Новый мир. № 12, 2002 - Журнал «Новый мир»
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Микрофильмирование библиотечных книг и газет с последующим уничтожением оригиналов — это гуманитарная катастрофа. Убийцы! Убийцы!
См. также: Ларри Макмуртри («The New Republic»), «Почему не умирают книги». Перевод Артема Осокина — «Интеллектуальный Форум», 2002, № 10; о книжных магазинах и Интернете.
См. также: Джейсон Эпштейн («The New York Review of Books»), «Оцифрованное будущее». Перевод Игоря Поспехина — «Интеллектуальный Форум», 2002, № 10; о соединении традиционного книгоиздательства с Интернетом.
Добро пожаловать, господин Маузер! — «Известия», 2002, № 136, 3 августа <http://www.izvestia.ru>
Дискуссионная полоса по следам статьи Олега Осетинского «Господин Маузер» («Известия», 2002, 16 июля). В частности: «Нам говорят: вот американский школьник расстрелял свой класс! А отчисленный немецкий выпускник убил всех учителей! Уволенный французский работник положил в гробы родную контору. А наш солдатик порешил весь караул вместе с лейтенантом, отличником боевой подготовки. <…> Однако теперь учителя Германии десять раз подумают, прежде чем оскорбить туповатого ученика. Дети в США поостерегутся травить изгоев. Во Франции при увольнении работнику выплатят достойную сумму отступных. А российский лейтенант по-человечески поговорит с новобранцем», — пишет читатель Игорь Шприц.
«Европа совершает самоубийство». Перевод с немецкого Анны Кляйн. — «Завтра», 2002, № 34, 20 августа <http://www.zavtra.ru>
Интервью с американским публицистом, телекомментатором и многократным кандидатом в президенты США, автором книги «Смерть Запада» (2002) Патриком Бьюкененом (Patrick Buchanan) было опубликовано в немецком журнале «Нацьон унд Ойропа».
«<…> ни одно европейское государство — за исключением исламской Албании — не располагает данными о рождаемости, которые бы позволили им в своей нынешней форме пережить 2050 год».
«Европейцы совершают этническое самоубийство. То, что мы переживаем в Европе и зачастую повсюду на Западе, является закатом христианства и западноевропейской традиции».
«В Америке и в Европе революция 60-х годов одержала победу и стала доминантой культуры. Эта революция присягнула на верность абортам и феминизму, праву гомосексуалистов заключать браки и адоптировать детей, она присягнула эгалитаризму, эвтаназии и мировому правительству. <…> Речь идет о старом фаустовском выборе. Но я считаю: сопротивление этой революции — это наиважнейший долг западного человека».
Виктор Ерофеев. Открытое письмо президенту России В. В. Путину. — «Время MN», 2002, № 158, 5 сентября.
«Хочу сказать с полной ответственностью, что каждый настоящий писатель — экстремист в той мере, в какой он берет на себя смелость говорить о вещах, противоестественных обыденному сознанию». Апология «настоящих писателей» или донос на них?
Владимир Забалуев, Алексей Зензинов. Возвращение блудного «Инопланетянина» на историческую родину. Стивен Спилберг и все-все-все. — «Русский Журнал» <http://www.russ.ru/culture>
«<…> гениальный манипулятор и компилятор. Причем источником заимствований для него [Спилберга] станет не столько голливудское наследие, а в большей степени ленты все еще недооцененного у нас режиссера Александра Птушко. Конечно, киноведы помнят, что Птушко первым в мировом кино использовал технику совмещения анимации с натурной съемкой — за 50 лет до „Кролика Роджера“, снятого лучшим учеником Спилберга (на наш взгляд, превзошедшим учителя) Робертом Земекисом. Задолго до „Конана Варвара“ и „Властелина Колец“ Птушко снял лучшие фильмы в жанре фэнтези — „Илью Муромца“ и „Садко“. На перемонтаже его фильмов училось киноискусству поколение американских режиссеров 50-х годов. Но со смертью Птушко эпоха советских блокбастеров сошла на нет. <…> Спилберг, словно Али-Баба, проник в пещеру с сокровищами мирового (в частности — советского) кино, вынес на свет сюжетные ходы и мифологемы, а потом весьма технологично организовал распродажу».
Марк Зальцберг. Good bye, America. — «Независимая газета», 2002, № 179, 28 августа <http://www.ng.ru>
«Концентрация человеческого материала, способного воспроизводить западную культуру и технологию, в Америке катастрофически снижается. Я не употребил некорректного термина „ухудшение человеческого материала“ сознательно. Этот растущий количественно, но не соответствующий западной культуре качественно человеческий материал был бы очень хорош в иной, присущей ему культуре, в которой „западоид“ выглядел бы абсолютным болваном. Но в культуре западной единственное, что остается им делать, — это употреблять все силы на приспособление к ней. Их же политические лидеры при потворстве идиотов либералов делают все возможное, чтобы западную культуру приспособить к их требованиям. Последствия будут катастрофическими и для тех, и для других». Автор — профессор физического факультета Хьюстонского университета, штат Техас.
Григорий Злотин. Урезание языка. — «Литературная Россия», 2002, № 35, 30 августа.
«По вине отмены различения „они — оне“ (с ятем) умерли десятки рифм, целые стихотворения, где игра слов построена на разнице между мужскими и женскими местоимениями…» См. также: Максим Кронгауз, «Язык мой — враг мой?» — «Новый мир», 2002, № 10.
Михаил Золотоносов. Игра в классики. Римейк как феномен новейшей литературы. — «Московские новости», 2002, № 33.
«По некоторым признакам, которые нам удалось отыскать в тексте, новые „Отцы и дети“ [мифического Ивана Сергеева] написаны Сергеем Шаргуновым (род. в 1980), в 2000 году дебютировавшим в „Новом мире“ (см. также его повесть „Ура!“ в „Новом мире“, 2002, № 6). Возраст бойкого автора, еще студента, объясняет всю концепцию „новых“ „Отцов и детей“ (старые, кстати, написаны 40-летним автором): с одной стороны, именно для этого возраста характерен выраженный в романе страх оказаться ничем, много обещавшим мыльным пузырем; с другой стороны, вряд ли случайно Вокзалов крайне неприязненно относится и к „поколению, которое дорвалось до кормушки“, к нынешним сорока-пятидесятилетним „политическим стратегам и финансовым гениям“ („Боже, какие они все толстые!“), и к новорусскому „растерянному поколению“, к которому принадлежит 28-летняя Лиза Леденцова, вдова „авторитета“ Леденцова, мающаяся от избытка денег и безделья (в романе Тургенева ей соответствует богатая вдова Одинцова). Первые не пускают поколение Леденцовой во власть, не дают влиять на развитие событий, вторые этого страстно жаждут. Но и те и другие лживы, лицемерны (образом лицемерия для Вокзалова является Окуджава, квинтэссенция духа шестидесятничества) и просто хотят иметь власть ради власти и собственного благополучия. Вокзалов, которому то ли 20, то ли 30 лет, подвергает всех тотальной „подростковой“ критике, не верит в демократию, плюрализм, либерализм, в „команды“, в „возьмемся за руки, друзья“, а вслед за Базаровым верит в то, что „надо раз и навсегда исправить общество“. Эта подростковая утопическая формула вкупе с ненавистью к „старикам“, возможно, есть точка зрения поколения разочарованных, обманутых и уже не верящих ни во что и ни в кого двадцатилетних, ровесников автора. Может быть, средствами плагиата, поверх неумения создать оригинальное произведение, поверх всей детской ерунды в новых „Отцах и детях“, выразилось нечто подлинное, некое „зернышко истины“?..»
Составитель «Периодики» не может ни подтвердить, ни опровергнуть авторство Сергея Шаргунова.
Геннадий Зюганов. О национальной гордости патриотов. — «Завтра», 2002, № 36, 3 сентября.
«<…> отмена графы „национальность“ в новом российском паспорте. По сути дела, гражданам запрещено иметь и обнародовать свою этническую принадлежность в качестве обстоятельства, имеющего общественное значение. Это, мол, „сугубо личное дело“ каждого, до которого обществу нет будто бы никакого касательства».
«В итоге борцы с „пятым пунктом“ скатились к примитивнейшей полицейской антропометрии <…>. В подобной системе координат уже нет ни русских, ни евреев, ни татар, ни чеченцев — вообще никаких наций. Остались лишь некие аморфные „россияне“, делящиеся в соответствии с узкополицейскими нуждами сыскного ведомства на „лиц“ „кавказской“, „еврейской“, „славянской“ и прочая и прочая „национальности“».
«Русские оказались крупнейшим в мире разделенным народом. И это разделение настолько глубоко и многомерно, что заставляет говорить о реальной угрозе исчезновения русских как нации».
Наталья Иванова. Сезон скандалов. — «Русский Журнал» <http://www.russ.ru/krug>
«При падении читательского интереса к журналу и книге, к художественной словесности, к фигуре писателя, к литературному факту становится литературным фактом сам скандал (как одно из явлений литературного быта)». В частности — Войнович/Солженицын. Цитата: «Нетрезвыми глазами Войнович смотрит только на себя».
См. также: «В отличие от Войновича я убеждена, что наши беды не в выдуманном „кумиротворении“, а совсем в противоположном направлении», — пишет Елена Чуковская («Первый признак вандализма…» — «Новое время», 2002, № 2961, 25 августа <http://www.newtimes.ru>).