Почти цивилизованный Восток - Екатерина Лесина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Я встретил женщину, которая меня не испугалась. Женился… появился ты. Потом девочки. И оказалось, что все не так уж плохо. Да и работа… забыть совсем не вышло, но воспоминания утратили болезненность. И тут это письмо.
- Могу я взглянуть? – поинтересовался Чарльз.
- Боюсь, что нет. Подобные письма имеют отвратительную привычку рассыпаться прахом после прочтения. Но писал его человек, который хорошо меня знал. Как и знал о том, что происходило в Клубе.
- Император?
- Ему незачем. Я приносил клятву. Личную… одно из условий моей жизни здесь. В принципе жизни. Так вот, ему достаточно было бы отдать приказ. Нет… Император, если и виноват, то в той же наивности, что и я…
- Кто-то… уцелел, - вывод напрашивался сам собой. – Пожар. И тела были изуродованы. И…
- И опознавали кости. А если добавить, что, возможно, пожар и вправду устроила Тайная Канцелярия, то уцелевший в нем не стал бы распространяться о своей удаче. Он бы воспользовался ситуацией…
- Все равно не понимаю, - Бертрам упрямо мотнул головой. – Какое к этому отношение имеет Эва?
- Полагаю, что никакого. Напрямую. То, что с ней произошло, не более чем череда случайностей. Неприятных весьма, но и только… а вот Клуб… судя по тому, что рассказали вы, Черльз, он остался. Изменился. Раньше мы не скрывали лиц. И не прятались за теми, кто одержим удовольствием. Но надо признать, что тайные клубы подобного толка существовали всегда. За ними приглядывали, но если на пороки телесные Тайная Канцелярия посмотрит сквозь пальцы, то иные… устремления будут пресечены. Так что… одно к другому. Аукцион – место, где пересеклись многие интересы.
- Хорошо, это все понятно, но… ты серьезно хочешь отступить?
- Нет, - Орвуд-старший поглядел на Чарльза. – Те работы, которые вел Брат-Целитель… я не уверен, что записи сгорели. Они были довольно подробны. Да и Вейзель всегда отличался нечеловеческой дотошностью. Если уцелел кто-то из Братьев, то могли уцелеть и эти записи. Я не говорю уже об идеях. Идеи в целом весьма живучи.
- Погоди, - Бертрам потер переносицу. – Ты хочешь сказать, что где-то в городе существует некая тайная организация, готовая выпустить в мир заразу? Ту, что уничтожит… нелюдей?
- Если бы нелюдей. Сколько лет прошло, Берт? Больше сорока. Этого хватит, чтобы по записям восстановить процесс. Создать то… зелье. Испытать его. И использовать. Все ведь были уверены, что Клуб прекратил свое существование. Так что никаких преград. Но почему-то до нас не доходило слухов об эпидемиях… так что, возможно, все куда хуже.
- Куда уж хуже? – не выдержал Чарльз.
- Всегда есть куда хуже. Скажем так… некоторые из Братьев полагали, что далеко не все люди годны для того, чтобы стать частью нового мира. Дурная кровь. Слышал о такой теории?
- Смутно, - вынужден был признаться Чарльз. – Это что-то о…
- О том, что сын убийцы станет убивать. От вора родится вор. Да и в целом люди с преступными наклонностями породят преступников.
- Это же… бред!
- Для тебя, Берт. И… для вас? – вопрос был осторожным, а взгляд – весьма внимательным.
- Бред, - подтвердил Чарльз. – Иначе было бы просто. Уничтожить всех…
Он осекся.
- Нет. Это же… безумие!
- Безумие. Но… понимаете, безумцам их логика зачастую представляется единственно верной.
Все равно безумие.
Как… как вообще подобная идея могла прийти кому-то в голову?
- Это объяснило бы задержку. К чему привлекать внимание эпидемией средь малых народов и рисковать, что кто-то дойдет до сути, если не решена основная проблема? А решить её не так и просто… все же, что орки, что сиу отличаются от людей. А люди? Как отделить тех, в ком есть дурная кровь, от прочих?
Чарльз очень надеялся, что никак.
Что…
Нет, уповать на здравый смысл, когда речь заходит о чьем-то безумии, не следует. А вот неразрешимость задачи…
- Император…
- Сомневаюсь, что он помнит об этом своем… увлечении. Да и единственный раз, когда случился спор на тему чистой крови, высказался довольно-таки резко. Что-то о том, что… никогда нельзя быть уверенным, что твоя кровь в достаточной мере чиста? Кажется, так… да и не нужен ему клуб. У него есть Тайная канцелярия и не только.
- Кто тогда?
Молчание. И нет, Орвуд не тянет время. Скорее он обдумывает, что именно сказать. Снова. И ведь не раз и не два он уже перебирал, что мысли, что имена.
- Трое. Среди братьев трое придерживались идей истребления «дурной крови». Но имена ничего не дадут. Они мертвы и…
- Где их тела?
- Где и положено. В родовых склепах. Вызвать дух не выйдет.
- У некроманта, - задумчиво произнес Чарльз.
А вот если попросить шамана?
Не то, чтобы он наверняка знал, но… Эдди ведь сумел вызвать духов в гостинице? И если попробует снова… хотя наверняка тот, кто затеял эту игру, не выпустит из виду собственный склеп.
И семью.
И… нужно действовать осторожно. Крайне осторожно. Как-то не хочется, чтобы с ним несчастный случай приключился. Или… вовсе забыть?
Отступить.
Отказаться от приглашения. Уехать, как и собирался. Возможно, намекнуть Эдвину. Он наверняка связан с Тайной Канцелярией, иначе откуда такой интерес к «Слезам сиу». Или… ну да, если дурную кровь от недурной отделить сложно, то, возможно, с даром все куда проще?
Отделить одаренных от всех остальных?
Или…
Нет, уехать не получится. Матушка ведь останется. Августа. Да и прочие… Берт точно теперь не отступит. Взгляд у него такой вот, задумчиво-нехороший.
- Возможно… возможно, стоит поговорить с Его императорским Величеством, - Чарльз поднялся. – Для начала. И… заняться чем-нибудь таким. Чем вы обычно занимаетесь?
- Работой.
- Вот ею… Берт же в свет выйдет.
- Зачем?
- За невестой?
- У меня уже была одна.
- Будет и вторая, если понадобится. На деле… попробуй стать, если не своим, то и не чужим. Заодно послушать, о чем говорят. Если что-то затевается… или планируется… сейчас вряд ли, после заговора некоторое время будет очень тихо. Но вот настроения… - Чарльз щелкнул пальцами. – Их стоит уловить. А еще…
В памяти вдруг всплыло имя.
- Надо познакомиться с одним человеком. Но как-то так, в неформальной обстановке… и… да, если вы совсем отступитесь, этого ведь не поймут. Не поверят. Ваш характер знают. Значит, этот человек проведет небольшое расследование. По частному заказу.