Вторжение жизни. Теория как тайная автобиография - Дитер Томэ
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Bourdieu P. Esquisse… P. 106.
735
Ibid.
736
Bourdieu P. Méditations pascaliennes. Paris, 1997. P. 15.
737
Bourdieu P. Choses dites. P. 69.
738
Bourdieu P. Esquisse… Р. 140.
739
Bennington G., Derrida J. Jacques Derrida. Paris, 1991. P. 300.
740
Ibid. Р. 301.
741
Bennington G., Derrida J. Jacques Derrida. P. 72.
742
Secret происходит от латинского secernere (secretus) – отделять. Секрет – это то, что человек хранит отдельно (и в чем может признаваться).
743
Деррида сделал на тему цены следующее замечание, отталкивающееся от цитаты из Марселя Пруста: «"Произведение, содержащее теории, – это как вещь, с которой забыли снять ценник", и мне ничто не кажется более вульгарным, чем эта франко-британская, собственно, европейская благопристойность; я сюда отношу и Джойса, и Хайдеггера, и Витгенштейна, и еще нескольких авторов, салонную литературу этой „république des lettres“, эту гримасу хорошего вкуса, достаточно наивную, чтобы полагать, что теоретическое усилие можно просто так смыть, как будто его нет у Пр[уста], и посредственную, полагающую, что нужно и, прежде всего, возможно смыть необходимую цену, симптом, если не признание; я всегда задаюсь вопросом, симптомом чего является теория, и я признаюсь, я пишу, вешая цену, я демонстрирую ее, не то чтобы она всем и каждому была видна <…>» (Bennington G., Derrida J. Jacques Derrida. P. 63). Тем самым он выделяет себя из салонов европейской культуры: к Республике, в которой теория (так же как и – наоборот – симптом, т. е. в конечном итоге задающая теорию субъективность), так сказать, заметается под коврик, к такой Республике он, североафриканец, принадлежать не может. Уже здесь мы оказываемся перед проблемой позиционирования Деррида между литературой и философией, его отказа от обоих дискурсов: со стороны философии ценой оказывается симптом (или субъективность), со стороны литературы – теория.
744
Bennington G., Derrida J. Jacques Derrida. P. 117 f.
745
Ibid. P. 114.
746
Деррида Ж. О почтовой открытке от Сократа до Фрейда и не только / пер. Г. Михалкович. Минск, 1999.
747
Bennington G., Derrida J. Jacques Derrida. P. 186.
748
См. «О почтовой открытке…» или «Otobiographies. L'enseignement de Nietzsche et la politique du nom propre» (1984).
749
Деррида описывает себя как, насколько ему известно, «единственного философа, который, будучи – в определенной степени – принят в академическую институцию, являясь автором более или менее легитимных работ о Платоне, Августине, Декарте, Руссо, Канте, Гегеле, Гуссерле, Хайдеггере, Беньямине, Остине, посмел описать, как и обещал, свой пенис точно и подробно и в противовес тому, как в Возрождении никогда не смели писать обрезанный пенис Христа под тем предлогом, что у них не было образца (да ладно)…» (Bennington G., Derrida J. Jacques Derrida. P. 110).
750
Деррида Ж. Поля философии / пер. Д. Кралечкина. М., 2012.
751
«Зачеркивания» («Biffures») – название I тома «Правила игры» Мишеля Лейриса. Лейрис связывает имя Persephone, в частности, с голосом (phone) и с «уховерткой» (perce-oreille), а также с гравировкой звука по «граммофонной» технологии. См.: Smith R. Derrida and Autobiography. Cambridge, 1995. P. 93 f.
752
Lejeune Ph. Le Pacte autobiographique. Paris, 1975. Ср. также: Smith R. Derrida and Autobiography. P. 53 f.
753
Derrida J. L'oreille de l'autre. Otobiographies, transferts, traduction. Montreal, 1982. P. 20.
754
Peeters B. Derrida. Paris, 2010. P. 381 ff. Перевод книги на русский язык готовится в издательстве «Дело».
755
См.: Деррида Ж. Носитель истины // Деррида Ж. О почтовой открытке…
756
Там же. С. 56–57.
757
Lacoue-Labarthe Ph. Le sujet de la philosophie. Typographies. Vol. 1. Paris, 1979. P. 217–303.
758
Дебор Г. Общество спектакля / пер. С. Офертаса, М. Якубович. М., 1999.
759
Jappe А. Guy Debord. Berkeley, LA, 1999.
760
Параллельно с практиками «злоупотребления» ситуационисты отказывались от копирайта во всех своих теоретических статьях и книгах, многие из которых циркулировали анонимно, да и были плодом коллективных усилий.
761
Debord G. Œuvres. Paris, 2006. P. 1353 f.
762
Ibid. P. 1355.
763
Ibid. P. 1334–1335.
764
Debord G. Œuvres. P. 1352.
765
Ibid. P. 1349, 1350.
766
Руссо Ж.-Ж. Исповедь / пер. Д. Горбова. М., 1935. С. 9.
767
Там же. С. 243.
768
Starobinski J. La transparence et l'obstacle. Paris, 1957; Lejeune Ph. Le pacte autobiographique. Paris, 1975.
769
Debord G. Œuvres. P. 1829.
770
Debord G. Panégyrique. Vol. 2. Paris, 1997.
771
Ibid. Р. 15.
772
Debord G. Considérations sur l'assassinat de Gérard Lebovici // Debord G. Œuvres. Paris, 2006. P. 1538–1577.
773
Debord G. Cette mauvaise réputation // Ibid. P. 1796–1841.
774
Ibid. Р. 286.
775
Debord G. CEuvres. P. 1300.
776
Debord G. CEuvres. P. 1132.
777
Sontag S. Illness as Metaphor. N. Y., 1978; Alice in Bed. N. Y., 1993. Ср. «Ни одна книга не была для меня важнее, чем „Волшебная гора“» (Sontag S. At the Same Time. N. Y., 2007. P. 261).
778
Sontag S. Illness as Metaphor. P. 125.
779
Цит. по: Rollyson С., Paddock L. Susan Sontag. The Making of an Icon. N. Y., 2000. P. 72.
780
Poague L. (ed.). Conversations with Susan Sontag. Jackson, 1995. P. 181 (разговор с Чарльзом Руасом, 1980); Hirsch Е. Susan Sontag: The art of fiction 143 // Paris Review. 1995. No. 37 (137). P. 190.
781
Poague L. (ed.). Conversations… P. 46 (разговор с Джо Давидом Белами, 1974).
782
Ibid. P. 203 (разговор с Ами Липпман, 1983); Chan Е. Against Postmodernism, etcetera: A Conversation with Susan Sontag // Postmodern Culture. 2001. Vol. 12. No. 1.
783
Cp. Meyer S. Susan Sontag's Archaeology of Longings // Texas Studies in Literature and Language. 2007. Vol. 49. No. 1. P. 45: «The 'trip' <…> is not necessarily a trip to another country, but to the most personal and historical biography».
784
Hirsch Е. Susan Sontag… P. 194.
785
Poague L. (ed). Conversations… P. 115, 120 (разговор с Джонатаном Коттом, 1978).
786
Игра слов: другой смысл «спадает напряжение». – Примеч. пер.
787
Sontag S. Under the Sign of Saturn. N. Y., 1980.
788
«Думаю, что все мое творчество находится под знаком Меланхолии, Сатурна. По крайней мере, до сих пор. Надеюсь, так будет не всегда» (Chan E. Against Postmodernism, etcetera…).
789
Rollyson С, Paddock L. Susan Sontag… P. 49, 196, 272.
790
Poague L. (ed.). Conversations… P. 228 (разговор с Марительмой Коста и Аделаидой Лопес, 1987).
791
«Я обязательно хотела быть где-то в ином месте» (Hirsch Е. Susan Sontag…P. 183).
792
Hirsch E. Susan Sontag… P. 182.
793
Benjamin W. Gesammelte Schriften. Bd. VI. Frankfurt a. M., 1985. S. 515; Sontag S. Under the Sign of Saturn. P. 141.
794
Sontag S. The Letter Scene //New Yorker. 18.08.1986. P. 28. Далее в тексте: «В 17 лет я познакомилась с худым человеком с мускулистыми бедрами и начинающейся лысиной, он постоянно снобски, вычурно разглагольствовал и называл меня „милашкой“. Через пару дней мы поженились. Мы проболтали следующие семь лет». См. высокую оценку Штрауса в: Poague L. (еd.). Conversations… Р. 275. След Штрауса можно обнаружить в нескольких инвективах Зонтаг против «историзации», например в «Стилях радикальной воли».
795
Poague L. (еd.). Conversations… Р. 129 (разговор с Джонатаном Коттом).
796
Sontag S. Where the Stress Falls. N. Y., 2001. P. 339 («Йейтс говорил, что надо выбирать между жизнью и творчеством»).
797
Sontag S. Death Kit. N. Y., 1967. P. 123: «Некоторые люди суть их жизнь. Другие <…> лишь населяют ее».
798
Сонтаг С. Заново рожденная. Дневники и записные книжки. 1947–1963 / пер. М. Дадяна. М., 2013.
799
Сонтаг С. Сознание, прикованное к плоти. Дневники и записные книжки 1964–1980 / пер. М. Дадяна, Д. Можарова. М., 2014; ср. Арендт Х. Vita activa, или О деятельной жизни / пер. В. Бибихина. СПб., 2000.
800
«Я представляю, будто создала сама себя. Это иллюзия, лежащая в основе моей работы» (Poague L. (ed.). Conversations… P. 136 (разговор с Джонатаном Коттом)). См. также о self-made people: Delany S. R. Under the Volcano with Susan Sontag // Delany S. R. Shorter Views. Hanover, 1999. P. 407. О позиции пионера см.: Sontag S. Where the Stress Falls. P. 337.