Сравнительные жизнеописания в 3-х томах - Плутарх
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
2980
Город Родос стоял на северо-восточной оконечности одноименного большого острова (у юго-западного края Малой Азии).
2981
Греческий локоть (пехий) — около 46 см.
2982
Так же, как и талант, мина (см. прим. 76 (здесь — 2574, Гриня) к «Агиду и Клеомену») служила не только денежной единицей, но и мерою веса; 40 мин — около 17,5 кг
2983
Т. е. почти 52,5 кг.
2984
Иалис — родосский герой (ср. прим. 129 (здесь — 2627, Гриня) к «Агиду и Клеомену»), мифический основатель одноименного города близ города Родоса. Он погиб во время охоты, и, по-видимому, именно Иалиса-охотника с собаками изображала картина Протогена, одного из крупнейших греческих живописцев, соперника великого Апеллеса. Кавн — город на юго-западе Малой Азии.
2985
Осенью 304 г. до н. э.
2986
Гераклея (или Трахин) — город южной Фессалии, лежавший сразу же за Фермопилами.
2987
Парфенон (parthenōn) означает буквально «помещение для девушек»; напомним, что Афина-Паллада была девственной богиней.
2988
Видимо, племянник Демосфена, упоминаемый в гл. XXX его жизнеописания.
2989
Скалистый берег (по-гречески Aktē) — часть Арголиды.
2990
Гереи — религиозное празднество в честь Геры.
2991
Молоссы — одно из трех племен, населявших Эпир. Биографию Пирра см. в т. II наст, изд.
2992
Ср. прим. 44 (здесь — 2310, Гриня) к «Фокиону»,
2993
Антестерион — восьмой месяц аттического календаря, соответствующий февралю-марту. Таким образом весь трехступенный цикл посвящения занимал около полутора лет. О Великих таинствах см. прим. 22 (здесь — 2288, Гриня) к «Фокиону».
2994
Факелоносец (дадух) — одна из высших степеней священства в Элевсинских мистериях.
2995
Агра — предместье Афин, где справлялись Малые элевсинии.
2996
Эта строка и две следующие — перевод М. Е. Грабарь-Пассек.
2997
Линкей с острова Самос — греческий историк и комедиограф III в. до н. э. Сочинения его, за исключением некоторых фрагментов, не сохранились.
2998
Ламией в греческой мифологии называлась кровожадная ведьма, пожирающая детей.
2999
Бокхорид — полулегендарный египетский царь; датировать его правление сколько-нибудь определенно не удается.
3000
Битва эта произошла в 301 г. до н. э. близ городка Ипса во Фригии.
3001
В Эфесе находился всемирно знаменитый храм Артемиды — одно из Семи чудес света.
3002
Херсонес — см. прим. 36 (здесь — 2302, Гриня) к «Фокиону».
3003
Ср. «Пирр», IV.
3004
Крепость Киинды (или Квинды) в Киликии была хранилищем казны, по-видимому, еще при Александре Великом — ср. «Эвмен», XIII (т. II наст. изд.).
3005
Россос — приморский городок в северной Сирии, неподалеку от ее столицы Антиохии.
3006
Какое место в сочинениях Платона имеется в виду, установить не удается. В дальнейшем подобные случаи особо не оговариваются.
3007
В 295 г. до н. э.
3008
Логий (буквально «говорильня») — то же, что проскений: см. прим. 57 (здесь — 2323, Гриня) к «Фокиону».
3009
Мусей (Холм Муз) — высокий холм к юго-западу от Акрополя; по его крутым склонам проходила линия городских укреплений.
3010
В 294 г.
3011
Строка из неизвестной трагедии. Перевод М. Е. Грабарь-Пассек.
3012
Перевод М. Е. Грабарь-Пассек.
3013
Кассандр умер в 297 г. до н. э.
3014
См. «Пирр», VI.
3015
Дий — самый южный из городов Македонии, близ фессалийской границы.
3016
В том же, 294 или самом начале 293 г. до н. э.
3017
Кассандр умертвил мать Александра Олимпиаду, его супругу Роксану и двух его сыновей.
3018
Сын Деметрия Антигон родился в 319 г. до н. э.
3019
Плутарх говорит о едва ли не самом знаменитом в наш век произведении античной лирики, которое сохранилось не только в греческом оригинале, но и в блистательном латинском переводе Катулла. Вот стихотворение Сапфо, переведенное Вяч. Ивановым:
Мнится мне: как боги, блажен и волен,Кто с тобой сидит, говорит с тобою,Милой в очи смотрит и слышит близко Лепет умильный —
Нежных уст!.. Улыбчивых уст дыханьеЛовит он… А я, — чуть вдали завижуОбраз твой, — я сердца не чую в персях, Уст не раскрыть мне!
Бедный нем язык, а по жилам тонкийЗнойным холодком пробегает пламень;Гул в ушах; темнеют, потухли очи; Ноги не держат…
Вся дрожу, мертвею; увлажнен пóтомБледный лед чела; словно смерть подходит…Шаг один — и я, бездыханным телом, Сникну на землю.
3020
Теспии — город в Беотии.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});