Не ходи к гадалке, Лиззи! - Галина Васильевна Герасимова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Парни, к их чести, держали каменные лица.
– Мы вернемся к этому разговору, – нехотя согласился Тайлер.
– Обязательно. У меня тоже есть вопросы.
Голубые глаза сощурились, и гадалец запоздало припомнил, что у самого рыльце в пушку. Он-то не только называл Лиззи по имени, а позволил себе много-много больше.
Капитан откинулся на жесткое сиденье, сложил руки на груди.
– Расскажи о своем адвокате, мистере Питти. Не припоминаю этого имени. Ты в нем уверен?
– Его рекомендовал дядя. Питти в свое время выиграл суд по делу «Компании восточных морей». Если кто и может вытащить меня из этой кучи дерьма, то это он.
Тайлер знал, какое общественное мнение сложилось о нем. Два знакомых адвоката, к которым он обратился с просьбой о помощи, ответили отказом. Браться за безнадежное дело не хотел никто. Если бы не дядюшка Робин, Тайлеру пришлось бы защищаться в суде самому.
– Кстати, почитай, пока едем. – Уоллис кинул ему на колени «Чистый лист».
Заголовок сразу поднял настроение. Они все-таки опубликовали статью Лиззи! С первых строк он узнал стиль любимой журналистки – неважно, кем именно была подписана статья.
– Как давно ты знаешь об Аркано? – уточнил мимоходом, не вдаваясь в подробности, но офицер его понял.
– Меньше, чем хотелось бы. Решил проверить, что с его стороны не будет неприятных сюрпризов. Один, о его личности, был.
Тайлер хмыкнул, представляя, как чертыхался обычно бесстрастный офицер, узнав, кто скрывается под именем известного журналиста, и вчитался в статью. Марино и подумать не мог, что Лиззи уговорит редактора выступить против мэра! Вывалила на читателей всю правду о Джастине Бастере. А ведь Тайлер просил ее не лезть на рожон! Эта девчонка определенно заслуживает хорошей трепки!
– Ты ведь приставил к ней охрану? – дочитав и сложив газету, спросил он слегка севшим голосом.
Габриэль деликатно сделал вид, что не заметил, как дрожат руки у собеседника.
– Разумеется. Керн за ней присмотрит.
– Хорошо.
– Не расслабляйся. Одна статья не переломит мнения присяжных. В лучшем случае пошатнет. Бастеру нужно, чтобы тебя признали виновным, и он сделает для этого все возможное.
– Знаю, – вяло откликнулся Тайлер.
– А раз знаешь, то вытаскивай из рукава свой козырь, – раздраженно сказал Уоллис, жалея, что не может хорошенько его встряхнуть, и уточнил с недоверием: – Он ведь у тебя есть?
– Очень на это надеюсь, – туманно ответил гадалец, вызвав еще большее недовольство офицера.
Габриэль все-таки не сдержался, схватил его за лацкан пиджака, наклонился вперед.
– Сделай все возможное, чтобы выйти из зала суда свободным человеком. Моя сестра совершает слишком много безумств после знакомства с тобой.
– Можно подумать, раньше она совершала их меньше, – фыркнул Тайлер и тут же посерьезнел. – Не мни костюм, я тебя понял.
В зале суда было шумно. На расположенных как в амфитеатре скамьях сидели слушатели, помимо участников процесса здесь собирались пронырливые журналисты и обычные сплетники, которым только дай повод вылить на кого-то желчь. Двенадцать присяжных уже заняли свои места – благородные джентльмены, занимающие немалое положение в обществе. К сожалению, Лиззи никого из них не знала лично, хотя некоторых видела на званых обедах, зато большинство из них наверняка отлично знали мистера Бастера, и это играло против Тайлера.
Ожидая начала слушания, Лиззи выискивала знакомых: в суд пришли и коллеги по перу во главе с Адамом, и Макенна, и доктор Штар. У входа в здание она встретила госпожу Хамель, но поговорить не получилось, баронессу тотчас отвели в комнатку для свидетелей. Туда же направилась Роуз в сопровождении Керна. Им нельзя было присутствовать в зале суда, пока их не вызовут. Роуз выступала со стороны защиты, а госпожу Хамель, к ее собственному огорчению, в суд вызвала сторона потерпевшего, мистера Бастера. Вчера, после обеда, хозяйка предстоящего аукциона приехала к ним, не на шутку взволнованная. Обвинение запросило ее в качестве свидетеля, и гостья боялась, что может невольно навредить Тайлеру. Она даже раздумывала, не сказаться ли больной, но наверняка Бастер предусмотрел и такой случай! Как бы хуже не стало.
Сама Лиззи свидетельницей не была: в ночь убийства она не видела Тайлера, к тому же судили все-таки не мэра, а гадальца. Зато она могла наблюдать за процессом.
Мистер Бастер и его адвокат, мистер Крестор, мужчина средних лет с хитрым лисьим лицом и тоненькими рыжими усиками, что-то обсуждали между собой, но что именно, она не слышала. В какой-то момент мэр почувствовал взгляд Лиззи, обернулся, и ее обожгло ненавистью – похоже, мистер Бастер догадался, кто стоит за статьей в «Чистом листе».
– Перестань крутиться, – сделала замечание миссис Уоллис, и дочь чинно уселась на место.
До сих пор не верилось, что мама пришла с ней на судебный процесс! Лиззи, заикнувшись, что собирается в суд защищать Тайлера, ожидала скандала, ведь от ее репутации и без того остались клочки. Но гром не грянул: отец рассеянно кивнул, словно не сомневался, куда отправится дочь, а мама поинтересовалась, не нужна ли компания. Вечером того же дня она в привычной нравоучительной манере дала Лиззи наставления, как вести себя в суде: раз уж дочь намерена поддержать любимого человека, лучше делать это красиво, с высоко поднятой головой и непрошибаемой уверенностью.
Что ж, Лиззи предстояло показать, насколько хорошо она усвоила урок.
Дверь открылась в очередной раз, засверкали вспышки камер. В помещение под конвоем вошел Тайлер. Брат отлично подобрал ему костюм! Марино выглядел серьезным и достойным молодым человеком, немного импозантным – лента в волосах и серьги никуда не делись, но его это только красило. Излишне уставшим, ну да тюрьма – не курорт. Он неспешно осмотрел зал, пока не поймал ее взгляд, и не смог сдержать улыбки.
– Я скучал, – больше поняла, чем прочитала Лиззи по его губам.
Гадалец опустился на скамью обвиняемых. Следом подошел незнакомый грузный рамол, перебросился с ним парой слов и занял место адвоката.
Лиззи облегченно вздохнула – боялась, что Тайлер решит защищать себя сам. Пусть гадалец умел выкручиваться, но профессионалам в таких вопросах она доверяла больше.
Судья, холеный пожилой мужчина, седой как лунь, вошел последним. При его появлении все встали. У трибуны промелькнула черная мантия. Опираясь на трость, мужчина поднялся по лестнице и занял свое место, тем самым дозволяя сесть остальным.
– Тишина в зале суда, – громогласно заявил он хорошо поставленным голосом. – Слушается дело об убийстве Хелены Бастер. В убийстве подозревается уроженец Анкерии Тайлер Марино, владелец гадательного салона. Мистер Крестор, вы готовы?
– Да, конечно.
Мистер Крестор поднялся, поправил