Бестия. Том 2 - Джеки Коллинз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Марко пожелал Энцо доброго пути и подмигнул Лаки.
— Иду в «Мираж». Что, если нам вместе пообедать в «Патио» в два часа?
— С удовольствием. — Ей стоило больших усилий говорить нейтральным тоном. Но, конечно, никого не обманула ее сияющая физиономия.
— Лаки! — к ней на всех парах несся Скип, размахивая конвертом. — Я подумал, ты захочешь взглянуть на фотографии. Только что из лаборатории.
— Я бы с удовольствием, но сегодня я и так ничего не успеваю.
— А… — Он был разочарован. — Я надеялся, что мы пообедаем вместе, а потом я поделился бы с тобой кое-какими планами. Отклики в прессе…
— Запиши свое сообщение и пришли мне вместе со снимками. Я на целых два часа опоздала на встречу с братом, и это еще самая незначительная из моих проблем.
Она выбежала в вестибюль. За что хвататься в первую очередь? Искать Дарио? Если он ждал два часа, подождет еще минут двадцать. Прежде всего — увидеться с Костой. И еще — сказать пару теплых слов сотрудникам. Ответить на самые неотложные звонки. А хотелось ей только одного — провести остаток жизни в постели с Марко!
— Мисс Сантанджело! Вызывают мисс Сантанджело! — раздалось из динамика.
Лаки подошла к столику администратора и сняла трубку.
— Да?
— Лаки Сантанджело?
— Кто говорит?
— Один из твоих новых компаньонов.
— Что-что?
— То, что слышишь.
— Кто это?
— Я просто хотел, чтобы ты знала.
— Что?
Незнакомец дал отбой.
Лаки швырнула трубку на рычаг и набросилась на перепуганного администратора:
— Передайте, чтобы больше меня не беспокоили! Только если что-нибудь срочное. И пусть звонят в секретариат.
Администратор восхищенно кивнул.
— Да, мэм.
Идиотский звонок. Администратор тоже дебил.
— Соедините меня с Дарио Сантанджело.
— Он выписался, мэм.
— Когда?
— Примерно полтора часа назад.
— Вы уверены?
— Я сам посылал счет.
— О'кей, спасибо. — Если Дарио не удосужился подождать, это его личное дело. Она не станет гоняться за ним по всему Нью-Йорку.
Она вспомнила Марко, вздрогнула и подумала: скорее бы два часа. Тогда они снова будут вместе.
* * *Близнецы Кассари праздновали свою победу. Шампанское лилось рекой. Тут же суетилась парочка проституток.
Пока они предавались плотским наслаждениям, их боевики делали свое дело. Доля Рудольфо Крауна в «Маджириано» не могла их удовлетворить. Он не единственный член синдиката, кто готов поступиться своими правами. Отдача от капиталовложений не будет быстрой. Ничего, они подождут.
Сальваторе стиснул пухлый зад лежавшей с ним проститутки.
— Ну как? Нравится тебе, когда тебя трахает такой мужчина, как я?
— Конечно, — заученно произнесла девушка. — Ты большой человек!
Сальваторе бросил взгляд на женщину, лежавшую под его братом на второй кровати.
— А тебе нравится?
— О-о-о, да-а-а! Вы оба — настоящие секс-машины!
Секс-машины! Он осклабился. Да уж, эти знают, как потрафить клиенту. День и ночь трудятся ради денег. Обычно он за такое не платил. Но сегодня — особенный случай. Сегодня девушки помогают им провернуть дельце.
Послышался стук в дверь.
— Обед заказывали?
— Входите!
Официант отпер дверь запасным ключом, вкатил столик и остолбенел.
Сальваторе взял с тумбочки двадцатидолларовую бумажку и помахал ею в воздухе.
— Не обращай внимания. Давай сюда счет.
Официант многое повидал на своем веку, но такого он еще не видел. Ему не терпелось поскорее добраться до кухни и обо всем рассказать.
Сальваторе украсил счет подписью с завитушкой.
— Который час, приятель?
— Два часа десять минут, сэр.
* * *Лаки закурила вторую сигарету.
— Не похоже на Марко — опаздывать. Он сказал: в два часа, а сейчас уже двадцать минут третьего.
Коста отхлебнул глоток горячего сладкого чаю и внимательно посмотрел на нее.
— Утром я говорил по телефону с Джино.
Она ответила отрешенно:
— Да?
— Рано или поздно тебе придется признать, что он — твой отец. Все, чего ты добилась, стало возможным потому…
Лаки не слушала. И почему Коста постоянно старается испортить ей праздник? Носится со своим Джино…
Она взглянула через весь зал — Буги возбужденно с кем-то беседовал. Она лениво наблюдала за ним — лишь бы не слушать Косту. Кажется, это служитель с автостоянки. Что он здесь делает? Этому нужно положить конец.
— Рано или поздно, — гнул свою линию Коста, — приедет Джино, и тебе…
Буги бегом бросился к ним, словно пантера. У Лаки мурашки побежали по спине. Что-то стряслось. Она вскочила с места.
— В чем дело?
Он был белее мела.
— Снаружи была стрельба.
— Стрельба? Что ты этим хочешь сказать?
— В чем дело? — вторил ей Коста.
Буги покачал головой.
— Не знаю. Кого-то убили. Лаки, тебе нужно подняться наверх. Немедленно! — Он схватил ее за руку своей железной лапищей. Она попыталась вырваться.
— Я не хочу…
— Да. Отведи ее наверх, — приказал Коста. — Пойду узнаю, в чем дело.
— Черт бы вас побрал! Я никуда не пойду! Пусти сейчас же!
Буги метнул вопросительный взгляд на Косту. Тот едва заметно кивнул, и Буги отпустил ее.
Лаки была в бешенстве. Что это Буги себе позволяет, в конце концов? Он на кого работает?
— Пошли посмотрим, — сквозь зубы процедила она.
* * *Человек, лежащий на горячем асфальте, уже ничего не воспринимал. Говорят, будто в последний момент перед смертью люди вспоминают все свое прошлое. Не совсем так. Даже совсем не так. Всем его телом овладела боль. Беспощадная, слепящая боль от целых трех пуль…
Книга 3
Четверг, 14 июля 1977 г., Нью-Йорк
К тому времени, как Лаки достигла последнего лестничного пролета, она совсем выбилась из сил. Было еще только семь часов утра, но город уже начал превращаться в пекло. Она отчаянно нуждалась в душе.
Лестница привела ее в подземный гараж. Лаки сразу же направилась к своему автомобилю, маленькому, сверкающему «мерседесу» цвета бронзы и, поставив вместительную сумку на капот, начала искать ключи. Она обшарила всю сумку — безрезультатно.
Лаки пришла в ярость. Перевернув сумку вверх дном, она перебрала содержимое — ключей не было. Ни от квартиры, ни от автомобиля.
Она вспомнила, что вот так же высыпала содержимое на пол в лифте, когда искала зажигалку. Идиотка! Должно быть, связка ключей так и осталась в лифте! Это уж слишком!