Неправильная женщина - Анна Стриковская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мы вышли из машины, и тут я поняла, как жарко на улице. В аэропорту и в машине кондиционеры работали на «отлично», создавая комфортный климат. А под жгучим летним солнцем все было раскалено.
На ступенях нас встретил высокий седовласый старец с такой выправкой, что я почувствовала себя участницей фильма их жизни английской усадьбы XIX века. Несмотря на жару, он был в черном костюме, странно напоминающем смокинг, и, казалось, совершенно не потел. Идеальный актер на роль старого дворецкого.
Он поприветствовал нас так торжественно, что мы оробели. Сережка толкнул меня в бок и спросил шепотом: «Это и есть граф?» Я так же шепотом ответила: «Да что-то непохоже. Это должен быть дворецкий». Угадала, конечно.
Флоримон Бертло, которого нам представил Эрик, наслаждавшийся комизмом момента, оказывается, служил в этом доме всю свою жизнь.
— Мадам Надя, Катрин, Серж, представляю Вам старейшего служителя нашей семьи. Это идеальный дворецкий и совершенный человек. То есть человек, состоящий из одних достоинств. Мы по сравнению с ним — жалкие смертные, поэтому он взял на себя труд своим примером наставлять нас на путь истинный. Не сердитесь, дорогой Флоримон, я правду говорю.
— Я не сержусь, господин виконт, я Вас внимательно слушаю.
— Так что если у вас есть какие-то нужды, а также при желании совершить экскурсию по замку или послушать историю семейства де Кассаль, обращайтесь к нему. В этом доме он — верховная власть. От меня мало толку, да и от отца не больше. Так что вот вам мсье Бертло, прошу любить и жаловать.
Эрик сделал широкий жест и замолк. Дворецкий выдержал паузу и произнес с достоинством:
— Мадам, Мадемуазель, Мсье, прошу следовать за мной. Я покажу Вам ваши комнаты. Вещи сейчас внесут.
Мы вошли в вестибюль, и я вздохнула с облегчением. Здесь было прохладно и очень красиво. В глубине двумя крыльями поднималась широкая лестница, куда нас и повел дворецкий. На втором этаже мы повернули налево и вошли в довольно длинный и узкий коридор. Бертло, без просьб с нашей стороны, пояснил:
— Когда-то комнаты были выстроены анфиладой, а этим коридором пользовались слуги. Но в конце позапрошлого века граф распорядился сделать в замке водопровод и паровое отопление. При каждой спальне была выгорожена ванная, так что от анфилады пришлось отказаться. Теперь все пользуются этим коридором.
Первую он поселил Катьку. Ей досталась небольшая, но очень уютная угловая комната, окна которой выходили на партерный парк. Меня поселили в торце, и я могла любоваться фантастическим розарием. Казалось, пьянящий запах роз доносился даже сюда, на второй этаж.
— Мадам, вашему сыну я приготовил комнату в мансарде. Надеюсь, ему понравится. Там же находится комната господина виконта. А комнаты господина графа и господина Пеллернена в противоположном крыле. Вы встретитесь с графом за обедом. Сейчас уже два, но вы, наверное, голодны. Через полчаса спускайтесь, вам подадут второй завтрак в малой столовой.
— Спасибо, дорогой мсье Бертло.
Я одарила старого дворецкого самой ласковой улыбкой и закрыла дверь моего пристанища. Очень мило. Комната светлая и уютная, сочетание серебристо-жемчужного фона с коралловыми розочками и фисташковыми лентами. Большая кровать на подиуме, два комода, пуфики, большое трюмо, а перед ним удобнейшее кресло. Я не успела оглядеться, как мальчишка лет пятнадцати внес мой чемодан. Я замялась. Если бы это было в гостинице, я дала бы ему на чай. А тут как правильно? Из затруднения меня вывела мысль, что мелких денег в кармане все равно нет. Отдам, когда соберусь уезжать. И я просто поблагодарила парня.
Он как-то нахально хихикнул и ушел. Судя по дворецкому, я ожидала более вышколенной прислуги. Ну да Бог с ним, надо душ принять. Из лекции Бертло я поняла, что при комнате должна быть ванная. Правда, ничего такого не просматривалось, но я внимательно исследовала стены. Пару раз открывала спрятанные стенные шкафы, потом в углу обнаружила замаскированную дверь. За ней действительно скрывался санузел. В старинном стиле, но весьма удобный. Большая фаянсовая ванна на постаменте, медные краны и ручки, старинный унитаз со сливным бачком, у которого надо дергать цепочку. Такое чувство, что все сохранялось со времен того графа, который распорядился это поставить.
Я быстро приняла душ, надела легкую юбку и открытый топ. Потом засомневалась. Оделась-то я по погоде, а вот по месту ли? Прилично ли я буду выглядеть в роскошной столовой дворца Кассалей? А потом разозлилась: да какого черта! Как хочу, так и оденусь. А если кому-то не нравится, может перейти на другую сторону улицы.
Собравшись воспользоваться приглашением Бертло поесть, а потом осмотреть окрестности, я вышла в коридор и столкнулась с Катькой, которая, как видно, тоже проголодалась.
— Мам, а ты не догадываешься, где эта малая столовая?
— Сердце мне подсказывает, что внизу.
— Да, в вопросах еды твое сердце никогда не ошибается. Пойдем.
На лестнице нас уже ждал Эрик.
— Я тоже голодный! Мы поедим, а потом я предлагаю съездить в Намюр.
— Здорово! Мама, ты с нами?!
Я согласилась, и мы спустились в малую столовую. Предчувствия меня не обманули: она действительно, как и большая, находилась на первом этаже. Время официального приема пищи прошло, нам устроили что-то вроде шведского стола. Просто поставили блюда с различной очень вкусной снедью, а тарелки можно было брать из стопки. Мне казалось, я очень голодна, но, проглотив два бутерброда с ветчиной и невообразимыми салатами и выпив стакан сока, я почувствовала, что объелась. Катька сосредоточилась на фруктах. Эрик пил кофе из термоса с краником, заедая крохотными печенюшками. Один Сережка оттянулся по полной программе. Наворачивал все подряд с большим аппетитом.
Наконец все наелись, и Эрик скомандовал: Пошли!
Мы потянулись за ним через вестибюль. Переступив порог, я даже зашаталась: в лицо мне ударило волной раскаленного воздуха. Ребята резво сбежали по ступенькам, направляясь к постройкам за деревьями, где должен был быть гараж. А я шагу ступить не могла от жары. Сзади ко мне неслышно подошел Бертло и прошелестел в самое ухо:
— Я не советую мадам ехать с молодежью. Слишком жарко, а в машине господина виконта плохо работает кондиционер. Если Вы останетесь, мадам, я покажу вам замок, а потом с Вами будет иметь честь побеседовать господин граф.
— Спасибо, Бертло, — поблагодарила я. — Я и впрямь лучше не поеду. Пусть молодежь развлекается.
Я помахала ребятам, крикнула, что остаюсь, слишком для меня жарко, и быстро ретировалась в прохладу кондиционированного вестибюля, под прикрытие надежных стен.