Почти цивилизованный Восток - Екатерина Лесина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Обязательно. Специи помогают раскрыться истинному вкусу. В другой раз я сварю сама. Думаю, вы оцените.
Куда ж я денусь.
- Так вот… отчасти виной тому стало наше положение. Орвуды – семья довольно известная, но… как бы это выразиться… Орвудов уважают.
- И боятся.
- Опасаются.
Один хрен. Но это мнение я оставила при себе.
- Как бы то ни было, но… девочек редко приглашали на детские праздники. Да и там они оставались словно бы в стороне. Берту проще. Дар у него выраженный, а некроманты все по сути одиночки и не слишком нуждаются в общении. Девочки же… думаю, в силу одиночества они и увлеклись, когда открылся дар.
Молчу.
Слушаю.
Даже сочувствую. Девица показалась мне довольно живой. Такой тяжко в одиночестве. У меня вон хотя бы Эдди был, да…
- И все закончилось плохо. Тори… ушла, а Эва осталась одна. Я пыталась как-то занять её. Воспитывала, как юную леди… очаровательную юную леди, несмотря ни на что.
Вздох.
И кофе остывает. А все-таки есть что-то этакое в горечи. И в привкусе то ли корицы, то ли шоколада, что остается во рту.
Успокаивает.
Странно, раньше на меня кофе иначе действовал.
- Возможно, где-то я была… слишком требовательна. Но общество жестоко. Не ко всем, отнюдь… просто одним прощается больше, чем другим. И то, что для одних милая особенность, для других становится недостатком.
Верю.
Охотно. И даже ловлю себя на мысли, что эта женщина… она мне даже, пожалуй, симпатична. Немного.
- Я так боялась, что дочь не примут, что едва не потеряла её. Еще и её. А теперь понимаю, что её действительно не примут. То есть… повода отказать от дома не будет. Как и повода оставить без приглашения. Но одиночество может быть весьма разным.
- И что нужно от меня?
Не люблю словесных расшаркиваний.
- Род Орвуд не посмеют игнорировать. Но… внимание может быть разным. Эва – добрая девочка. Искренняя. Ей не хватает… скажем так, стойкости характера.
Вот тут бы я поспорила.
Стойкости?
Девицу умыкнули, держали хрен знает где и вряд ли в месте, на гостиную нынешнюю похожем. Потом продавали и, что характерно, продали. А она ни истерик, ни слез, ни обмороков… еще и пыталась требовать, чтобы сиу купили. Хотя что ей с того-то?
И мне будут говорить, что ей чего-то там не хватает?
- Вы же производите впечатление человека… стойкого.
Что она к этой стойкости привязалась-то?
- Кроме того вы находитесь в сходном… положении. Общество…
- Меня уже предупредили. Думаете, вдвоем нам будет веселей?
- Именно, - она улыбнулась уголками губ. – Вам понадобится кто-то, кто сможет… направить, подсказать… помочь сориентироваться в правилах писаных и неписаных. А Эве пригодится подруга, которая… не станет язвить.
Это она зря надеется, что не стану.
Хотя… издеваться над малышкой у меня и вправду желания нет.
Я задумалась.
А… собственно говоря, что я теряю-то? В том и дело, что ничего. Или сидеть в особняке, наслаждаясь обществом свекровищи. Или… или высунуться наружу. В этот самый высший свет. А там уж… как пойдет.
Я погладила револьвер.
- И да, - это не укрылось от взгляда леди Орвуд. – Как-то раньше я была против, но теперь… я буду весьма благодарна, если вы научите Эву стрелять.
- Без проблем. Это, к слову, и нервы успокаивает.
- Знаю, - леди Орвуд вздохнула и пошевелила пальцами. – Но в обществе как-то… не принято. Просто так. А охоту муж не жалует.
- А стрельбище?
- Я должна была подавать девочкам достойный пример. Но да, вроде бы имеется… или можно оборудовать. Не думаю, что Джастин станет возражать.
И я тоже.
А станет… Эдди попрошу. Чтобы в таком большом городе и не нашлось местечка, где две леди могут отвести душу? Ха.
- В таком случае буду рада вас видеть… в любое время. И леди Диксон напишу.
Вряд ли это поможет.
Но пускай себе.
Глава 33 О шаманах, магах и долговых обязательствах
Глава 33 О шаманах, магах и долговых обязательствах
В гостиницу Эдди вернулся, когда газовые фонари погасли, а небо посветлело настолько, чтобы тьма на улицах сменилась сизой мглой. Тянуло гнилью от реки и слегка – навозом. В этой серости тенями сновали люди. То тут, то там раздавались звон, собачий лай, хриплый рев скотины и обычная человеческая ругань.
Закончилось.
Хорошо.
И что девчонка цела, тоже хорошо. Но не отпускало такое вот погановатое ощущение, что… не так все просто.
Разговор этот долгий.
Мрачный и задумчивый Чарльз. Милисента придремавшая и дремавшая до самого дома. Но сон её был не настолько крепок, чтобы поговорить. А поговорить есть о чем.
- Скажи… шаман может призвать духа? Если у некроманта не получилось? Если… скажем так, был проведен обряд?
- Шаман – может.
- И обряд разъединения ему не помеха?
Эдди задумался.
- Надо пробовать. Но… маги себе. Шаманы себе. Другое. Шаманы видят два мира. И духи обретают на верхнем. Маг использует связь их с телом, которую и разрывают. Но дух-то никуда не девается. Он просто теряется там, в ином мире. Или уходит. Тут уже сложно, если уходит совсем. Хотя… нет, надо пробовать.
Чарльз кивнул.
И сказал:
- После поговорим.
Вот чуяла задница, что одним аукционом все не закончится.
Но потом, так потом. Сейчас Эдди устал. И спать хотелось дико. А главное, экипаж полз этак, неспешно, покачиваясь… будто нарочно убаюкивая.
- Мальчишку я заберу, - Эдди встряхнулся. – Пригляжу, пока не решите, чего делать.
- Хорошо, но… к нему будут вопросы. Не у меня.
Сиу, забившийся в самый темный угол, только глазами зыркнул. И оскалился.
- Никто тебя не обидит, - сказал Чарльз. – Скорее уж нужна твоя помощь. И да, чтоб ты знал. Рабство запрещено. Надо будет опеку оформить. Официально.
Он потер шею и добавил тихо:
- А то чуется, что… в общем, пусть пока и вправду с тобой будет. А там разберемся.
Эдди кивнул.
И добавил для мальчишки:
- Вздумаешь бежать, найду. Ясно?
Сиу не шелохнулся. Вот ведь… не было печали. Но ничего, и с этим Эдди разберется. Со всем разберется… только выспится для начала.
Сонный швейцар распахнул дверь, проводивши взглядом и Эдди, и мальчишку, который держался в шагах трех. И пусть с видом независимым, но точно следил за каждым движением Эдди.
Лестница.
Ковер.