Ненаглядная жена его светлости (СИ) - Зика Натаэль
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Отлить проще, – любуясь женой, ответил Верис. – Сплав чудесный, миледи. И откуда только вы всё знаете?!
– Что ты спрашиваешь? – толкнула супруга Рива. – У её светлости есть дар!
– Да, конечно, – стушевался кузнец и проглотил вертевшийся на языке вопрос: где же был тот дар, когда они мучились с устройством канализации?
Нет, идея с водопроводом полностью заслугами леди. Но насколько им было бы проще, если бы герцогиня не показывала на пальцах, пытаясь объяснить, что задумала, а представила вот такие вот рисунки.
– Миледи, если мы хотим до зимы закончить стройку и запустить производство, нам нужны ещё рабочие, – перевёл он разговор в другое направление. – Ещё человека четыре-пять, как минимум.
– А жильё для них?
– Пока пустует один дом из числа приобретённых у деревенских. И можно выкупить другие, я слышал, что три семьи собираются уезжать. Да и староста смотрит в сторону Гладова. Если сторгуемся, то Медные Родники полностью отойдут к руднику.
– Раз нужно – набирайте людей, – разрешила Софья. – И с домами решай.
– Тогда сегодня-завтра я займусь деревенскими, а под конец седмицы мы с Ривой съездим в Гладов. Отпустите с нами Тьяну и Нею?
Наступил сентябрь, дни стали короче, ночи холоднее. Судя по рассказам местных жителей, зимы здесь не отличались продолжительными морозами, но и совсем уж мягкими их назвать было нельзя.
Постоянно находиться в пределах усадьбы было трудно, поэтому Соня потихоньку начала выходить за границы. Сначала только до деревушки, позже она добиралась и до рудника. А уж на площадку, где возводили кузню и плавильные печи, миледи наведывалась ежедневно.
Связанные магической клятвой мужчины – Верис, Римус и Никеша–за пределами Двух тополей обращались к ней как к лире. Рабочие и немногие из оставшихся в деревне местных жителей считали её управляющей усадьбы, которую прислала вдовая герцогиня. И постепенно Софья совсем успокоилась и расслабилась.
– Миледи! – Лира стояла в дверях комнаты, пританцовывая от нетерпения, уже довольно большой живот женщины задорно выпирал вперёд, топорща юбки, – лир Верис велел передать, что начинает отливку. Пойдёте смотреть?
– Да, конечно! – Соня отложила бумагу и стило. – Принести мне душегрею и серый платок.
День выдался пасмурный, в платье прохладно, а для шубы рановато. Душегрея – что-то вроде стёганого халата без рукавов, отороченного по краям и вороту мехом, самое то! И лёгкая, и тёплая, но не жаркая. И животик прикроет.
Правда, в её мире так называлась одежда другого фасона. Но уточнять или поправлять служанку Соня не стала. Какая разница, ведь она не дома! А здесь этот «халат» зовут душегреей, пусть так и остаётся.
Молодая женщина с нежностью погладила живот, думая, что скоро она не сможет покидать усадьбу. Через месяц беременность уже никакая одежда не скроет!
Малыш немедленно отозвался энергичными движениями, и будущая мама улыбнулась – так вот откуда пошла фраза «бабочки в животе»! Судя по ощущениям, её «мотылёк» уже размером с хорошее яблоко!
Отмахнувшись от попытки Ривы присоединиться – Соне хотелось пройтись одной – герцогиня неспешным шагом направилась к выходу из усадьбы. И дальше – к излучине реки.
Погружённая в свои мысли, женщина сама не заметила, как почти дошла до кузни, как вдруг её внимание привлекли голоса.
– Я слышал, кормят тут хорошо. Деньгами не обижают, жалованье выдают честно. Но работу спрашивают по полной, – судя по голосу, это произнёс совсем молодой мужчина.
«Видимо, прибыла партия новых работников, –подумала Софья и притормозила, ожидая, когда голоса отдалятся. –Зря я отправилась к реке в одиночку!»
Но, похоже, наёмные работники стояли на месте.
– Мне без разницы, – а это уже голос взрослого мужчины, – хочу здесь зиму пересидеть, в тепле и сытости. А весной только меня и видели.
– От добра добра не ищут, – назидательно произнёс третий собеседник.
– Я личным помощником у госпожи был, – зло бросил второй мужчина, – сроду тяжёлой работы не видел. Потом, у меня кое-какие долги остались в герцогстве.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Чего же ушёл, если там так хорошо было?
–Сдала меня... Дура! А ейный супружник...
– Выгнал? За дело поди?
– За преданность графине. Ну ничего, перезимую тут, а с теплом подамся обратно. Отплачу за обиды.
– И не страшно? С высокородными лучше не связываться.
– Не страшно – герцог в отъезде, вернётся не скоро. А графиня, то есть герцогиня, уже на том свете. Всевидящий наказал за меня!
Софья похолодела – неужели, речь о её предшественнице и Армане? Или просто совпадение?
Но уже следующие слова развеяли всё сомнения.
– Зосим, не гневи Всевидящего, не говори так!
– На правду нельзя обижаться! Леди Сония предала меня, не заступилась. Я в темнице несколько седмиц провёл, как выжил – сам не знаю! Повезло, что миледи отправилась к Всевидящему, и герцог приказал отпустить всех, кто сидел. Выбросили за ворота, как шелудивого щенка. Жаль, что она мертва, я бы с ней поквитался! Ну ничего, вот вернусь, и устрою его светлости... подарок.
– Эй, новенькие! Вы где? Идите к кузне, хозяин вас там ждёт! – раздался голос справа и несколько сзади.
Сообразив, что сейчас новые работники выйдут из-за сарая и сразу её увидят, герцогиня попятилась. И поняла, что не успевает.
Зосим знает её, вернее, предшественницу, но это сути не меняет. Ему достаточно взглянуть на миледи, как он сразу поймёт, что та не погибла, а вполне себе жива.
И кто знает, как на это отреагирует обиженный слуга? Почти наверняка – или сбежит и продаст эту тайну врагам Армана. Или примется её шантажировать. А устраивать на глазах рабочих на него облаву нельзя.
Взгляд женщины заметался – куда спрятаться? Если Зосим не заметит, если пройдёт мимо... она больше ни ногой за границу усадьбы! Всевидящий и все боги, какие есть – помогите!
Но справа длинный сарай для руды, из-за которого вот-вот выйдут работники, дорогу ко второму сараю пересекает широкая канава, а слева и сзади открытое пространство. До спасительных деревьев не добежать! И в канаву не спрячешься – работники как раз к ней и выйдут.
И в отчаянье она сделала единственное, что гарантированно убирало её с пути подельника Сонии – повернула браслет, нажала на камешек, бросила его себе под ноги и наступила, активируя перенос.
***
Арман понимал, что ещё легко отделался – редко какой король стерпит, когда ему перечат.
А он не просто перечил, он увёл графиню из-под носа величества!
Непонятно почему, но тот явно заинтересован, чтобы несчастная женщина досталась новоиспечённому графу де Маре. И исчезновение леди привело монарха в состояние бешенства. Тем не менее, король мог назначить более строгое наказание, чем ссылка на два года. Да и время дал, чтобы герцог привёл свои дела в порядок.
Так что, можно сказать, пронесло.
Герцогиня надёжно спрятана, монет ей хватит с лихвой, и благодаря древним артефактам и лучшим охранным заклинаниям усадьба сейчас самое защищённое в герцогстве место.
О жене можно не беспокоиться.
Но почему-то всё равно душа не на месте...
Странно, про Адель с каждым днём он вспоминал всё реже, а вот несносная навязанная жена не выходит из головы. И снится по ночам.
Смотрит так, словно что-то от него хочет. Или ждёт.
Понять бы, что она хочет?
Арман вздохнул и перепрыгнул мыслями на графиню де Лисар: хорошо, что Рене успел заключить с Адель магический контракт, теперь о безопасности графини не нужно беспокоиться!
Из ссылки он ничем не смог бы ей помочь, а случись с леди что-то нехорошее, его размажет откат от невыполненной клятвы.
И пусть контракт с графом всего на два года, но хотя бы в течение этого времени кузен на законных основаниях эту женщину не получит. Что до незаконных, граф де Лирри не любит шуток. И когда посягают на его семью или слуг... С магом такой силы сам король вынужден считаться. А там, глядишь, Рене и не захочет Адель отпускать.