Отверженная невеста - Анатолий Ковалев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— То есть ты хочешь сказать… — Лицо князя болезненно исказилось. Он постепенно прозревал.
— Именно, — подтвердил Евгений. — Я приехал по чужим документам, и уж, конечно, не для того, чтобы жениться на племяннице министра.
Сенатор смотрел на брата так, будто видел Шувалова впервые. Его бледные губы подрагивали.
— Но я не посмел бы переступить порог твоего дома, — горячо продолжал Шувалов, — если бы чувствовал за собой хоть малейшую вину. Я никогда не состоял в тайных обществах и был всего-навсего оклеветан бывшим товарищем, который всегда мне завидовал. Он упорно вписывал мою фамилию в протоколы заседаний…
— О-о-о! Избавь от этих подробностей! Зачем же ты приехал ко мне? Чего ты хочешь от меня? — перебил его Павел.
— Я приехал, чтобы добиться справедливости…
— И хочешь, чтобы я ходатайствовал по твоему делу?! — догадался князь. — Ты с ума сошел?! Я не для того покинул Лондон, получил место в Сенате, чтобы теперь из-за каких-то твоих темных делишек в одночасье потерять все! Твой поступок — верх эгоизма и легкомыслия. Мое положение в обществе не будет стоить ломаного гроша, если назавтра в какой-нибудь дрянной газетенке пропишут, что у сенатора такого-то нелегально гостил брат-декабрист! Мне ведь руки никто не подаст после этого…
— Ну да, — с деланым сочувствием кивнул Евгений, — ты станешь притчей во языцех, заразным больным, которого все начнут избегать. Про тебя будут сочинять пасквили, писать злобные эпиграммы, и что самое ужасное — военный министр Чернышев при встрече не подаст тебе и двух пальцев. Он меня слишком хорошо помнит и никогда не простит тебе этого родства.
— Ты смеешься надо мной?! — в гневе воскликнул Головин. — А я между тем не шучу!
— Какие уж тут шутки, Поль. — Шувалов выпрямился, расправил плечи, вспомнив былую офицерскую выправку. — Именно с легкой руки Чернышева, человека без совести и чести, я осужден на десять лет. Я не был четырнадцатого декабря на Сенатской площади и не знаю людей, которые там были. Но сегодня мне впервые захотелось там очутиться, с пистолетом в руке…
— Что за бред ты несешь? — взвизгнул сенатор.
— Они хотели изменить мир, — не слушал его Евгений. — Видит Бог, человеческий порядок давно нуждается в переменах. Что делаешь ты в своем Сенате? Протираешь штаны, изощряешься в пустом красноречии, принимаешь решения, от которых ничего не зависит. Тешишь самолюбие и приумножаешь свои доходы. Ради положения в обществе, ради того, чтобы министр Чернышев при встрече подавал тебе не два пальца, а, скажем, всю руку…
— Сдался тебе Чернышев!
— …ты покинул дорогую твоему сердцу Англию, своих великих друзей Саути и Вордсворта, а из Байрона и Бернса, поэтов, на которых ты некогда молился, сделал себе легкое чтиво для пищеварения!..
— Ты просто мне завидуешь! — Князь пылал от негодования, с его трепещущих губ брызгала слюна. — Ты ничего не достиг, не добился положения, попал в глупую темную историю, зарылся в деревне, даже жениться не сумел — тьфу, дьявол! И ты читаешь мне мораль?! Мне, человеку, который приносит обществу ежечасную, ежедневную, реальную пользу?!
— Пользу! — Евгений расхохотался. — Нет, мой дорогой, уволь от такой пользы, жизнь паразита меня никогда не прельщала. В деревне я строю школы и больницы для своих крестьян. Мне это приносит сплошные убытки, но я хочу, чтобы люди хоть в отдельно взятом поместье жили по-людски, а не по-скотски. Может, глядя на мой пример, проснутся и другие помещики, потянутся за мной… Только так, делая простые дела среди простых людей, среди мужиков, можно принести пользу своей стране, исключив из этой цепочки вас, пустозвонов, бездельников, воров! — Евгений задохнулся и, понизив голос, спросил: — Неужели ты не видишь, не понимаешь, что после того декабря все мы, русские дворяне, навеки разделены на две неравные части? И все стоим и ждем чего-то, но уж не на площади, а по всей России? Ты и я, увы, оказались по разные стороны… Прощай, Павел! Вряд ли еще увидимся.
Он резко повернулся и вышел. Вилиму тотчас было приказано в спешном порядке паковать вещи, а после бежать на почтовую станцию, нанимать лошадей.
Разговор между хозяином и гостем, как водится, был подслушан слугами и тут же стал известен всему дому. Едва Татьяна проснулась, обе ее горничные, француженка и англичанка, кинулись рассказывать ей об утреннем происшествии. Бетти и Люси обычно говорили одновременно, каждая на своем языке, перебивая друг дружку, отчаянно соперничая за право первой сообщить госпоже очередную домашнюю сплетню. Татьяна давно наловчилась понимать эти сумбурные дуэты, но сегодня девушки несли такую дичь, что она усомнилась в своем слухе.
— Ну-ка, тише! — остановила горничных молодая барыня. — Что вы тут накричали, с ума можно сойти! Кто самозванец?! Кого выгнали из дома?! Бетти, говори сперва ты! — обратилась она к англичанке. Француженка при этом надулась, гневно рванув свой накрахмаленный передник так, что затрещали все швы.
— Ваш дядюшка-граф оказался совсем не тем джентльменом, за кого себя выдавал, — выкатив красноватые глаза, скороговоркой выпалила долговязая Бетти. — А самым натуральным разбойником-декабристом! Он чуть ли не из тюрьмы бежал, мэм!
— Не из тюрьмы, а из ссылки, но ваш папенька все равно не захотел ему помочь и указал на дверь, — не удержавшись, сдобным голосом дополнила картину француженка. Разгладив фартук, она со скорбной миной присовокупила: — А как жаль, ведь месье Эжен такой интересный, галантный, благородный кавалер, и годы совсем его не портят! Правда, Бетти больше обращала внимание на его камердинера, Вильяма, он ведь рыжий, совсем в английском вкусе!
Бетти издала совершенно змеиное шипение, заключившееся зловещим звуком, напоминавшим трещотку гремучей змеи. Горничные-соперницы развернулись лицом друг к другу и наперебой начали сыпать взаимными обличениями и упреками. Окажись хотя бы малая толика обвинений правдой, обе честные и добропорядочные девицы угодили бы прямиком в уголовную тюрьму или в исправительный дом для раскаявшихся грешниц. Но Татьяна не прислушивалась к этой, в высшей степени занимательной пикировке. Ее сердце колотилось так, что девушка прижала его ладонью.
Декабристы! О них она узнала, еще живя в Лондоне, от Дарьи Ливен. Сестра Бенкендорфа говорила о бунтовщиках с возмущением, без всякого сочувствия, а Татьяне было жаль «этих разбойников». Ей, бунтарке от природы, они казались героями. Еще больше девушка была потрясена, узнав о подвиге десяти отважных женщин, жен декабристов, отправившихся вслед за мужьями в Сибирь.
— Люси, дорогая, узнай скорее, граф еще здесь или уже на станции? — взмолилась девушка.