Все, что пожелаю - Розмари Роджерс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она уже хотела направиться к дону Луису, но, случайно повернув голову, смертельно побелела. Миньон сразу поняла, кого увидела дочь. Жаль, что он явился не вовремя, когда у нее созрел такой удачный план.
Проследив за взглядом дочери, она сразу узнала стоявшего рядом с доном Луисом человека. Ох, лучше бы держался он подальше! Его присутствие только все усложнит!
Дон Луис с улыбкой выступил вперед:
— Донья Миньон, надеюсь, вы помните моего племянника Диего? Он приехал помочь мне с приготовлениями к празднику.
— Диего? — выпалила Анжи. — Этот человек — ваш племянник?
Джейк Брейден, облаченный в короткую испанскую куртку-тореро и расширявшиеся книзу брюки, выглядел настоящим красавцем. Отвесив небрежный поклон, он с издевательской улыбкой пояснил дону Луису:
— Мы с мисс Линдси уже встречались, дядюшка.
Между молодыми людьми словно молнии проскакивали, и Миньон с чем-то вроде отчаяния подумала, что ей следовало бы узнать маленького мальчика, которого видела однажды, много лет назад, в надменном молодом человеке, сопровождавшем их в Нью-Мексико.
Как она могла быть настолько слепа? А теперь все еще больше запуталось, ведь вражда между доном Луисом и его племянником была давней и непримиримой. Она в жизни не подумала бы, что Диего Ривера и Джейк Брейден — одно и то же лицо. Господи! Какая неприятность!
Глава 25
Дон Луис, должно быть, все же почувствовал почти ощутимое напряжение между племянником и мисс Линдси, но все с той же учтивой улыбкой продолжал распространяться о красоте ночи, предстоящих развлечениях и важности крепких родственных связей. Лицо его напоминало маску полузакрытые глаза, растянутые в приветливом оскале губы, и Джейк саркастически подумал, что дядя ничуть не изменился за все эти годы, разве что стал еще более алчным и коварным. Должно быть, по-прежнему строит подлые планы.
Но Джейк знал, чего ожидают от него, поэтому снов, поклонился, наслаждаясь потрясением Анжи и растерянностью Миньон. Недаром он все это время гадал, по мнит ли Миньон их давнюю встречу. Оказалось, нет.
Анжи, как он и ожидал, быстро пришла в себя. Фиалковые глаза потемнели, а губы пренебрежительно сжались в тонкую линию. Черная кружевная мантилья и облегающий корсаж шли ей, эффектно оттеняя белую кожу и блестящие волосы. Она в самом деле неотразима. Неудивительно, что Уокер так ее добивается! Он готов поставить золотой, что лейтенанту не понравится его появление, так что вечер обещает быть весьма интересным.
— Понятия не имела, что ваш племянник вращается в столь светских кругах, — резко бросила Анжи, но старик не подал виду, что заметил иронию.
— Не удивлен, что вы встречали Диего раньше, донья Анжела, потому что его хорошо знают в этих местах. Мой племянник успел прославиться по всей округе. — Дон Луис снова улыбнулся, но глаза остались холодными. — Теперь он навещает меня только раз в год, хотя совсем недавно часто приезжал к старому дядюшке.
— Вряд ли тебе стоит входить в подробности, — заметил Джейк по-испански и, поймав вопросительный взгляд дона Луиса, процедил сквозь зубы: — Может, желаешь объяснить дамам, почему именно я не стремлюсь видеть тебя чаще? Давай! Хоть раз не солжешь!
Дон Луис пожал плечами и, предложив Миньон руку, попросил оказать честь и потанцевать с ним.
— Если мои старые кости не подведут. Но я оставлю быстрые танцы молодым и умоляю вас о терпении, донья Миньон. Просто невозможно поверить в то, что вы мать взрослой дочери! Я помню вас совсем девочкой, словно все случилось вчера. — И, все еще улыбаясь, погладил ее пальцы: — Совершенно непонятно, кто из вас прелестнее.
Джейк перехватил неприязненный взгляд Анжи, направленный в спину матери, и пробормотал:
— Думаю, вам вряд ли захочется танцевать.
— Не буду обременять вас, Диего, поскольку думаю, что моя бальная книжечка будет заполнена и без вашей помощи.
— Верным поклонником лейтенантом Уокером, вероятно?
— По-вашему, он единственный, кто пригласит меня? — взорвалась Анжи.
— Нет, просто спрашиваю.
— Спрашиваете? Или это такая манера приглашения? В устах такой личности, как вы, даже стихи звучат проклятиями!
— Совсем забыл, какая ты мегера, Анжи! — ухмыльнулся он. — Знаешь, я, кажется, скучал по тебе.
— Я так и думала, — бросила девушка, поводя плечами Камешки в гребне, отражая свет фонариков, словно сыпали искры на ее волосы. — Похоже, вы забыли, что обзавелись невестой?
— Господи, Анжи, ты прекрасно знаешь, что это неправда И когда в ответ глаза девушки широко раскрылись, сокрушенно покачал головой:
— Только не говори, что поверила! Я знаю Риту с самой детства, и ее судьба мне небезразлична, но я еще не готов жениться. Ни на ком, — подчеркнул он, стоило Анжи от крыть рот.
Немного подумав, девушка пожала плечами.
— В таком случае жестоко и дальше оставлять ее в уверенности, будто свадьба все-таки состоится.
— Она и сама все понимает. Скорее всего просто тебя дразнит. Вижу, это ей удается.
Слегка поколебавшись, Анжи коротко рассмеялась:
— Мне и вправду стоит держать с ней ухо востро, особенно после всех ее выходок. Ну и идиоткой я, должно быть, кажусь!
— Рита способна быть весьма убедительной, — заверил Джейк, склонив голову набок. — И хотя ненавижу признавать правоту дядюшки, может, нам действительно следует потанцевать? Не совсем прилично стоять так, у всех на виду, без дуэньи.
— Не находишь, что оберегать меня немного поздно? — язвительно бросила она, но все же позволила ему увлечь себя на площадку, где другие пары как раз начинали кружиться в вальсе под бдительными взглядами родителей и дуэний.
Джейк заметил мать Анжи, стоявшую с доном Луисом на другом конце комнаты. Оба были слишком поглощены беседой, чтобы обращать внимание на Анжи, и Джейк впервые задался вопросом, насколько хорошо они знают друг друга.
Судя по всему, совсем неплохо.
Джейк нахмурился, вспомнив недавнее предупреждение Джима Паттерсона:
— Дон Луис сделает все, чтобы наложить лапы не только на «Дабл Икс», но и акции медного рудника. Если ему это удастся, он практически станет хозяином всего Нью-Мексико. Не спускай с него глаз, Джейк. Он совершенно аморален, жесток и полон решимости. Опасное сочетание.
— Одно дело — продавать оружие индейцам, но ему придется убить обеих наследниц, чтобы завладеть ранчо и рудником, а в этом случае подозрение сразу падет на него. Пусть мой дядя и негодяй, но при этом не настолько глуп, чтобы рисковать попасть в тюрьму или на виселицу. Паттерсон поднял брови:
— Существует немало способов избавиться от нежелательных наследников, не возбуждая лишних толков, Джейк. У Луиса всегда найдется тот, кто сделает за него грязную работу. Можно подумать, это впервые! Да ты и сам все знаешь!