Исчезла, но не забыта - Филипп Марголин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы беспокоитесь, выйдет ли он на свободу, так?
— Да.
— А также о том, что он сможет что-то сделать с Кетти?
Бетси молчаливо согласилась и с этим. Гордон прямо посмотрела в глаза своей собеседнице.
— У сенатора Колби есть связи в ФБР. Они пристально следят за развитием событий, и теперь Дариус не исчезнет из их поля зрения. Если же он паче чаяния освободится, то мне сразу же дадут знать.
— И что же вы собираетесь предпринять, если такое вдруг произойдет? — не удержалась от вопроса Бетси.
Голос Гордон вдруг изменился, стал твердым — и Бетси поняла, что ей говорят правду:
— Отныне даже и не волнуйтесь по поводу Дариуса. Он никогда не сможет причинить вреда Кетти. Если ему суждено будет выйти на свободу, то я сама побеспокоюсь о том, чтобы этот человек вообще никого не коснулся в этом мире.
Счастливая Кетти уже бежала назад, неся целую груду пирожных на тарелке.
— Алан сказал, что я могу взять, сколько хочу.
— Твой Алан такой же, как и твоя бабушка, — проворчала Бетси в ответ.
— Дай ребенку расслабиться, — рассмеялся Пейдж и сел рядом. Затем он спросил у Бетси напрямую: — Мечтаешь провести в этом здании процесс?
— Каждый адвокат мечтает об этом.
— Ну, а как ты, Кетти? Тоже хочешь появиться здесь в качестве адвоката и вести защиту в присутствии членов Верховного суда Соединенных Штатов Америки?
Кетти неожиданно взглянула в сторону Ненси Гордон, и лицо ее стало очень серьезным.
— Нет. Адвокатом я быть не хочу. Я буду детективом.