Секретный рейд адмирала Брэда - Богдан Сушинский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это будет — как сон в лунную ночь, — томно вздохнула Фройнштаг. — Не хотите погостить на авианосце, господин Консул? Или отправиться с нами в Штаты. Командующий эскадрой давно порывается пригласить вас, — подмигнула она Брэду.
— Остановимся на варианте с Лазурным берегом.
— Понимаю: зов приятных воспоминаний. Сожалею, что со мной они никак не связаны. Но с кем тогда?
— С женой. Ее зовут Аис. Это был ее первый выход в Континентальный Мир. Она чувствовала себя по-настоящему счастливой.
— Уже хотя бы потому, что всем остальным женщинам Страны Атлантов покидать ваш Внутренний Мир запрещено?
— Их… Внутренний Мир, — задумчиво уточнил Посланник Шамбалы. — Это их мир, вот в чем дело.
Фройнштаг вдруг показалось, что Посланник Шамбалы уже давно разочаровался в этом странном подземном мире, и подумывает о том, как бы с ним порвать. Непонятно было только, по какую сторону «потусторонней» трещины должна будет оказаться атлантка Аис. Впрочем, гауптштурмфюрер понимала, что вскоре она будет очень далека и от этого мира, и от шамбально-атланти чес кой драмы Консула. И единственное, чего ей сейчас хотелось, — чтобы это «далеко» прояснилось перед ней как можно скорее.
47
Декабрь 1946 года. Антарктика.
Борт разведывательного самолета «Кобра».
Даже выпустив «Кобру» из своих небесных объятий, дисколет еще какое-то время сопровождал ее. И лишь когда на горизонте появились снежные стены с ледяными башенками континентальной базы «Адмирал-Форт», пилот дисколета сделал над ней и над медленно летящим самолетом прощальный круг, и в эфире вновь появился голос Консула, который попросил позвать к аппарату адмирала Брэда.
— Я не вправе давать вам советы, господин адмирал.
— Естественно.
— Тем не менее посоветовал бы разделить вашу эскадру и двумя отрядами обойти Антарктиду с разных сторон, чтобы затем встретиться в Южном океане. Это придаст экспедиции видимость сугубо научной и объяснит миру смысл ее появления в Антарктике. Насколько мне известно, до сих пор ни одна современная эскадра не совершала столь массированной экспедиции вокруг Антарктиды и не изучала ее берега, заливы, оголяющиеся в течение лета острова. Или, может быть, я ошибаюсь?
— Не совершала.
— Вы соберете очень полезный материал, который ляжет и в основу вашего доклада командованию и сенату, а также в основу вашей совместной с журналисткой Фройнштаг книги под заглавием «Вокруг Ледяного Континента». Вы ведь не против того, чтобы книга была совместной?
Адмирал угрюмо взглянул на Фройнштаг, которая стояла рядом с ним и все слышала.
— Вообще-то, чье-либо соавторство в мои планы не входило, — проворковала она. — Но поскольку речь идет о руководителе экспедиции и командующем эскадрой…
— Мы с Фройнштаг не возражаем, — все так же угрюмо произнес адмирал. — В этом есть определенный смысл.
Советы Консула командующий эскадрой воспринимал сейчас, как откровенное издевательство, однако у него не хватало силы воли воспротивиться им. И потом, ему осточертела эта полярная одиссея, и сейчас он действительно хотел только одного: благополучно добраться до своей каюты на авианосце.
— Впрочем, заглавие может оказаться иным, важна тема. И важно то, что в глазах американцев и в глазах мировой общественности ваш рейд окажется вполне оправданным. И даже будет истолкован, как «значительный вклад американского правительства и лично адмирала Брэда в изучение Антарктики».
— А на что прикажете списать наши боевые потери?
— Кто сказал, что они боевые?! — почти искренне изумился Посланник Шамбалы. — Нет, в хамом деле, кому пришла в голову такая мысль? Вы что, хотите поведать миру, что подо льдами Антарктики на вас напали какие-то субмарины, а с воздуха атаковали дисколеты? Кому они принадлежат? С кем вы воевали, адмирал Брэд? Нет, в самом деле, с кем это вы воевали там, во льдах Антарктики? С восставшими со дна океана атлантами? Оч-чень любопытно! С воздуха на вас нападали германские «мессершмитты-115» и «фокке-вульфы-190», которые взлетали прямо из ледовых трещин в континенте? Еще забавнее! Ах, кроме всего прочего, ваши самолеты были атакованы некими дисколетами инопланетян?! Окончательно заинтриговали, адмирал! Все о чем вй поведали в своем письменном докладе, крайне интересно, однако более основательными воспоминаниями, в том числе и подробностями переговоров с неким всесильным Повелителем Внутреннего Мира, вам посоветуют делиться с лучшими американскими психиатрами.
Весь ужас положения адмирала Брэда в том и заключался, что Посланник Шамбалы был прав. Вот только участи командующего Полярной эскадрой это не облегчало.
— Вы забыли, что у меня в кармане лежит текст меморандума Повелителя, — мрачно напомнил он Консулу, хотя и понимал всю ничтожность этого аргумента и этого свидетельства.
— Не возражаю: лежит. Но вы забудете о нем сразу же, как только передадите его президенту, и как только руководитель страны молчаливо выслушает в своем кабинете, тет-а-тет, ваш секретный доклад.
— Вы считаете, что Президент решит скрыть все те факты, который будут содержаться в моем докладе?
— Как я уже сказал, лично вас, адмирал, руководитель США выслушает молчаливо, и без каких-либо комментариев. Затем вас пригласят в Чепел-Хилл в Бэррвилле, где располагается офис Управления стратегических служб, и где с вами столь же конфиденциально побеседует генерал Уолш Даллес. После этого вам прикажут замолчать. Решительно и навсегда. И посоветую то же, что советую я: не нарушать этот запрет. Ни под каким предлогом, и ни при каких обстоятельствах — не нарушать!
— То, о чем вы сейчас говорите, является условием правительства Внутреннего Мира?
— Причем самым жестким условием. Впрочем, вся «прелесть» вашего положения в том и заключается, что правительство Страны Атлантов и правительство США в этом вопросе оказываются полными единомышленниками. Поэтому, совершая путешествие вокруг Антарктиды, вы, прежде всего, помогаете и себе, и правительству США скрыть истинные цели вашего рейда и истинное положение вещей после постигшей вас военной неудачи.
— В какой-то степени — да, помогаем.
— Сразу же после прибытия на авианосец свяжитесь с командиром поврежденной субмарины «Хардести» и под угрозой трибунала прикажите ему и всей команде молчать. Точно также обязаны будут молчать и все остальные участники экспедиции. Самолеты ваши столкнулись в воздухе из-за плохой видимости и царящих в Антарктиде магнитных бурь, а субмарину «Хардести» и линкор «Колорадо» постигла печальная судьба «Титаника», напоровшегося, как всем известно, на айсберг. Причем субмарина пострадала уже во время спасательной операции на месте крушения «Колорадо». Вам понятно, почему я столь подробно описываю историю вашей экспедиции, адмирал?
— У нас должна быть общая версия происходивших здесь событий.
— И только так, господин адмирал: общая, правдоподобная и непоколебимая! Да, какие-то нежелательные для нас предположения, несомненно, возникнут. Что-то, конечно же, просочится в прессу Однако и командование флота США, и наши секретные агенты влияния во всем мире тотчас же подготовит публикации именитых ученых и полярников, которые развенчают эти мифы. И вы, адмирал, а также вы, Фройнштаг, их поддержите.
— Вообще-то, я в этом не уверен, — сдавленным голосом возразил командующий эскадрой.
— Или, в худшем случае, загадочно промолчите. «Без комментариев» — тоже порой выглядит убедительно.
— Я много лет отдал изучению наших полярных областей и как серьезный ученый…
— Серьезный ученый, — резко перебил его Посланник Шамбалы — не надевает мундир адмирала и не собирает под своими знаменами огромную эскадру, единственной целью которой является уничтожение тех зародышей цивилизации, которые открываются ему в неизведанном Внутреннем Мире Антарктиды. Серьезные ученые так не ведут себя, доктор Брэд — вот в чем дело!
— Свой адмиральский мундир я надел а дни, когда моя родина и все человечество оказалось в опасности! — сорвался на яростное рычание командующий эскадрой. — В те дни, которые заставили облачиться в армейские мундиры сотни тысяч гражданских специалистов, в том числе и полярников! К тому же, снаряжая Полярную эскадру, я знал, точнее, предполагал, что в подземельях Антарктиды, под покровительством атлантов, формируется мощная военная группировка германских войск, которые не подчинились приказу своего командования о всеобщей капитуляции и нацелены на продолжение военных действий. Мощная, военная, которая, между прочим, создается при вашем, господин шамбалист, — это «шамбалист» адмирал Брэд произнес с каким-то особым сарказмом, — личном участии и личном покровительстве.