Хроники отряда Кси. Противостояние. - Елена Долгова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ну так делай это на глазах у медиков. Я приду снова, как только подготовлю наш побег.
– C нейтрализацией охраны могу помочь.
– Как? Завалив коридоры трупами? С ума сошел. Ни в коем случае, это корабль Альянса.
-- Ладно, как скажешь...
Март кивнул, ушел в освещенный проем и в отсеке близ лазарета опять наткнулся на стажера.
-- Почему не ушел? Как тебя зовут?
-- Пётр Квадригин.
-- Значит, интересуешься жизнью супервиро?
-- Я ими восхищаюсь. Хотел бы сам стать таким, но нельзя.
-- Интересное признание. Ты же слышал о деле Крайтона?
-- Знаю и уверен, что Браун — герой. Крайтон хотел уничтожить Альянс и разрушить «Алконост», это он отдал приказ, чтобы по нам стреляли. В корпусе пробили брешь, меня почти сдуло, еще немного — и вынесло бы в вакуум.
-- Страшно было?
-- Немного.
-- Не стесняйся, я знаю, что висеть над пробоиной — очень страшно. Ты смелый, парень, я сразу это понял. А Кай… герой или нет — вопрос, конечно, сложный. Скоро его посадят под арест, а потом вернут в Йоханнесбург и будут снова судить.
-- За что?
-- Формально -- за побег. На самом деле — за противодействие фонду Шеффера. Про этот фонд можешь почитать в репозитории. Отвратительна контора, а ее босс ничем не лучше Крайтона.
-- Про фонд я кое-что слышал... Товарищ Март...
-- Что?
-- Я могу чем-нибдуь помочь Каю?
-- Боюсь, уже ничем, но если будешь о нем помнить — даже это хорошо.
Опечаленный Квадригин ушел, а шеф Кси ухмыльнулся и вернулся в госпиталь.
-- Дело сдвинулось с мертвой точки, -- шепнул он Эсперо, -- у нас тут завелся новый друг. Украду тут немного анестетика, и спланируем твою эвакуацию.
-- Легкость, с которой ты, Марти, находишь друзей на чужом корабле, становится подозрительной. Не пахнет ли в деле крысой?
-- А если бы и пахло — чем мы рискуем? Ну, выдаст нас этот Пётр -- и что? Русанов пленника не расстреляет. Максимум — не выпустит. Этот Квадригин выглядит честным наивным пареньком. Мне кажется, он твой фанат.
-- Настолько фанат, что готов нарушать приказы?
-- А вот это мы очень скоро проверим. Я бы поставил на срок в шесть-семь часов.
* * *
Петя Квадригин и в самом деле явился через шесть часов. Он заглянул прямо в каюту Марта, подавленный и вместе с тем исполненный решимости.
-- Восьмая секция на стыковочной палубе, бортовой номер сто семьдесят шесть. Это челнок с варп-двигателем. Систему слежения я отключил. Датчики охраны почти все заклеил. Уходите оба, только, пожалуйста, никого не раньте и никому не говорите, что это сделал я.
-- Охрана тебя не заметила?
-- Конечно, заметила, но все решили, что я занимаюсь инвентаризацией по приказу капитана. Он и в самом деле приказал.
-- Спасибо, конечно, но ты все равно рискуешь. Если поймают, по голове не погладят. Послушай... не хочешь ли улететь с нами? Отряд Кси принимает на службу новичков, ты бы нам подошел.
-- Нет, не могу, простите. У меня мама на Земле. Если улечу с вами, она подумает, что погиб.
-- Вот как... понимаю. Возвращайся к себе в каюту. Спасибо за все, ты настоящий солдат Земли.
Квадригин ушел, а Март ощутил слабое подобие угрызений совести. «Если паренька вычислят — его карьере в Космофлоте конец. Жаль, но омлет не приготовить, не разбив яичко. Эсперо — ценнейший сотрудник, он стоит сотни таких мальчишек».
Никем не замеченный, Мартин Рей добрался до стыковочной палубы, прошел вдоль ряда одинаковых челноков и отыскал вытравленный на обшивке номер — сто семьдесят шесть. Дверь кабины легко открылась, шеф Кси забрался внутрь и обшарил тесное пространство. Мальчишка Квадригин демонтировал систему "свой-чужой", но часть снаряжения не тронул, и скафандры остались в своих нишах.
-- Сойдет, -- пробормотал шеф Кси и, довольный, спустился на настил палубы.
Затем он зашагал к выходу, сунув руки в карманы с видом праздного зеваки-полуночника.
-- Эй, кто здесь? — раздался девичий голос, и шеф Кси замер на месте.
--Доброй ночи, амикино. [амикино -- друг, товарищ, подруга (эсеранто)] Это я, капитан Рей, гость и друг капитана Русанова. Вы меня не узнали?
-- Теперь узнала. Мы же с вами встретились у телепорта. Я еще искала вам одежду вместо костюма ксеносов, помните? Меня зовут Дана Тарханова.
-- Никогда не забуду.
-- Зачем вы пришли сюда?
-- Да ни за чем. Просто бродил по кораблю. Не спится что-то, прием уже вторую ночь. Из-за работы нервы стали ни к черту. Кстати... у вас тут стыковочная палуба, но как попасть на жилую?
-- Видите переборку с лепестковой дверью?
-- Да.
-- Подойдете -- она откроется автоматически. Потом пройдете по коридору, до лифта, после этого вниз на два уровня снова по коридору. Включить вам световой указатель?
-- Лучше не надо, я и так