Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Проза » Магический реализм » Седьмое евангелие от «ЭМ» - Франц Гюгович Герман

Седьмое евангелие от «ЭМ» - Франц Гюгович Герман

Читать онлайн Седьмое евангелие от «ЭМ» - Франц Гюгович Герман

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 107
Перейти на страницу:
язык С++.

Физическую концепцию такой модели создавал коллега и непосредственный шеф Франца доктор Калька. На первом этапе дело заканчивалось дифференциальным уравнением, а уж дальше дело было за Францем. Процесс, который скрывался за этим уравнением должен был заработать в компьютере.

Настал момент, когда модель должны были теститровать эксперты. Эксперты были от трёх организаций: эксперты заказчика – немецкая фирма «WISMUT», эксперты министерства экологии Саксонии и эксперты конкурентов – Мюнхенский Университет.

На тестирование отводилось две недели, то есть эксперты получали модель в своё распоряжение и могли с ней делать что угодно в том смысле, что вводить в исходные данные любые значения и смотреть, как будет вести себя модель. Модель состояла из двух частей. Первая часть была гидравлической, вторая – физико-химической. Эксперты тестировали первую часть, которую как раз создавал Франц. Считалось, что если гидравличская часть модели работает, то работает и вся модель.

Обычно на фирму Франц приезжал первым. Это зависело от расписания транспорта, а до фирмы надо было ехать с пересадкой. Уже подходя к зданию фирмы, Франц заметил, что светится окно первого этажа. Профессор был уже на работе. Не успел Франц подняться в свой кабинет, как дверь отворилась и вошёл профессор Зеелигер. Впервые профессор заговорил с Францем по-русски.

– Модель приняли, – сказал профессор после традиционного приветствия, – практически без замечаний. Честно сказать, у меня много было сомнений. Эксперты заказчика и эксперты министерства экологии – это так, семечки, – Профессор в совершенстве владел и английским, и русским языком. И жена у него, говорят, была русская, – а вот Мюнхенские зубры – это не подарок. Они много лет занимаются подобным моделированием, но хорошей модели пока не разработали.

– А их модели доступны широкой науке?

– Кое-что, конечно известно, но основные принципы, так сказать, ноу-хау, всегда держится в секрете. Это бизнес. Вы когда планируете отпуск?

– По плану июнь стоит.

– К себе на родину поедите?

– Хотелось бы.

– Ваши роодители ещё живы?

– Отец.

– Работает ещё?

– Нет, уже на пенсиии.

К модели положено было выпустить сопроводительную докуметацию. В основном такая докуметация нужна была для заказчика, для тех людей, кто будет работать с этой моделью.

Модель должна была прослужить не менее десяти лет. Вся документация умещалась в одну книжку объёмом примерно в сто пятьдесят страниц. На обложке стояли две фамилии: «H. Kalka, F. Molnar». Франц впервые в жизни взял в руки собственную книгу.

* * *

Получив в руки замечательного помощника в виде домашнего компьютера, Франц тут же взялся использовать его для собственных математических исследований. Первым делом была создана программа, позволяющая вычислять числовые цепочки натуральных чисел. Для начала было решено построить все цепочки для первых тысячи чисел натурального ряда. Всё шло хорошо и вдруг программа «свалилась». Оказалось, программа не смогла вычислить цепочку производных чисел для числа 138. Опять это число! Сто восьмое производное число от числа 138 было так велико, что не хватало регистра памяти. Франц обалдел, но программу переделывать не стал. Числа, на которых программа «сваливалась», он решил назвать «суперчислами». Но почему опять 138? Мистика продолжалась, вернее, чудо не хотело уходить.

Франц вспомнил, что число 138 удивительным образом связано с числовым кодом его собственного имени. Да неужели только он имеет такой код? Франц отложил эксперименты с программой и решил просчитать коды имён известных ему выдающихся математиков. Для этой цели он вооружился книгой по истории математики XVII – XIX веков (кстати, один из соавторов этой энциклопедии был академик Б. А. Розенфельд). В приложении были фамилии (с их латинским написанием) четыреста восьми математиков со всего мира.

Набравшись терпения, Франц вычислил все коды этих имён. Оказалось только пять фамилий имели код 138. Это составляло чуть больше одного процента от общего числа. «Как погрешность в нашей модели», – мелькнуло у него в голове. Но зато какие это были фамилии! Эйлер (Leonhard Euler), Лагранж (Joseph Lagrange), Вейль (Hermann Weyl), Максвелл (James Maxwell), Шерк (Heinrich Scherk). «И я прицепился в этот звёздный ряд», – усмехнулся про себя Франц.

Первые четыре фамилии были широко известны всему научному миру. Ничего не говорило имя Шерка. Забегая вперёд скажем, что через почти двадцать лет имя Шерка появится в исследованиях самого Франца. Имена Эйлера, Лагранжа и Вейля непосредственно имели влияние на творчество Франца. Эйлер был просто незримым каким-то маяком. А две теоремы были почему-то им незавершены, но это сделано было в своё время Францем. И это составляло особую его гордость. С Лагранжа начинались у Франца исследования по теории групп. Имя Вейля было тесно связано с понятием симметрии, что тоже имело большое значение в творчестве Франца. Но особняком стояло имя Максвелла – он был физик. Франц вспомнил, что уравнения Максвелла начали волновать его ещё в далёкой молодости и не одна работа в первой творческой тетради была связана с этими уравнениями. Набросок кватонового анализа, кватернионы, выворачивание пространства наизнанку … Электромагнетизм почему-то всегда его волновал – это было связано с электромагнитным полем. Человек не видит его, но без него невозможна современная жизнь. Да что жизнь, … мир невозможен. Куда не ткни – электромагнитное поле.

Оказывается, как всё запутано в мире. Числа, имена, математика, физика. Ну вся жизнь. Чудо существует вокруг нас. Мы просто не смотрим кругом, замыкаемся в наших мелких житейских проблемах … «Обязательно надо заняться этим удивительным числом 138 и цепочки чисел продолжить исследовать», – думал Франц.

* * *

– Ты в курсе, что наш подшефный собирается в отпуск в Россию? – спросил Погребняк Грелкина за утренним завтраком.

– Да, я знаю, но точная дата пока неизвестна. Я тоже должен ехать?

– Нет, ты здесь остаёшься. Продолжаешь заниматься по нашему плану, но наведываться в Россию надо регулярно на тонком уровне. Я на днях убываю на Дальний Восток. Со мной связь должна быть регулярной. Мне обязательно надо знать точную дату отъезда из Красноярска. Причём, не позднее чем за три дня до самой этой даты.

– Просто дату, и всё?

– Просто дату, например, «билет на десятое августа». И всё, но сообщить об этом ты должен мне не позднее седьмого. Иначе я могу не успеть всё подготовить. Да, чуть не забыл, это поезд Владивосток – Москва.

– Он что, поездом в отпуск поедет?

– Сначала самолётом, потом поездом. Ты о глобальном исходе слышал?

– В общих чертах соразмерно. А это что связано с нашим проектом?

– В общем-то нет, но надо попробовать использовать такой случай. Поэтому точная дата очень важна. Возможно, даже надо преостановить активную разработку операции «Егерь». Здесь у нас время позволяет, я давал запрос нашим сеноптикам. В ближайшем году ничего подобного не предвидится, а они в таких глобальных прогнозах никогда не ошибаются.

– А наши

1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 107
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Седьмое евангелие от «ЭМ» - Франц Гюгович Герман торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит