Дорога войны - Валерий Большаков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
59
Клепсидра — водяные часы. Эллины и римляне делили время на клепсы протяженностью в 20 минут.
60
Комментаторы — переводчики. Эксепторы — секретари.
61
Марисус — ныне река Муреш.
62
Квинквеннал — чиновник-магистрат, избираемый сроком на пять лет.
63
Плебейские игры устраивались с 4 по 12 ноября.
64
Эквиты — всадники. Здесь — гладиаторы, сражающиеся верхом.
65
Сполиарий — мертвецкая.
66
Талант — мера веса, в 1 таланте — более 20 кг.
67
Субпрефект — заместитель префекта, командира алы. Набирали ауксиллариев из перегринов-неграждан, но командовали ими римляне.
68
Катафрактарии — тяжелая кавалерия, прообраз будущего рыцарства.
69
Квестионы вели допрос и применяли пытки.
70
Хайре! (Эллин.) — Радуйся! — традиционное приветствие.
71
Пас (сармат.) — скот. Саг — олень.
72
Сарматские горы — Западные Карпаты.
73
119 год н. э.
74
Пегниарии — разновидность гладиаторов, бившихся кнутами и палками. Исполняли роль клоунов, разогревая публику перед настоящими боями.
75
Таламиты — гребцы самого нижнего ряда.
76
Лузитания — ныне Португалия, Лондиниум — Лондон, Эфорвик — Йорк.
77
Кампиген — старослужащий.
78
Так оно и случилось. Один из сыновей Тита Флавия Лонгина вышел во всадники, занимая пост прокуратора Нижней Дакии и Мавритании Цезарейской, а другой стал сенатором.
79
Зоэ кай психэ (эллин.) — «жизнь и душа», эллинский возглас, бывший в моде у римлян.
80
Квинкватрии — праздники в честь Марса и Минервы, приходились на 19–23 марта. Цереалии посвящались Церере и отмечались с 12 по 19 апреля.