Жут - Карл Май
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тем временем мы с Колами занялись сборами, а потом отправились к лодке. Вскоре хозяин привел двух слуг. Они взялись за весла; хозяин уселся на носу лодки, а я стал рулить.
Нам надо было держаться левой стороны реки, но я вырулил к правому берегу, потому что там течение было не очень сильным. Лишь когда мы прибыли на место, я повернул влево.
Теперь слуги напрягали все силы, чтобы бурный поток не увлек лодку. Пришлось плыть не прямо к штольне, а брать выше, намного выше по течению. Весла гнулись; они грозили сломаться; меня же больше всего беспокоило другое: действительно ли, вход в штольню скрыт за плотной завесой растений.
Мы находились чуть ближе этого лаза. Я повернул лодку и направил ее прямо к штольне. Если бы там были только скалы, то лодка разбилась бы вдребезги, ведь мы мчались с бешеной скоростью.
– Весла убрать! Пригнитесь! – крикнул я своим спутникам.
Они мигом повиновались. Сам же я остался на месте, ведь руль бросать было нельзя. Мы приближались к скале; еще два корпуса лодки, еще один… Я закрыл глаза, чтобы не поранить их ветками… Мягкий пучок ударил мне в лицо… Я открыл глаза – вокруг была глубокая тьма… Лодка обо что-то ударилась; киль хрустнул… Мы находились в штольне.
– Слава Аллаху! – тяжко вздохнул Колами. – Мы уж немного струхнули.
– Я тоже, – ответил я. – Если бы мы налетели на скалы, то искупались бы, а хорошего в этом мало. Кто не умеет отлично плавать, тот отсюда не выберется. Пошарьте-ка по стене, есть ли там колышек. Там он должен быть; к нему привязывают лодку.
Колышек и впрямь нашелся. Мы закрепили лодку, и зажгли взятые с собой лампы. Их света хватило, чтобы осветить коридор, ведь он был низким и тесным. Слуги прихватили сальные свечи, припасенные ими.
Я взял в левую руку одну из ламп, в правую – револьвер и зашагал вперед. Раз мы зажгли свет, нас могли заметить издали; вполне возможно, один из слуг Жута оставался внизу и сторожил пленников.
Хотя коридор был низким, я все же мог идти, выпрямившись. Пол был выстлан из досок. Для чего? Я по-прежнему не мог этого понять. Мы шли очень медленно, ведь безопасности ради я осматривал коридор на каждом шагу. Прошло около четверти часа, когда мы почувствовали, что повеяло холодком.
– Мы приближаемся к расщелине, о которой говорил алим, – заметил я. – Сейчас надо быть вдвойне осторожнее.
Через несколько шагов перед нами разверзся широкий ров; он перегораживал всю штольню. Его глубина была неизвестна. Через ров можно было перебраться по дощатому настилу шириной всего полтора фута.
– Вот место, где нас ждет смерть, – сказал Колами. – Господин, обследуй этот мостик лучше! – Дайте сюда веревку!
Мы связали вместе четыре веревки, принесенные слугами; потом сложили вдвое и одним концом этого «каната» обвязали мне грудь, пропустив его под мышками; другой конец держали все трое. Наклонившись так, чтобы лампа осветила доски, я шагнул вперед, тщательно осматривая их.
Через расщелину были переброшены три крепкие балки. Между ними зияла пустота – холодная, мрачная бездна; проем был шире фута. Доски крепились к средней балке.
Почему? Почему балки не положили вплотную? Такими вопросами я задавался. В конструкции этого мостика крылся какой-то коварный умысел; непосвященный непременно пал бы его жертвой.
Сделав шесть или восемь шагов и находясь прямо над бездной, я, заметил, наконец, подозрительное место. Здесь продольные балки были скреплены поперечной. Когда я внимательно обследовал это место, то увидел, что в боковых балках были выточены отверстия. Поперечина входила в эти пазы и служила осью. Теперь конструкция стала мне ясна. Кто видел, как дети качаются на балках, переброшенных одна на другую, тот легко объяснит устройство этого коварного мостика. Теперь я догадался, для чего нужны боковые балки, чье назначение я сперва не понял. Они соединяли края расщелины и поддерживали поперечную ось; через нее была перекинута средняя балка с лежавшими на ней досками. С одной стороны – с той, откуда мы шли, – балка опиралась на край расщелины; другой ее конец не был никак закреплен. Добраться до середины мостика не составляло труда. Но лишь только человек делал шаг дальше, передняя часть мостика опускалась, задняя поднималась, и все, кто находился на нем, срывались в страшную пропасть.
Алим рассчитывал, что со мной случится то же самое.
Я обернулся и объяснил моим спутникам, что я обнаружил.
– Так, значит, мы не переберемся на ту сторону? – спросил Колами.
– О нет, ведь Жут пользуется этой штольней. Значит, можно как-то закрепить эту опасную балку хотя бы с одного конца. Надо осмотреться!
Я вернулся назад, и мы принялись все обшаривать. Мы подняли конец балки, но напрасно искали хоть какое-то отверстие, колышек или распорку, которой можно было бы закрепить балку.
– Тогда мне нужно перебраться туда, – пояснил я.
– Ради Аллаха! Ты же провалишься! – воскликнул Колами.
– Нет. Прижмите балку как можно крепче, чтобы она не приподнялась; тогда другой ее конец не опустится в пропасть. Трое таких сильных мужчин, как вы, вполне удержат ее. Кроме того, я обвяжусь веревкой. Так что, опускайтесь на колени и руками держите балку. Я иду.
Не слишком приятно было перебираться по узким доскам через пропасть, но я благополучно очутился на той стороне. Там, при свете лампы, я тотчас понял, как можно закрепить мост. Конец балки висел в воздухе; он не достигал края расщелины, но на балке имелись два железных кольца; с боковых стен штольни свешивались цепи с крючьями на конце. Цепи крепились за кольца; мост натягивался и уже не мог перевернуться.
– Ну, нашел что-нибудь? – окликнул меня Колами.
– Да. Я закреплю балку. Вы можете наступать на нее без опаски.
Крепко натянув цепи, я убедился в их надежности. Трое моих спутников прошли по мосту, полюбовались этим нехитрым приспособлением, и мы зашагали дальше.
Разумеется, все это мы проделывали очень медленно, ведь от нашей осторожности зависела наша жизнь – тем быстрее мы продвигались теперь. Мои часы подсказывали мне, что прошел почти час с тех пор, как мы покинули постоялый двор.
Коридор все время вел вверх; идти по нему было нетрудно. Примерно через три минуты мы достигли просторной круглой залы. Скала кончилась. Нас окружили каменные стены. Виднелись пять дверей; четыре – очень низкие и одна – узкая и высокая. На этой двери не было никакой задвижки; ее можно было лишь выломать. На остальных дверях имелось по нескольку засовов.
– За этими низкими дверями находятся пленники, – сказал я, отодвигая засовы и открывая каморку.
Мы увидели некую конуру длиной примерно в семь футов, шириной и высотой в четыре или пять футов. Здесь, прямо на полу, без какой-либо подстилки, лежал человек, ноги которого, как и описывал англичанин, были вдеты в железные кольца.