что вы не убийца, я ведь люблю вас, я знаю, что сердце не может ошибаться, но у вас внутри та же тьма, я ее вижу, и я боюсь, что все, что я знала о вас до сегодняшнего дня – неправда. Я боюсь потерять вас, такого, каким я вас знала до того, как Хи начала махать мечом этим летом. Я не хочу, чтобы вы учили меня раскапывать могилы, убивать и причинять людям боль, и если в этом смысл существования всей этой тьмы внутри меня, то я не хочу этому учиться, сэр.
Когда она замолчала, Йен понял, что внутри него теплым молоком разливается радость. Ему надо было дотронуться до ее подбородка, как он делал это обычно, чтобы она подняла голову, но сейчас он не посмел.
– Кхасси, посмотри на меня, пожалуйста, – попросил ’т Хоофт.
Тайра медленно подняла на него взгляд, словно боялась увидеть вместо него сплошную черноту или демона с рогами, копытами и огнем в глазницах и пасти, и ’т Хоофт понял, что это простое действие стоило ей серьезных усилий.
– Закон говорит, что Некромант Ишанкара не имеет права лгать по вопросам, касающимся Ишанкара. Я как твой Наставник обязан говорить тебе правду, и она не всегда приятна. Эта часть моей работы меня тоже не особо радует, но я обязан выполнять свой Долг, – ’т Хоофт сделал паузу, отделяя одну мысль от другой, и продолжил. – Относительно данного разговора, правда в том, что я такой же, как и ты. У меня внутри та же тьма, что и у тебя. И я действительно ждал подходящего времени, чтобы рассказать тебе об этой тьме. И да, я буду учить тебя раскапывать могилы, убивать тело и душу самыми изощренными способами, причинять страдания и еще многому, о чем лучше никогда не знать. Это правда. Но это не вся правда, Кхасси, и, вообще-то, все не так страшно, как тебе кажется.
– Еще страшнее? – Тайра не удержалась, чтобы не съязвить.
Йен усмехнулся.
– Пойдем со мной, – он протянул ей руку. – Я расскажу тебе о том, что тебя