Живи на грани - Ширли Джамп
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 6
Выйдя на крыльцо, Эмили замерла на месте, не в силах поверить собственным глазам. Прямо перед ней на ступеньках полулежал Коул, привалившись спиной к перилам. Он спал, а рядом с ним лежала Гарпи и радостно помахивала хвостом.
Эмили невольно улыбнулась. Просто не верится – ее муж-трудоголик просто дремлет на солнышке. Она так давно не видела, чтобы Коул отдыхал, что где-то в глубине души уже даже считала его не человеком, а чем-то вроде робота.
Хорошо, что он наконец-то смог расслабиться и снять напряжение. И при этом он казался невероятно юным и красивым.
Таким, каким был, когда они только познакомились. И полюбили друг друга.
Погладив себя по животу, Эмили на секунду представила, какое у Коула было бы лицо, если бы она сказала, что ждет ребенка. А потом он забрал бы их с малышом из роддома, и их было бы уже не двое, а трое.
Но прежде чем она успела придумать себе очередную сказку, зазвонил телефон Коула, резко возвращая ее к реальности.
– Он спит? – шепотом спросила выглянувшая на крыльцо Кэрол.
– Да, и ты просто не представляешь, как редко мне доводилось его таким видеть.
Кэрол усмехнулась:
– Поверь, я не раз встречала мужчин, готовых работать, пока они не рухнут в изнеможении, лишь бы не признавать, что им нужна передышка. Или помощь. Говорю тебе, в этом мире нет никого упрямее мужчин.
– Согласна, – усмехнулась Эмили.
В это время звенящий телефон наконец-то разбудил Коула, и он, еще толком не проснувшись, инстинктивно схватил мобильник и хотел ответить, но тут увидел Эмили и Кэрол.
– Извините, сам не заметил, как заснул, – сказал он, засовывая телефон обратно в карман.
Коул не просто дремлет на солнышке, а еще и на звонки не отвечает?
– Ты – человек, и все люди иногда спят, – улыбнулась Кэрол. – Но хорошо, что ты проснулся. Я как раз приготовила ужин.
Поднявшись, Коул стряхнул с джинсов опилки:
– Домашняя еда? Не помню, когда в последний раз ел что-нибудь подобное.
– Для этого тебе пришлось бы зайти домой, – заметила не успевшая вовремя прикусить язык Эмили.
– Ты права. – Замерев на пороге, Коул посмотрел ей прямо в глаза. – Но чтобы зайти домой, нужно, чтобы у человека был дом.
Отвернувшись, Эмили лишь покачала головой, не желая портить прекрасный осенний день очередным бессмысленным спором.
– Перестаньте, – вмешалась Кэрол. – В такие дни, как этот, не стоит спорить ни о чем, кроме неба. Как по-вашему, оно лазурное или васильковое?
– Васильковое, – улыбнулась Эмили.
– Согласен.
Кэрол положила руки им на плечи:
– Мой дом прямо здесь, и я приглашаю вас разделить со мной ужин. Но только если вы пообещаете хорошо себя вести и перестанете ссориться.
– Как скажете, мэм, – усмехнулся Коул.
Расслабившись, Эмили улыбнулась и спросила:
– Неужели даже едой нельзя будет кидаться?
– Да.
– Жалко, – вздохнул Коул. – Порой так весело наводить порядок после битвы.
– Я помню, – шепнула Эмили, вспоминая, как они вернулись из трехдневного медового месяца в крошечную квартирку, ставшую их первым домом, и как она полдня провела за плитой в обнимку с библиотечной кулинарной книгой, колдуя над курицей с бобами и картошкой и шоколадным пирогом. – Неужели все было настолько ужасно?
– Да нет, было вполне съедобно.
Усмехнувшись, Коул следом за Эмили вошел в «Пряник», и они пошли в столовую с отличным видом на озеро.
– Похоже, у тебя провалы в памяти. Курица сгорела, бобы усохли и съежились, а картошка совсем не пропеклась. – Эмили покачала головой. – А ты все равно съел все до последнего кусочка.
– Ну не нельзя же с ходу разочаровывать новоприобретенную жену, говоря, что она совсем не умеет готовить.
– И я до сих пор так и не научилась.
Коул столько зарабатывал, что Эмили всегда заказывала готовую еду на дом, и у нее уже давно пропала необходимость учиться чему-то подобному, но она поклялась, что обязательно научится готовить для ребенка, и мечтала, как будет печь пироги, а малыш будет ей помогать. Эмили отлично понимала, что великим поваром ей никогда не стать, но с какими-нибудь бисквитами наверняка даже она справится, а горячая плита и свежая выпечка всегда дают дому те уют и тепло, о которых она всегда мечтала.
– Наверное, уже и не научишься, зато всегда сможешь соорудить пирог и прилепить его мне на лоб.
Рассмеявшись, Эмили только сейчас поняла, что уже очень давно по-настоящему не смеялась.
Я не собиралась кидаться в тебя едой, но ты ел с таким видом, словно поглощаешь лучший в мире пирог, и я просто не смогла с собой справиться.
– А это и был лучший для меня в мире пирог, Эмили.
Остановившись у входа в столовую, они ждали, пока Кэрол закончит сервировку, а Гарпи уже сидела под столом, надеясь, что и ей что-нибудь перепадет.
Они стояли всего в десяти сантиметрах друг от друга, и сейчас Эмили отчетливо видела золотистые искорки в его глазах, вдыхала его одеколон, и если бы она только захотела, легко могла бы к нему прикоснуться.
Решив, что не стоит понапрасну себя искушать, Эмили отвернулась и пошла к столу.
– Ну как ты можешь говорить, что пирог тебе понравился? – Сгорая от желания поцеловать Коула, Эмили стала раскладывать столовые приборы. Ну когда же она, наконец, сумеет с собой совладать и перестанет его хотеть? Развестись было бы намного проще, если бы глупое тело не вставало на пути у разума. – Я совсем забыла про сахар, это был худший в мире пирог.
– Эмили, для меня это был лучший в мире пирог, – возразил Коул, раскладывая салфетки, – потому что ты приготовила его с любовью.
Пристально посмотрев на Коула, Эмили лишь покачала головой и слегка отступила. Как же ей сейчас хотелось поверить и его взгляду, и его словам! Но как же страшно… Что, если все снова вернется на круги своя? Сколько же раз они все это уже проходили? Но теперь, когда совсем скоро у нее появится ребенок, Эмили просто не могла позволить себе еще одной ошибки.
– Чтобы все получилось, одной любви слишком мало, – выдохнула она и отвернулась, скрывая от Коула слезы.
Что ж, похоже, Кэрол – прирожденный дипломат и при желании смогла бы усадить за один стол даже самых непримиримых врагов. Она сразу же уловила напряжение и каким-то непостижимым образом умудрилась оживить беседу и разрядить обстановку.
– Эмили когда-нибудь рассказывала тебе историю нашего озера? – спросила Кэрол, ставя перед ним кусок домашнего яблочного пирога, который так и просился на обложку кулинарной книги.
– Нет, конечно, – улыбнулась Эмили. – Это же неправда.
– Почему? Может, на самом деле все было немного иначе, но доля правды в ней точно есть.
– Дайте попробую угадать. – Коул уже и так наелся жареной курицей и картошкой с бобами, но это не помешало ему отдать должное пирогу. – Здесь водится свое лох-несское чудовище?
– Нет, хотя идея мне нравится. На такую диковинку съезжались бы посмотреть целые толпы гостей. – Кэрол задумчиво помахала рукой. – Жаль, что таких монстриков не продают в зоомагазинах.
– Все просто, – усмехнулся Коул. – Вам хватит обычной надувной игрушки.
– Я подумаю об этом для летних развлечений. Но наша история гораздо проще. Много лет назад, когда еще не изобрели машин…
– А на Земле толпами бродили динозавры, – вставила Эмили.
– Думаю, все случилось чуть позже. – Кэрол подалась вперед. – Когда эти места только начали заселяться, на двух разных берегах жили две семьи. В одной рос сын, а в другой – дочка, и были они примерно одного возраста, но ни разу не встречались, ведь тогда не было ни скайпа, ни «Фейсбука», ни даже средней школы, и им просто негде было встретиться. Но однажды Джон Бэрроу открыл небольшой магазинчик, как раз на полпути от одного до другого дома, и, разумеется, рано или поздно подростки просто обязаны были там столкнуться и влюбиться. А потом они стали приходить туда каждый вечер, только для того, чтобы вновь увидеться. Но их семьи давным-давно враждовали из-за какой-то всеми позабытой ерунды, так что молодым людям запретили встречаться.
– Но они все равно каждый день бежали друг к другу, не в силах побороть выросшую в сердцах любовь, – вставила Эмили.
– Верно, порой настоящая любовь сильнее родительских приказов, – улыбнулась Кэрол. – И однажды дети решили убежать и, несмотря на все запреты, навсегда соединить свою судьбу узами брака, но родители обо всем узнали и бросились за ними вдогонку, а молодые, испугавшись родительского гнева, сели в лодку и поплыли на середину озера, надеясь высадиться на другой стороне, но разыгралась буря, лодка перевернулась, и влюбленные вместе пошли ко дну.
– Ужасно. – Пусть все это и случилось много лет назад, Коул отлично понимал, каково пришлось родным этих детей.
– Да, и призрак этой трагедии еще долго висел над озером и его окрестностями. Поговаривают даже, что порой в ночном тумане можно различить образы обреченных любовников.